<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rss version="2.0" xml:base="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/475/all" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>موسیقی ایرانی</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/475/all</link>
    <description></description>
    <language>fa</language>
          <item>
    <title>تمامی قلب من از آن توست</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/culture/music/2011/05/08/3832</link>
    <description>&lt;div class=&quot;fb-social-like-widget&quot;&gt;&lt;fb:like  href=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/culture/music/2011/05/08/3832&quot; send=&quot;false&quot; layout=&quot;box_count&quot; show_faces=&quot;false&quot; width=&quot;500&quot; action=&quot;like&quot; font=&quot;arial&quot; colorscheme=&quot;light&quot;&gt;&lt;/fb:like&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-sartitr&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    جُنگ موسیقی        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-nevisandeh&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    محمود خوشنام        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-azdastnadahid&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    no        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-filefield field-field-maghaleh-image&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    &lt;img  class=&quot;imagefield imagefield-field_maghaleh_image&quot; width=&quot;277&quot; height=&quot;177&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/sites/default/files/khoshjon01.jpg?1304850704&quot; /&gt;        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;محمود خوشنام ـ حسین علیزاده نوازنده و آهنگساز ایرانی سال&amp;zwnj;هاست که فعالانه در زمینه&amp;zwnj;ی نوآوری در قلمرو موسیقی سنتی کار می&amp;zwnj;کند. این&amp;zwnj;که نوآوری&amp;zwnj;های او تا کجا بُرد داشته باشد و مورد موافقت موسیقی&amp;zwnj;دانان سنتی و نیز مورد توجه جمع شنوندگان قرار گیرد، آن&amp;zwnj;قدر اهمیت ندارد که نفس اندیشیدن و کوشیدن برای نوآوری.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.zamahang.com/podcast/2010/20110427_Jonge_mosighi_37_Khoshnam.mp3&quot;&gt;&lt;img width=&quot;273&quot; height=&quot;31&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.radiozamaneh.com/sites/default/files/musicicon_0_14.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;کوشش&amp;zwnj;های علیزاده از این جهت تحسین&amp;zwnj;برانگیز است که نوآوری&amp;zwnj; را در موسیقی سنتی ضروری می&amp;zwnj;داند و لحظه&amp;zwnj;ای از اندیشیدن به آن غفلت نمی&amp;zwnj;کند. یکی از نوآوری&amp;zwnj;ها او ترکیب گوشه&amp;zwnj;هایی از مقام&amp;zwnj;های مختلف موسیقی سنتی و پدیدآوردن مقامی تازه است که اگر هم سر&amp;zwnj; و صدای سنت&amp;zwnj;گرایان متعصب را درمی&amp;zwnj;آورد، ولی نشان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهد که شکل و شیوه&amp;zwnj;ی ترکیبات و توالی گوشه&amp;zwnj;ها وحی منزل نیست و می&amp;zwnj;توان از راه&amp;zwnj;های اندیشیده&amp;zwnj; شده توالی&amp;zwnj;ها و ترکیب&amp;zwnj;های دیگری نیز فراهم آورد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;علیزاده ازجمله گوشه&amp;zwnj;ی &amp;laquo;داد&amp;raquo; را از دستگاه ماهور، با گوشه&amp;zwnj;ی &amp;laquo;بیداد&amp;raquo; از دستگاه همایون پیوند زده و نامش را هم گذاشته است &amp;laquo;مقام داد و بیداد&amp;raquo; که شاید معنای تمثیلی خوبی نیز برای روزگار ما داشته باشد. نوآوری دیگر علیزاده بهره&amp;zwnj;گیری از هم&amp;zwnj;آوایی در آواز و تصنیف&amp;zwnj;خوانی سنتی است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;صداها در این هم&amp;zwnj;آوایی دیگر همزمان نیستند. پس و پیش می&amp;zwnj;شوند، بالا و پایین می&amp;zwnj;روند، ولی در نهایت از یک هماهنگی صوتی درونی برخوردار باقی می&amp;zwnj;مانند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ابتکار هم&amp;zwnj;آوایی تا حدودی جای خالی صدای زن را نیز می&amp;zwnj;پوشاند. نظر مضحک و بی&amp;zwnj;پایه&amp;zwnj;ی کارگزاران فرهنگی نظام اسلامی این است که صدای زن، اگر کلامی را با خود حمل کند، حرام است. بر صدای بی&amp;zwnj;کلام زن ولی ایرادی نیست.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;علیزاده و پس از او آهنگسازان دیگر از این امکان بهره گرفتند و صدای زن را پس از سال&amp;zwnj;ها جدایی به دنیای موسیقی خود بازگردانده&amp;zwnj;اند. به تکه&amp;zwnj;ای از یکی از هم&amp;zwnj;آوایی&amp;zwnj;های حسین علیزاده گوش می&amp;zwnj;کنیم:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[تکه&amp;zwnj;ای از هم&amp;zwnj;آوایی&amp;zwnj;های حسین علیزاده]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در سال&amp;zwnj;های اخیر در میان خوانندگان خوش&amp;zwnj;صدای تِنور، سه تن شهرتی بیش از دیگران یافته&amp;zwnj;اند. یعنی کسی نیست که صدای آن&amp;zwnj;ها را نشنیده و یا حداقل نام آن&amp;zwnj;ها را نخوانده باشد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;دو تن از این&amp;zwnj;ها اسپانیایی&amp;zwnj;اند: پلاسیدو دومینگو (Pl&amp;aacute;cido Domingo) و خوزه کارِراس (Jose Carreras). سومی ایتالیایی&amp;zwnj; است، یا بهتر بگوییم بود: لوچیانو پاواروتی (Luciano Pavarotti) که دو سه سال پیش درگذشت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;شاید یکی از علل شهرت افزون&amp;zwnj;تر این سه تن برگزاری برنامه&amp;zwnj;های مردمی &amp;laquo;شو&amp;raquo;مانند بوده باشد. هر سه این&amp;zwnj;ها در کنار آوازخوانی&amp;zwnj;های سنگین و رنگین اپرایی، از خواندن قطعات موسیقی سبک نیز پرهیز نداشته&amp;zwnj;اند. آن&amp;zwnj;ها حتی با برخی از خوانندگان موسیقی پاپ هم&amp;zwnj;صدا شده و برنامه&amp;zwnj;های مشترک برگزار کرده&amp;zwnj;اند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;تِنورهای برجسته به هنگام نو شدن سال، دست در دست هم، در کنسرت&amp;zwnj;های ویژه شرکت می&amp;zwnj;کردند که بلیط&amp;zwnj;&amp;zwnj;هایش بازار سیاه پیدا می&amp;zwnj;کرد و دیسک&amp;zwnj;های ضبط شده&amp;zwnj;ی این کنسرت&amp;zwnj;ها، به محض آن که به بازار می&amp;zwnj;آمد، نایاب می&amp;zwnj;شد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;از میان این سه تن خوزه کارِراس، با آن&amp;zwnj;که چند سالی است از بیماری سرطان خون رنج می&amp;zwnj;برد، خم به ابرو نیآورده و همچنان در برنامه&amp;zwnj;ها شرکت می&amp;zwnj;جوید و بزرگوارانه بخشی از درآمد کنسرت&amp;zwnj;های خود را به سازمان&amp;zwnj;های مبارزه با سرطان اهداء می&amp;zwnj;کند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;همان&amp;zwnj;طور که گفتیم، کارِراس همه جور چیزی خوانده است. از اپرا و اپرت گرفته تا آهنگ&amp;zwnj;های موزیکال و پاپ. آنچه اکنون با صدای او می&amp;zwnj;شنویم، ترانه&amp;zwnj;ای است عاشقانه از فرانس لِهار (Franz Leh&amp;aacute;r) اپرت&amp;zwnj;نویس معروف مجاری&amp;zwnj;ـ اتریشی، با عنوان &amp;laquo;تمامی قلب من از آن توست&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[تمامی قلب من از آن توست، فرانس لهار]&lt;/p&gt;
</description>
     <comments>https://archive.radiozamaneh.com/culture/music/2011/05/08/3832#comments</comments>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/category/tags/%D8%AD%D8%B3%DB%8C%D9%86-%D8%B9%D9%84%DB%8C%D8%B2%D8%A7%D8%AF%D9%87">حسین علیزاده</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/2628">فرانس لهار</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/1448">محمود خوشنام</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/category/tags/%D9%85%D9%88%D8%B3%DB%8C%D9%82%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C">موسیقی ایرانی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/culture/music">آهنگ زمانه</category>
 <pubDate>Sun, 08 May 2011 10:31:45 +0000</pubDate>
 <dc:creator>Babak M</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3832 at https://archive.radiozamaneh.com</guid>
  </item>
  <item>
    <title>زشتی و زیبایی، هر یک صدایی دارند</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/culture/music/2011/02/06/1492</link>
    <description>&lt;div class=&quot;fb-social-like-widget&quot;&gt;&lt;fb:like  href=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/culture/music/2011/02/06/1492&quot; send=&quot;false&quot; layout=&quot;box_count&quot; show_faces=&quot;false&quot; width=&quot;500&quot; action=&quot;like&quot; font=&quot;arial&quot; colorscheme=&quot;light&quot;&gt;&lt;/fb:like&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-sartitr&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    گفته‌های حسین علیزاده درباره‌ی موسیقی ایران        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-nevisandeh&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    سعید شروینی        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-azdastnadahid&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    yes        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-filefield field-field-maghaleh-image&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    &lt;img  class=&quot;imagefield imagefield-field_maghaleh_image&quot; width=&quot;500&quot; height=&quot;332&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/sites/default/files/hossein_alizadeh.jpg?1297103978&quot; /&gt;        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;سعید شروینی- شهرام ناظری، خواننده سر&amp;zwnj;شناس موسیقی سنتی ایران و حسین علیزاده، نوازنده برجسته به اتفاق در چند شهر اروپایی کنسرت برگزار می&amp;zwnj;کنند. این کنسرت&amp;zwnj;ها زیر عنوان &amp;laquo;در هوای بی&amp;zwnj;چگونگی&amp;raquo; به مدت ۹ روز، از بیستم تا بیست و نهم ماه مه در شهرهای کلن، فرانکفورت، استکهلم، گوتنبرگ، مادرید، اسلو و آمستردام برگزار می&amp;zwnj;شوند.&lt;/p&gt;
&lt;!--break--&gt;&lt;!--break--&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;پژمان حدادی (تنبک، دایره کوکی)، محمد فیروزی (بربت)، سینا جهان آبادی (کمانچه)، سیامک جهانگیری (نی) و بهنام سامانی (دف و کوزه) از دیگر اعضای این کنسرت هستند. بهنام سامانی، نوازنده سازهای کوبه&amp;zwnj;ای مدیریت این کنسرت را به عهده دارد و قرار است که در ۲۸ ماه مه رادیو فرانکفورت میزبان کنسرت مشترک ناظری &amp;ndash; علیزاده باشد. به این مناسبت بر اساس کتاب &amp;laquo;درباره موسیقی ایران&amp;raquo;، گفت و گو محسن شهرناززاده با حسین علیزاده که در سال ۱۳۸۴ توسط نشر نی منتشر شد، نگاهی داریم به نظرات حسین علیزاده درباره&amp;zwnj;ی موسیقی سنتی ایران. این مقاله نخستین بار در  ۱ شهریور ۱۳۸۴ به مناسبت ۵۵ سالگی این هنرمند و نوازنده&amp;zwnj;ی چیره&amp;zwnj;دست در رادیو زمانه منتشر شده بود.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;فرهنگ زمانه&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;درباره&amp;zwnj;ی به تکرار و سکون افتادن موسیقی سنتی ایران، ناهماهنگی آن با ضربان و روح زمان و ناتوانی&amp;zwnj;اش در بازسازی و روزآمد کردن خویش، در دهه&amp;zwnj;های اخیر بحث و جدال بسیاری در جریان بوده است. می&amp;zwnj;توان گفت اگر نام&amp;zwnj;هایی مانند حسین علیزاده در صحنه&amp;zwnj;ی موسیقی ایران حضور نمی&amp;zwnj;داشتند، مدعیان بر حق چنین بحث&amp;zwnj;هایی کارشان بسیار راحت&amp;zwnj;تر می&amp;zwnj;بود. برخی علیزاده را &amp;laquo;نیمای موسیقی ایران&amp;raquo; لقب داده&amp;zwnj;اند. در سنجش با کار نیما و نیز در قیاس با دگرگونی کمتری که موسیقی سنتی ایران نسبت به شعر قدیم ما به خود دیده است، این لقب شاید تمام و کمال با واقعیت وفق ندهد، اما تا آنجا که بر تلاش و تکاپوی تحول&amp;zwnj;خواهانه و ذوق&amp;zwnj;ورزی متفاوت و قابل اعتنای علیزاده در موسیقی ایران ناظر باشد می&amp;zwnj;توان با تسامح بر آن مهر تأیید نهاد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
علیزاده می&amp;zwnj;گوید: &amp;laquo;وقتی آثارم را از نوجوانی بررسی می&amp;zwnj;کنم، یک وجه اشتراک آن&amp;zwnj;ها این است که موسیقی وسیله&amp;zwnj;ای است برای دست یافتن به آنچه در درونم می&amp;zwnj;گذرد. وقتی به آثار خودم فکر می&amp;zwnj;کنم، در آن آرزوهایی را می&amp;zwnj;بینم که که از وقتی خودم را شناختم، آن آرزو&amp;zwnj;ها را داشته&amp;zwnj;ام. حال این آرزو&amp;zwnj;ها با زبان موسیقی است، یعنی زبان موسیقی من، حکایت آرزوهای من است.&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;برگ&amp;zwnj;های متعدد یک کارنامه&amp;zwnj;ی درخشان&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;علیزاده بیش از ۳۵ سال از عمر خود را به فعالیت خلاقانه در عرصه&amp;zwnj;ی موسیقی ایران مشغول بوده است. تحصیل و فعالیت چشمگیر در مرکز حفظ و اشاعه موسیقی در تهران و برگزاری کنسرت&amp;zwnj;های به یادماندنی با پریسا، همکاری و مشارکت در شکل&amp;zwnj;گیری گروه&amp;zwnj;هایی همچون &amp;laquo;شیدا&amp;raquo;، &amp;laquo;عارف&amp;raquo; و &amp;laquo;چاوش&amp;raquo;، ساختن ده&amp;zwnj;ها اثر نوآورانه و متفاوت همچون &amp;laquo;سواران دشت امید&amp;raquo;، &amp;laquo;حصار&amp;raquo;، &amp;laquo;نینوا&amp;raquo;، &amp;laquo;شورانگیز&amp;raquo;، &amp;laquo;صبحگاهی&amp;raquo;، &amp;laquo;آوای مهر&amp;raquo;، &amp;laquo;راز نو&amp;raquo;، &amp;laquo;ترکمن&amp;raquo;، &amp;laquo;پایکوبی&amp;raquo;، &amp;laquo;همنوایی&amp;raquo;، &amp;laquo;عصیان&amp;raquo;، &amp;laquo;رویا&amp;raquo; و...، برگزاری کنسرت&amp;zwnj;های تکنوازی و همنوازی که معمولا سبک وشیوه متفاوت وی را به نمایش گذاشته&amp;zwnj;اند، ساختن موسیقی برای شماری از فیلم&amp;zwnj;های مطرح سینمای ایران مانند &amp;laquo;دلشدگان&amp;raquo;، &amp;laquo;گبه&amp;raquo;، &amp;laquo;زمانی برای مستی اسب&amp;zwnj;ها&amp;raquo;، &amp;laquo;لاک&amp;zwnj;پشت&amp;zwnj;ها پرواز می&amp;zwnj;کنند&amp;raquo; و... نیز تألیف چندین اثر در زمینه تدریس و آموزش موسیقی ایران برگ&amp;zwnj;های متعدد و درخشان کارنامه موسیقیایی علیزاده را تشکیل می&amp;zwnj;دهند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;هنرمند باید درون جامعه و بین مردم باشد&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;برجستگی کارهای علیزاده و تمایز بسیاری از آن&amp;zwnj;ها از کارهای پیشینیان و معاصران فعال در زمینه&amp;zwnj;ی موسیقی ایران شاید پیش از همه به نگاه مدرن، اندیشه&amp;zwnj;ورزانه و نوجویانه او به عرصه&amp;zwnj;ی کاری&amp;zwnj;اش مربوط باشد. واقعیت این است که ورای کار&amp;zwnj;ها و آثار وی، گفتار&amp;zwnj;ها و مصاحبه&amp;zwnj;هایش نیز از ذهنی پویا و چندجانبه&amp;zwnj;نگر به حیطه&amp;zwnj;ی کاری خویش حکایت دارند. در این رابطه از جمله می&amp;zwnj;توان به مصاحبه بلند او با محسن شهرنازدار* اشاره کرد که در قالب یک کتاب ۱۴۰ صفحه&amp;zwnj;ای منتشر شده است. چاپ نخست این کتاب تاریخ ۱۳۸۳ را بر خود دارد و چاپ دوم آن نیز در سال ۱۳۸۵  به بازار آمده است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
در کتاب یادشده، چندین محور مهم را می&amp;zwnj;توان بازشناخت که کم&amp;zwnj;وبیش شمایی از چند وچون نگاه علیزاده به موسیقی ایران و انگیزه&amp;zwnj;ها و رویکرد&amp;zwnj;هایش برای نوآوری در این هنر را به دست می&amp;zwnj;دهند. او در این مصاحبه از جمله بر رابطه&amp;zwnj;ی هنر و موسیقی با طبیعت و محیط و فضای اجتماعی و فرهنگی&amp;zwnj;اش، و تأثیر و تأثر از آن&amp;zwnj;ها تأکیدی دوباره دارد. او می&amp;zwnj;نویسد:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;laquo;در طبیعت همواره ارکستری در حال نواختن است. شما از خانه که بیرون می&amp;zwnj;روید، می&amp;zwnj;توانید حس کنید که اصوات اطراف شما قبلاً نوشته شده است، حتی فرکانس موتور ماشین تا دستفروشی که برای فروش جنسش فریاد می&amp;zwnj;زند و هم&amp;zwnj;زمان با آن کلاغی قارقار می&amp;zwnj;کند و از شاخه&amp;zwnj;ای به شاخه دیگر می&amp;zwnj;پرد، همه&amp;zwnj;ی این&amp;zwnj;ها گویی نوعی تابع پولیفونی و پلی ریتمیک است که موضوع کار هنرمندان موسیقی محسوب می&amp;zwnj;شود. البته اگر درون جامعه و مردم باشد نه آنکه در غاری بنشیند و کار کند، آنجا ارکستر ذهنی او شکل نخواهد گرفت. این ارکستر در زندگی جریان دارد...&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;زشتی و زیبایی هر یک صدایی دارند&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img hspace=&quot;8&quot; height=&quot;350&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;237&quot; vspace=&quot;8&quot; src=&quot;http://radiozamaneh.com/sites/default/files/alizadeh5m.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;جالب آنکه بسیاری از از انگیزه&amp;zwnj;ها و محرک&amp;zwnj;هایی که علیزاده را به آفرینش این یا آن اثر سوق داده&amp;zwnj;اند به گفته خودش حاصل تصاویری بوده که او از زندگی در ذهن و حافظه خود ثبت کرده است: &amp;laquo;... وقتی می&amp;zwnj;خواستم به موسیقی حال و هوایی بدهم، یک تصویر برایش داشتم. چون فکر می&amp;zwnj;کردم که همیشه این تصاویر با ما هستند و من اگر بخواهم یک موسیقی انتزاعی بسازم، باید صرفاً ردیف را تکرار کنم که از لحاظ تصویری چیزی در آن تداعی نمی&amp;zwnj;شود. اما وقتی چشم باز می&amp;zwnj;کردم و همه تصاویر زندگی را می&amp;zwnj;دیدم به معادل&amp;zwnj;های صوتی این تصاویر فکر می&amp;zwnj;کردم و آن وقت شعر و آهنگ می&amp;zwnj;ساختم. البته منظورم از تصویر، شکل سینمایی قضیه نیست. تصویر یعنی زندگی. هر چه در زندگی هست، تصویر است. هر چیزی را که من می&amp;zwnj;بینم و لمس می&amp;zwnj;کنم، برای من یک معادل تصویری دارد و بعد از آن تبدیل به موسیقی می&amp;zwnj;شود.&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
ظاهراً همین تصویری بودن نقش&amp;zwnj;مایه&amp;zwnj;ها در&amp;zwnj; آثار علیزاده است که کار ساختن موسیقی فیلم را هم برایش راحت&amp;zwnj;تر کرده و او را به مخالفت با این ایده واداشته که &amp;laquo;موسیقی ایران جوابگوی فیلم نیست&amp;raquo;. او درباره موسیقی و تصویر می&amp;zwnj;گوید:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;laquo;می&amp;zwnj;توانیم بگوییم که موسیقی ردیفی ما یا موسیقی دستگاهی&amp;zwnj;مان، القاءکننده&amp;zwnj;ی موسیقی تصویری نیست. در موسیقی تصویری، روی نقاطی تاکید می&amp;zwnj;شود که ممکن است از خواص موسیقی دستگاهی ما خارج باشد، ولی معنی&amp;zwnj;اش فقدان ذهنیت آهنگساز است که نمی&amp;zwnj;تواند موسیقی&amp;zwnj;ای همجنس و همگام با تصویر و اندیشه&amp;zwnj;های کارگردان خلق کند. چون موسیقی ایرانی یک متریال صوتی است که آهنگساز می&amp;zwnj;تواند ذهنیت موسیقیایی خود را از آن استخراج کند. مسئله جوابگو بودن یا نبودن هیچ نوع موسیقی مطرح نیست چون یک آهنگساز آگاه، صداهای موجود در فیلم را تقویت می&amp;zwnj;کند تا به موسیقی فیلم دست یابد. اگر فیلم زیبایی روستایی را نشان می&amp;zwnj;دهد، آهنگساز باید بداند آن&amp;zwnj;ها صداهایی دارند. اگر می&amp;zwnj;خواهد زشتی یا خشونت را القاء کند، هر کدام از این مفاهیم هم صدایی دارند و آن صدا&amp;zwnj;ها نباید از جنسیت صوتی فیلم جدا باشد&amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;شعرقدیم، شعر جدید و موسیقی ایران&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نکته&amp;zwnj;ی دیگر مورد اشاره در مصاحبه&amp;zwnj;ی علیزاده یکی از ضعف&amp;zwnj;ها و محدودیت&amp;zwnj;های موسیقی ایران، یعنی سازی&amp;zwnj; نبودن و آوازی و وابسته به کلام بودن آن است. او با انگشت&amp;zwnj;نهادن منتقدانه بر وسواسی که در ایران در زمینه&amp;zwnj;ی تلفیق شعر و موسیقی وجود دارد، به مزیت&amp;zwnj;های موسیقی سازی و بدون کلام می&amp;zwnj;رسد که در ایران هنوز هم کمیاب است. او می&amp;zwnj;گوید:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;laquo;موسیقی وقتی آزاد باشد دیگر در ترکیب اصوات، ریتم و کلام مرزی برای خود نمی&amp;zwnj;شناسد. یعنی می&amp;zwnj;تواند خیلی انتزاعی شود، می&amp;zwnj;تواند خیلی پیچیده شود و می&amp;zwnj;تواند به تصورات دست&amp;zwnj;نیافتنی در موسیقی دست پیدا کند. ولی وقتی که فقط موسیقی با کلام همراه باشد، باید چه از نظر فنی و چه از نظر مضمون، شعر را ادا کند، مضمون شعر را بگوید و قالب&amp;zwnj;های شعر را تکرار کند.&amp;raquo; به این ترتیب &amp;laquo;شما در معنی شعر محدود می&amp;zwnj;شوید؛ اما وقتی موسیقی بی&amp;zwnj;کلام شکل می&amp;zwnj;گیرد، دنیای دیگری را لمس می&amp;zwnj;کنید که دنیای موسیقی است و بیان خاص خودش را دارد... در کشور ما روی بخش موسیقی سازی خیلی کم &amp;zwnj;کار شده و آن چیزی هم که به عنوان تک&amp;zwnj;نوازی با ساز ارائه می&amp;zwnj;شود، در واقع موسیقی آوازی بدون کلام است.&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
بحث درباره&amp;zwnj;ی گران&amp;zwnj;جانی کلام (شعر کلاسیک) و نقش مسلط وزن و ریتم آن در موسیقی ایران به پرسش مربوط به توانایی تطبیق این موسیقی با شعر نو کشیده می&amp;zwnj;شود که علیزاده اینجا نیز نظر و رویکرد ویژه خود را دارد. او مسئله را کمی فرا&amp;zwnj;تر از شعر نو می&amp;zwnj;برد و به این نکته اشاره می&amp;zwnj;کند که موسیقی آوازی، بر خلاف سنت رایج در ایران، بیش از هماهنگ کردن خودش با وزن و آهنگ شعر باید با مفهوم نهفته در آن دمسازی و همراهی کند. به گفته &amp;zwnj;یاو عدم درک همین نکته است که &amp;laquo;خواننده&amp;zwnj;های موسیقی ایران (اغلب) فردوسی را هم همان&amp;zwnj;گونه می&amp;zwnj;خوانند که مثلا شعر باباطاهر را! با یک موسیقی کاملا کلیشه&amp;zwnj;ای که تنها با وزن شعر جلو می&amp;zwnj;رود و به مفهوم کاری ندارد.&amp;raquo; توجه به این مسئله از نظر علیزاده می&amp;zwnj;تواند در تلفیق موسیقی ایرانی و شعر معاصر سهولت قابل اعتنایی ایجاد کند. موفقیت نسبی کارهای علیزاده بر روی شعر نو در برخی از آلبوم&amp;zwnj;هایش مانند &amp;laquo;زمستان&amp;raquo;، &amp;laquo;بی &amp;zwnj;تو به سر نمی&amp;zwnj;شود&amp;raquo; و &amp;laquo;فریاد&amp;raquo; و... را شاید بتوان مصداق عملی نگاه و رویکرد فوق دانست.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;محدودیت و ناکارآمدی ابزارهای موسیقی ایرانی&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;محدودیت و ناکارآمدی ابزارهای موسیقی ایرانی و لزوم دگرگون ساختن و گسترش آن&amp;zwnj;ها هم نکته برجسته&amp;zwnj;ای در مصاحبه بلند علیزاده است. او همین ضعف را از عوامل محدودیت و مشکلات بر سر راه همنوازی سازهای ایرانی می&amp;zwnj;داند و از این متأسف است که در سده&amp;zwnj;های متمادی مذهب در ایران مقابل موسیقی قرار گرفته، به گونه&amp;zwnj;ای که برای مثال بر خلاف هند که ساز جنبه&amp;zwnj;ی تقدس دارد در کشور ما ساختن، فروختن، نواختن و نشان&amp;zwnj;دادن عمومی آن مکروه و یا حرام بوده و هنوز هم تا حدی چنین است. او زیرزمینی شدن موسیقی را از پیامدهای&amp;zwnj; همین رویکرد می&amp;zwnj;داند که به نوبه خود باعث شده &amp;laquo;سازهای ما اکثرا سازهای کم صدایی باشند و یا آنهایی که کم&amp;zwnj;صدا&amp;zwnj;تر بوده&amp;zwnj;اند، امکان بقا یافته&amp;zwnj;اند...&amp;raquo; علیزاده برای رفع این نقصیه هم به تجارب و خطرکردن&amp;zwnj;های نوآورانه فرامی&amp;zwnj;خواند. او می&amp;zwnj;گوید:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;laquo;باید تجربه کنیم و چیزهای نو را به هم به وجود آوریم. اگر صحبت از ارکس&amp;zwnj;تر سازهای ایرانی است، این ساز&amp;zwnj;ها باید خواص شرکت در ارکس&amp;zwnj;تر را پیدا کنند و دسته&amp;zwnj;بندی شوند و کمبود&amp;zwnj;هایشان در طیف صداهای کم و زیر جبران شود، و در محتوایشان هم باید تجدید نظر شود...&amp;raquo; در باره مزیت&amp;zwnj;ها و کارآمدی&amp;zwnj;های ساز &amp;laquo;سلانه&amp;raquo; که علیزاده خود آن را طراحی کرده شاید هنوز برای اهل فن نیز ابراز نظر قطعی زود باشد اما این اقدام در نفس خود حکایت از آن دارد که سازنده آن در عمل نیز از پیگیری حرف&amp;zwnj;ها و پیشنهادهای خویش فرونمی&amp;zwnj;گذارد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;تدبیر و اعتراض برای احیای صدای زنان&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
کاستن از محدودیت&amp;zwnj;های رسمی رایج در کشور و گشودن دوباره موسیقی ایران بر روی صدای زنان از جمله دغدغه&amp;zwnj;های علیزاده در گستره&amp;zwnj;ی دو دهه&amp;zwnj;ی گذشته بوده است. یکی از ابتکارات و تدابیر وی در این رابطه به&amp;zwnj;کار&amp;zwnj;گیری خلاقانه&amp;zwnj;ی شیوه&amp;zwnj;ی همنوایی است که شاخص آثاری همچون &amp;laquo;نوبانگ کهن&amp;raquo; (همراه با خسرو سلطانی)، &amp;laquo;آوای مهر&amp;raquo;، &amp;laquo;راز نو&amp;raquo; و یا موسیقی فیلم &amp;laquo;گبه&amp;raquo; است. این شیوه آواز را از شکل تک&amp;zwnj;خوانی خارج می&amp;zwnj;کند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
تک&amp;zwnj;خوانی در موسیقی ایرانی بیشتر جنبه عرفانی دارد و در درون، تداعی مفاهیم شعر را می&amp;zwnj;کند. علیزاده درباره&amp;zwnj;ی انگیزه&amp;zwnj;اش در به&amp;zwnj;کارگیری همنوایی می&amp;zwnj;گوید:&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;laquo;این بسیار شیرین است که شما با گوش موسیقیایی، اصوات را بشنوید؛ از طبیعت گرفته تا بازار، مراسم مذهبی، نوروز و مراسم&amp;zwnj; ملی ایران. در همه این&amp;zwnj;ها الگوهای چند صدایی وجود دارد. یکی از عواملی که باعث شد با قاطعیت روی همنوایی کار کنم ممنوعیت صدای زن بود. این ممنوعیت به من این انگیزه را داد که در آثارم، حداقل در شکلی که حضورش احساس شود، صدای زن وجود داشته باشد.&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
صرف&amp;zwnj;نظر از شگرد&amp;zwnj;ها و تدابیر عملی برای سست &amp;zwnj;کردن ممنوعیت صدای زنان، علیزاده ابایی هم نداشته که در فرصت مناسب صدای خود علیه این محدودیت حقوق و هنر زنان را بلند کند. برای مثال در مراسمی که در سال ۱۳۸۲ در تهران از سوی موزه&amp;zwnj;های هنر معاصر برای بزرگداشت قمرالملوک وزیری برگزار شده بود، علیزاده سخنان معترضانه&amp;zwnj;ای بر زبان آورد که هنوز هم از اهمیت&amp;zwnj;شان کاسته نشده است. او گفت:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;laquo;ما از زن ستایش می&amp;zwnj;کنیم اما برای فعالیت&amp;zwnj;هایش شرط می&amp;zwnj;گذاریم و می&amp;zwnj;گوییم حق داری این کار را بکنی و آن کار را نکنی... در واقع، قمر جزو شخصیت&amp;zwnj;های استنثائی است و نمی&amp;zwnj;شود در جامعه&amp;zwnj;ای زن را بزرگ داشت اما هنرش را نادیده گرفت. قمرالملوک مرز&amp;zwnj;ها را شکست و جاودانه شد. ما از دوران قمر هم عقب&amp;zwnj;تریم. در آن زمان او را تهدید می&amp;zwnj;کردند که اگر بخوانی، می&amp;zwnj;کشیمت، اما در هر حال او می&amp;zwnj;خواند، اما حالا زنان نمی&amp;zwnj;توانند در عرصه عمومی بخوانند در حالی که جامعه امروز با جامعه زمان قمر قابل مقایسه نیست.&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;ناممکنی ممانعت از عشق&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
در کنار نکات متفاوت و با اهمیت دیگری که علیزاده در گفت&amp;zwnj;وگو با محسن شهرنازدار مطرح می&amp;zwnj;کند نگاه و نگرش او به رابطه با فرهنگ غرب و موسیقی پاپ ایرانی را هم می&amp;zwnj;توان خواند و نگاه منفی&amp;zwnj;گرایانه&amp;zwnj;ی او در این زمینه&amp;zwnj;ها که بعضاً به دیوارکشی میان فرهنگ&amp;zwnj;ها، موسیقی&amp;zwnj;ها و هویت&amp;zwnj;ها می&amp;zwnj;انجامد را باید شایسته نقد دانست. با این همه کتاب یادشده حاوی اندیشه&amp;zwnj;ها و نقطه&amp;zwnj;نظرات کسی است که در دگرگونی موسیقی ایرانی سهمی قابل اعتنا داشته و اکنون که از میانه&amp;zwnj;ی دهه ششم عمر خویش می&amp;zwnj;گذرد نیز، کماکان رکود و سکونی در این تلاش و خلاقیت او قابل مشاهده نیست.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
این مرور را با جملاتی ازپایان گفت&amp;zwnj;وگوی علیزاده به پایان می&amp;zwnj;بریم که از دشواری&amp;zwnj;های هنرمند موسیقی بودن در ایران و از اینکه همه این دشواری&amp;zwnj;ها نتوانسته بر اراده و ذوق خلاق او و همتایانش فائق آید و ویرانی و مرگ موسیقی را رقم زند حکایت می&amp;zwnj;کند. علیزاده می&amp;zwnj;گوید:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;laquo;وقتی انقلاب شد، در واقع، وضع برای موسیقی بد&amp;zwnj;تر شد و برای فعالیت ما که در انقلاب هم شرکت داشتیم، به رغم امیدی که به شکوفایی و آزادی بیشتر موسیقی در دوران پس از انقلاب داشتیم آن چفت و بست را زدند و مبارزه ما از این به بعد در شکل دیگری شروع شد. حالا دیگر باید ثابت می&amp;zwnj;کردیم که موسیقی باید وجود داشته باشد و در همه زمینه&amp;zwnj;های آن فعالیت شود. به همین خاطر چند بار تهدید به مرگ شدیم. به هر صورت برخوردهای خشونت&amp;zwnj;آمیز زیادی نسبت به ما و موسیقی شده است که تا به حال در جایی نگفته بودم. چون یقین داشتم که برد با ماست، چون این آب و خاک متعلق به فرهنگ و موسیقی ماست و ما هم فرزند این آب و خاکیم. کسی که از موسیقی ممانعت می&amp;zwnj;کند، مثل این است که از عشق ممانعت کرده و این محال است. قدرتمند&amp;zwnj;ترین آدم هم خواسته&amp;zwnj;اند این کار را بکنند ولی نشده است&amp;raquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;* گفت&amp;zwnj;وگو با حسین علیزاده درباره موسیقی ایران، محسن شهرناززاده، نشر نی، ۱۳۸۴&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
</description>
     <comments>https://archive.radiozamaneh.com/culture/music/2011/02/06/1492#comments</comments>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/category/tags/%D8%AD%D8%B3%DB%8C%D9%86-%D8%B9%D9%84%DB%8C%D8%B2%D8%A7%D8%AF%D9%87">حسین علیزاده</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/category/tags/%D9%85%D9%88%D8%B3%DB%8C%D9%82%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C">موسیقی ایرانی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/culture/music">آهنگ زمانه</category>
 <pubDate>Sun, 06 Feb 2011 10:41:12 +0000</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1492 at https://archive.radiozamaneh.com</guid>
  </item>
  <item>
    <title>قوشمه‌نواز شب، سکوت، کویر در گذشت</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/content/%D9%82%D9%88%D8%B4%D9%85%D9%87%E2%80%8C%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B2-%D8%B4%D8%A8%D8%8C-%D8%B3%DA%A9%D9%88%D8%AA%D8%8C-%DA%A9%D9%88%DB%8C%D8%B1-%D8%AF%D8%B1-%DA%AF%D8%B0%D8%B4%D8%AA</link>
    <description>&lt;div class=&quot;fb-social-like-widget&quot;&gt;&lt;fb:like  href=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/content/%D9%82%D9%88%D8%B4%D9%85%D9%87%E2%80%8C%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B2-%D8%B4%D8%A8%D8%8C-%D8%B3%DA%A9%D9%88%D8%AA%D8%8C-%DA%A9%D9%88%DB%8C%D8%B1-%D8%AF%D8%B1-%DA%AF%D8%B0%D8%B4%D8%AA&quot; send=&quot;false&quot; layout=&quot;box_count&quot; show_faces=&quot;false&quot; width=&quot;500&quot; action=&quot;like&quot; font=&quot;arial&quot; colorscheme=&quot;light&quot;&gt;&lt;/fb:like&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-sartitr&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    گفت‌وگو با هوشنگ جاوید و عیسی آبچوری به مناسبت درگذشت استاد علی خان آبچوری        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-nevisandeh&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    مینو صابری        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-filefield field-field-maghaleh-image&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    &lt;img  class=&quot;imagefield imagefield-field_maghaleh_image&quot; width=&quot;268&quot; height=&quot;184&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/sites/default/files/ali_abchoori.jpg?1295638456&quot; /&gt;        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;مینو صابری - استاد علیخان یزدانی معروف به &amp;laquo;آبچوری&amp;raquo;، برجسته&amp;zwnj;ترین قوشمه&amp;zwnj;نواز ایران روز ۲۸ دیماه در بجنورد درگذشت. آبچوری به همراه یار دیرینه&amp;zwnj;ی خود زنده&amp;zwnj;یاد &lt;a href=&quot;http://zamaaneh.com/saberi/2009/05/post_61.html&quot;&gt;&lt;strong&gt;&amp;laquo;حسین ببی&amp;raquo;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; دایره&amp;zwnj;نواز چیره&amp;zwnj;دست خراسان شمالی بیش از نیم قرن به موسیقی مقامی خراسان خدمت کردند.&lt;/p&gt;
&lt;!--break--&gt;&lt;!--break--&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.zamahang.com/podcast/2010/20110120_Minoo_Saberi_Abchoori_Javid.mp3&quot;&gt;&lt;img height=&quot;31&quot; width=&quot;273&quot; src=&quot;http://radiozamaneh.com/sites/default/files/musicicon.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
آبچوری در جشنواره&amp;zwnj;های بسیاری شرکت کرد و با نواختن ماهرانه&amp;zwnj;ی قوشمه خوش درخشید.&lt;br /&gt;
او سال&amp;zwnj;ها به عنوان داور در جشنواره&amp;zwnj;های مختلف نیز شرکت داشت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;از جمله آثار آبچوری که برای اکثر ما آشنا است قوشمه&amp;zwnj;نوازی در آلبوم &amp;laquo;شب، سکوت، کویر&amp;raquo; ساخته&amp;zwnj;ی استاد &amp;laquo;کیهان کلهر&amp;raquo; است. &lt;br /&gt;
&amp;laquo;آبچوری&amp;raquo; در سال ۱۳۱۰، در روستای آبچور، در ۱۰ کیلومتری شهرستان بجنورد واقع در استان خراسان شمالی به دنیا آمد. &lt;br /&gt;
اردیبهشت سال گذشته گفت&amp;zwnj;وگویی با استاد آبچوری داشتم که می&amp;zwnj;توانید &lt;a href=&quot;http://zamaaneh.com/saberi/2009/05/post_62.html&quot;&gt;&lt;strong&gt;اینجا&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; بشنوید.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;پیکر زنده&amp;zwnj;یاد علی آبچوری صبح چهارشنبه طی مراسم آئینی کرمانجی در بجنورد به خاک سپرده شد. &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;عیسی آبچوری فرزند علی آبچوری در گفت&amp;zwnj;وگویی با زمانه می&amp;zwnj;گوید:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
مرحوم پدرم از دو سال پیش بیمار شد. بعد از انجام معاینات پزشکی و انجام آزمایش، پزشکان تشخیص دادند ایشان به بیماری هپاتیت ب مبتلا شده است.&lt;br /&gt;
در این مدت با مراقبت&amp;zwnj;هایی که از ایشان انجام دادیم تقریبآ روی پای خودشان بودند تا اینکه دو شب پیش حالشان بد شد به بیمارستان انتقالشان دادیم اما تلاش پزشکان موثر واقع نشد و متاسفانه روز سه&amp;zwnj;شنبه درگذشت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;چندسال بود که از فعالیت هنری دست کشیده بودند؟&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img hspace=&quot;8&quot; height=&quot;254&quot; width=&quot;250&quot; vspace=&quot;8&quot; align=&quot;left&quot; src=&quot;http://radiozamaneh.com/sites/default/files/ali_abchuri__hosseyn_babi.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
حدود ده سال بود که دیگر نمی&amp;zwnj;توانست در مراسم عروسی و جشن&amp;zwnj;ها شرکت کند، اما تا همین اواخر در جشنواره&amp;zwnj;ها و همایش&amp;zwnj;ها به عنوان داور حضور پیدا می&amp;zwnj;کرد.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;آخرین جشنواره&amp;zwnj;ای که شرکت کردند چه زمانی بود؟&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;یکی، دو سال قبل.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;یادم می&amp;zwnj;آید درگذشت زنده&amp;zwnj;یاد حسین ببی خیلی روی روحیه&amp;zwnj;شان تاثیر گذاشته بود.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
همیشه می&amp;zwnj;گفت انگار حسین ببی نیمی از وجود من بود. گاهی اوقات در خلوت، سازش را برمی&amp;zwnj;داشت و شروع به نواختن می&amp;zwnj;کرد. می&amp;zwnj;گفتم پدر شاید برای سلامتی شما خوب نباشد. می&amp;zwnj;گفت پسرجان من زنده به این ساز هستم؛ باید ساز بزنم! گاهی اوقات می&amp;zwnj;دیدم ساز که می&amp;zwnj;زند گریه می&amp;zwnj;کند. از او می&amp;zwnj;پرسیدم چرا گریه می&amp;zwnj;کنی؟ می&amp;zwnj;گفت یاد حسین ببی افتادم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;هوشنگ جاوید پژوهشگر و محقق موسیقی به همراه کلیم&amp;zwnj;الله توحیدی؛ پژوهشگر و محقق موسیقی اولین کسانی بودند که زنده&amp;zwnj;یاد علی آبچوری را به جشنواره&amp;zwnj;ی نی&amp;zwnj;نوازان در تهران بردند و ایشان را به ایرانیان معرفی کردند. پیش از آن آبچوری را فقط اهالی خراسان می&amp;zwnj;شناختند. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;هوشنگ جاوید درباره&amp;zwnj;ی استاد علی آبچوری می&amp;zwnj;گوید: &amp;laquo;در حقیقت استاد آبچوری میراث خانوادگی خودش را به اجرا در می&amp;zwnj;آورد چون هنر، نزد خاندان آبچوری&amp;zwnj;ها نسل به نسل از طریق نیاکانشان منتقل شده بود. &lt;br /&gt;
از قرن&amp;zwnj;ها پیش هنر قوشمه&amp;zwnj;نوازی و سرنانوازی به صورت خانوادگی در بین این&amp;zwnj;ها به اجرا در می&amp;zwnj;آمده و خود استاد آبچوری هم از این قضیه بی&amp;zwnj;بهره نمانده بود و به خوبی راوی موسیقی شمال خراسان بود. علاوه بر این با موسیقی ردیف و دستگاه هم بر اساس علاقه&amp;zwnj;ای که خودش داشت آشنایی پیدا کرده بود. &lt;br /&gt;
آبچوری می&amp;zwnj;دانست موسیقی نو چه هست. به من می&amp;zwnj;گفت اگر بخواهید من حاضرم در کنار &amp;laquo;ارگ&amp;raquo; بایستم و بنوازم تا ببینید کدامیک در جذب مخاطب موفق&amp;zwnj;تر هستیم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;زمانی که در ایران در ابتدای انقلاب موسیقی مورد تحریم قرار گرفت، او سازش را کنار نگذاشته بود. خودش می&amp;zwnj;گفت در آن دوران برای اینکه آهنگ&amp;zwnj;هایی که می&amp;zwnj;نوازم از یادم نرود به کوه می&amp;zwnj;رفتم و در دل کوه قوشمه&amp;zwnj;نوازی می&amp;zwnj;کردم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img hspace=&quot;8&quot; height=&quot;185&quot; width=&quot;199&quot; vspace=&quot;8&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://radiozamaneh.com/sites/default/files/hooshang_jaavid.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;آبچوری به موسیقی شادیانه و آئین&amp;zwnj;های شاد منطقه&amp;zwnj;ی کرمانج خیلی خوب آشنا بود. حتی با موسیقی ترک&amp;zwnj;های منطقه هم آشنا بود و این موسیقی&amp;zwnj;ها را می&amp;zwnj;زد. نکته&amp;zwnj;ی قابل توجه این بود که با ساز خیلی ساده&amp;zwnj;ی قوشمه می&amp;zwnj;توانست موسیقی&amp;zwnj;های توصیفی را به گونه&amp;zwnj;ای بنوازد که به&amp;zwnj;طور کامل آنچه را که می&amp;zwnj;نواخت حس می&amp;zwnj;کردی!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;معروف&amp;zwnj;ترین اجرای موسیقی &amp;laquo;طرقه&amp;raquo; در سه دهه&amp;zwnj;ی گذشته توسط علی آبچوری صورت گرفت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در موسیقی&amp;zwnj;های آئینی، مخصوصآ آیین&amp;zwnj;های &amp;laquo;سور&amp;raquo; خیلی وارد بود.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;یک موسیقی زیبایی از گذشته نزد ایشان بود که فرصت نشد هیچ جا آن را ارائه کند؛ آن هم موسیقی مخصوص هنگام مرگ جوانانی بود که در گذشته در جنگ&amp;zwnj;های قبیله&amp;zwnj;ای از بین می&amp;zwnj;رفتند. استاد این موسیقی را با قوشمه اجرا می&amp;zwnj;کرد. خود آیین نزدیک به ۵۰ سال است از بین رفته، اما موسیقی آن نزد آقای آبچوری باقی مانده بود و خیلی خوب می&amp;zwnj;توانست اجرا کند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;یکی از کارهای خوب و آهنگ&amp;zwnj;هایی که می&amp;zwnj;توان گفت به صورت گنج پیش ایشان بود موسیقی &amp;laquo;ساربانک&amp;raquo; بود. زمانی که کرمانج&amp;zwnj;ها کوچ می&amp;zwnj;کردند؛ چه به صورت محیطی و چه به صورت محاطی در منطقه، روی شتر که می&amp;zwnj;نشستند و کاروان حرکت می&amp;zwnj;کرد دوتارنوازان آهنگ&amp;zwnj;های خاص خودشان را می&amp;zwnj;نواختند. کمانچه&amp;zwnj;نوازان آهنگ&amp;zwnj;های خاص خودشان و قوشمه&amp;zwnj;نوازان هم آهنگ&amp;zwnj;های خاص خودشان را داشتند. این&amp;zwnj;ها با آهنگی که می&amp;zwnj;زدند هم شتر با سرعت بیشتری حرکت می&amp;zwnj;کرد، هم کاروان شاد می&amp;zwnj;شد و هم کسی که احیاناً از کاروان جدا می&amp;zwnj;افتاد با شنیدن صدای قوشمه، مسیر حرکت کاروان را پیدا می&amp;zwnj;کرد و به آنها ملحق می&amp;zwnj;شد. این آهنگ نزد استاد آبچوری بود و به بهترین شکل ممکن آن را می&amp;zwnj;نواخت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;استاد آبچوری یک سری امکاناتی فراهم کرده بود و تعدادی از جوانان منطقه دور او جمع می&amp;zwnj;شدند تا از او قوشمه&amp;zwnj;نوازی یاد بگیرند. &lt;br /&gt;
من از او پرسیدم آیا شاگرد خوبی تربیت کرده&amp;zwnj;ای که بتواند جانشین خودت باشد؟ پاسخ داد فقط یک نفر آن هم آقای &amp;laquo;فرهاد باغچقی&amp;raquo;. &lt;br /&gt;
آقای باغچقی سال گذشته در جشنواره&amp;zwnj;ی موسیقی فجر در بخش رقابتی، مقام اول موسیقی کشور را در تکنوازی به دست آورد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;علیخان آبچوری را تا سال ۱۳۷۰ فقط در منطقه&amp;zwnj;ی خراسان می&amp;zwnj;شناختند. کسی در دیگر مناطق ایران به آن شکل ایشان را نمی&amp;zwnj;شناخت. من به کمک آقای کلیم&amp;zwnj;الله توحدی، ایشان را از خراسان شمالی به تهران آوردیم و در جشنواره نی&amp;zwnj;نوازان که از سوی مرکز موسیقی حوزه&amp;zwnj;ی هنری سازمان تبلیغات اسلامی تدارک دیده شد برای اولین بار هنر خودش را به نمایش گذاشت که مورد تحسین همه واقع شد. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;از همان&amp;zwnj;جا حرکت موفقیت&amp;zwnj;آمیز و جدید خودش را شروع کرد و به اندازه&amp;zwnj;ای موفق شد که در کاست معروف &amp;laquo;شب، سکوت، کویر&amp;raquo;، آقای کیهان کلهر آهنگساز برجسته&amp;zwnj;ی موسیقی ردیف و دستگاهی از ایشان استفاده برد. در آن اثر ساز ایشان را خیلی خوب و زلال می&amp;zwnj;شنویم و از آن می&amp;zwnj;شود بهره&amp;zwnj;ها برد. متاسفانه به آن شکلی که باید و شاید اثر ثبت شده به صورت صوتی از ایشان باقی نماند و هر آنچه نزد ایشان بود با مرگشان به زیر خاک رفت!&lt;/p&gt;
</description>
     <comments>https://archive.radiozamaneh.com/content/%D9%82%D9%88%D8%B4%D9%85%D9%87%E2%80%8C%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B2-%D8%B4%D8%A8%D8%8C-%D8%B3%DA%A9%D9%88%D8%AA%D8%8C-%DA%A9%D9%88%DB%8C%D8%B1-%D8%AF%D8%B1-%DA%AF%D8%B0%D8%B4%D8%AA#comments</comments>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/culture">فرهنگ, هنر و ادبيات</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/category/tags/%D9%85%D9%88%D8%B3%DB%8C%D9%82%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C">موسیقی ایرانی</category>
 <pubDate>Thu, 20 Jan 2011 16:46:39 +0000</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1053 at https://archive.radiozamaneh.com</guid>
  </item>
  <item>
    <title>ترانه‌های محلی ایران برای پیانو  </title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/content/%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D9%86%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D8%AD%D9%84%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%BE%DB%8C%D8%A7%D9%86%D9%88</link>
    <description>&lt;div class=&quot;fb-social-like-widget&quot;&gt;&lt;fb:like  href=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/content/%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D9%86%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D8%AD%D9%84%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%BE%DB%8C%D8%A7%D9%86%D9%88&quot; send=&quot;false&quot; layout=&quot;box_count&quot; show_faces=&quot;false&quot; width=&quot;500&quot; action=&quot;like&quot; font=&quot;arial&quot; colorscheme=&quot;light&quot;&gt;&lt;/fb:like&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-nevisandeh&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    شقایق کمالی        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-filefield field-field-maghaleh-image&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    &lt;img  class=&quot;imagefield imagefield-field_maghaleh_image&quot; width=&quot;375&quot; height=&quot;250&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/sites/default/files/piano_keys.jpg?1295376162&quot; /&gt;        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;شقایق کمالی ـ پنج کتاب ترانه&amp;zwnj;های محلی ایران برای پیانو به تنظیم سیاوش بیضایی در نیمه&amp;zwnj;ی اول دهه&amp;zwnj;ی ۷۰ ابتدا به&amp;zwnj;وسیله&amp;zwnj;ی انتشارات رودکی و سپس به&amp;zwnj;وسیله&amp;zwnj;ی انتشارات نوگان در ایران به چاپ رسیده است. این کتاب&amp;zwnj;ها شامل چند سی دی از اجرای این ترانه&amp;zwnj;ها نیز هستند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نخستین کوشش&amp;zwnj;های سیاوش بیضایی در زمین&amp;zwnj;ی تنظیم ترانه&amp;zwnj;های محلی برای پیانو به مجموعه&amp;zwnj;ای متشکل از چند قطعه برای پیانو باز می&amp;zwnj;گردد که در سال&amp;zwnj;های نخستین دهه&amp;zwnj;ی ۶۰ در بحبوحه&amp;zwnj;ی انقلاب در ایران برای نخستین بار به چاپ رسید. پس از آن دفتر دیگری شامل ۴۶ ترانه در سال ۱۳۷۲ در ایران انتشار یافت و در ادامه&amp;zwnj;ی آن در سال ۱۳۷۶ تنظیم&amp;zwnj;های ترانه&amp;zwnj;های محلی ایران در چهار دفتر شامل بیش از صد ترانه محلی به&amp;zwnj;وسیله&amp;zwnj;ی این آهنگساز تکمیل و منتشر شدند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در کنار این تنظیم&amp;zwnj;ها برخی از ترانه&amp;zwnj;ها برای آنسامبل &amp;laquo;ترانه&amp;zwnj;های محلی ایران&amp;raquo; یعنی برای پیانو، فلوت و آواز نیز آفریده شدند که خواندن ترانه&amp;zwnj;ها را من به عنوان خواننده&amp;zwnj;ی این گروه به عهده گرفتم. هدف از اجرای این ترانه&amp;zwnj;ها معرفی فرهنگ موسیقی کشورمان ایران در خارج از مرزهای آن بود. به دنبال آن در سال ۱۹۹۵ میلادی انتشارات بین&amp;zwnj;المللی موسیقی &amp;laquo;بِرِن رای&amp;zwnj;تر&amp;raquo; نیز از میان این ترانه&amp;zwnj;ها با موافقت آهنگساز ۱۸ ترانه از ساده&amp;zwnj;ترین تنظیم&amp;zwnj;ها را انتخاب کرده و در دفتری به نام &amp;laquo;۱۸ ترانه ساده&amp;zwnj;ی محلی ایرانی برای پیانو&amp;raquo; منتشر کرد. بر روی جلد دفتر ترانه&amp;zwnj;های محلی ایران چاپ این شرکت انتشاراتی می&amp;zwnj;خوانیم: &amp;laquo;۱۸ مینیاتور شاعرانه و رنگارنگ شرقی که ادبیات تدریس پیانو را غنی&amp;zwnj;تر کرده است.&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=&quot;350&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;250&quot; src=&quot;http://radiozamaneh2.vps.redbee.nl/sites/default/files/_________________4b93674e8957c.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ترانه&amp;zwnj;های محلی ایران به تنظیم سیاوش بیضایی که در رده موسیقی هنری ایران قرار دارند در سال&amp;zwnj;های گذشته پرفروش&amp;zwnj;ترین کتاب&amp;zwnj;های منتشرشده در زمینه&amp;zwnj;ی ادبیات موسیقی ایرانی برای ساز پیانو بوده&amp;zwnj; است. دفا&amp;zwnj;تر ترانه&amp;zwnj;های محلی ایران مجموعه&amp;zwnj;ای از زیبا&amp;zwnj;ترین نغمه&amp;zwnj;های برگزیده از گنجینه&amp;zwnj;ی موسیقی نواحی گوناگون ایران است که آهنگساز با وسواس و تیزبینی هنرمندانه آن&amp;zwnj;ها را انتخاب و با هارمونی و کنترپوان (علم چند صدایی&amp;zwnj;نویسی) - که ریشه درفرهنگ موسیقی غربی دارد- استادانه تزیین کرده و آمیخته است. این ترانه&amp;zwnj;ها را می&amp;zwnj;توان به&amp;zwnj;عنوان پلی میان دو فرهنگ موسیقی شرق و غرب به شمار آورد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;تنظیم&amp;zwnj;های سیاوش بیضایی از تسلط کامل و همه&amp;zwnj;جانبه&amp;zwnj;ی او به موسیقی به&amp;zwnj;عنوان زبان هنری خود و تکنیک نوازندگی ساز پیانو نشان دارد. برای تنظیم&amp;zwnj;های این ترانه&amp;zwnj;ها بیضایی با شهامت ازفرمول&amp;zwnj;های کلیشه&amp;zwnj;ای هارمونی گذاری که هنوز هم از طرف برخی آهنگسازان ایرانی ناشیانه و بطور مکانیکی به کار گرفته می&amp;zwnj;شوند فاصله گرفته است. سبکی را که او به عنوان الگوی کار خود برای این تنظیم&amp;zwnj;ها قرا داده است هارمونی سبک کلاسیک تا پسارمانتیک و گاهی هارمونی جاز است و در برخی تنظیم&amp;zwnj;ها از کنترپوان که مشخصه&amp;zwnj;ی سبک باروک است استفاده کرده است. بیشتر ترانه&amp;zwnj;ها با یک مقدمه و یک قسمت میانی و پایانی تکمیل شده&amp;zwnj;اند که ملودی محلی را مانند گوهری در میان گرفته و به حداکثردرخشش خود می&amp;zwnj;رسانند. اضافه شدن این قسمت&amp;zwnj;ها به ملودی اصلی محلی تنظیم&amp;zwnj;های بیضایی را از تنظیم&amp;zwnj;های دیگری که به ملودی تنها فرمول&amp;zwnj;های هارمونیک بسیار ساده می&amp;zwnj;افزایند متمامیز کرده است. دراین پنج مجموعه در کنار تنظیم&amp;zwnj;های بسیار ساده که نواختن آن&amp;zwnj;ها برای هنرجویان مبتدی نیز قابل اجراست تا قطعاتی ویرتوئوز برمی&amp;zwnj;خوریم که نواختن آن&amp;zwnj;ها تنها به&amp;zwnj;وسیله&amp;zwnj;ی نوازنگان پیانو با تکنیک پیشرفته قابل نواختن است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;سیاوش بیضایی با آفرینش این آثار درجه&amp;zwnj;ی توقع دوستداران موسیقی هنری ایران و به&amp;zwnj;خصوص نوازندگان پیانو را چنان ارتقاع داده است که با شناختن و یا نواختن این ترانه&amp;zwnj;ها دیگر هر تنظیمی، به&amp;zwnj;خصوص تنظیم&amp;zwnj;های سرهم&amp;zwnj;بندی شده، تکراری و ملال&amp;zwnj;آور سلیقه&amp;zwnj;ی آن&amp;zwnj;ها را ارضاء نمی&amp;zwnj;کند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;بی&amp;zwnj;شک راهنمای حساسیت، دقت و وسواس سیاوش بیضایی در انتخاب و آفرینش تنظیم&amp;zwnj;های ترانه&amp;zwnj;های محلی توجه اساسی و تعهد او به فرهنگ موسیقی ایران و احساس مسئولیت جدی او در قبال این هنر بوده است و در این راه از غوغای خیل کم&amp;zwnj;سوادان، افراد غیر حرفه&amp;zwnj;ای و ناشی در زمینه موسیقی واهمه نداشته است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=&quot;350&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;250&quot; src=&quot;http://radiozamaneh2.vps.redbee.nl/sites/default/files/_________________4b936695a8669.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;شاید بتوان تنظیم این ترانه&amp;zwnj;ها را راه حل سیاوش بیضایی برای آینده&amp;zwnj;ی موسیقی ملی ایران دانست. او خود در مقدمه&amp;zwnj;ی دفا&amp;zwnj;تر ترانه&amp;zwnj;های محلی ایران برای پیانو می&amp;zwnj;نویسد: &amp;laquo;موسیقی محلی ایران یکی از مهم&amp;zwnj;ترین سرچشمه&amp;zwnj;های ریشه&amp;zwnj;یابی موسیقی گذشته ما و منبعی پربار در شکل&amp;zwnj;گیری موسیقی نوین ایران است.&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;بی&amp;zwnj;شک بیضایی در برگزیدن نغمه&amp;zwnj;های محلی - به عنوان ماده&amp;zwnj;ی اولیه برای شکل&amp;zwnj;گیری موسیقی ملی ایران- آهنگسازان اروپایی را مانند بلا بارتوک، بدریش اسمتانا، ادوارد گریگ و... که بنیانگذاران موسیقی ملی کشور خود به شمار می&amp;zwnj;روند، سرمشق خود قرار داده است. آن&amp;zwnj;ها نیز برای احیای موسیقی ملی کشورشان در آستانه&amp;zwnj;ی ۱۹۰۰ میلادی که موج ملی&amp;zwnj;گرایی در اروپا گسترش می&amp;zwnj;یافت، برای جلوگیری از فراموش شدن نغمه&amp;zwnj;های محلی کشورشان به جمع&amp;zwnj;آوری گسترده و سیستماتیک و تدوین این گنجینه&amp;zwnj;ها پرداخته و سپس در آثار هنری&amp;zwnj;شان این نغمه&amp;zwnj;ها را به&amp;zwnj;کار بردند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در مقدمه&amp;zwnj;ی دفاتر ترانه&amp;zwnj;ها سیاوش بیضایی می&amp;zwnj;نویسد: &amp;laquo;با اینکه موسیقی محلی به شکل اصیل&amp;zwnj;اش اثری هنری در بالا&amp;zwnj;ترین شکل ممکن است، پرداخت به اصطلاح هنری آن به منظور ایجاد آثاری نو، همواره در سراسر تاریخ موسیقی مورد توجه و علاقه&amp;zwnj;ی آهنگسازان بوده است.&amp;raquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;آثار سیاوش بیضایی ادامه&amp;zwnj;ی راه آهنگسازانی مانند خالقی، حنانه، صبا، دهلوی، مسعودیه، اصلانیان و ... است راهی که در دهه&amp;zwnj;های پیش از انقلاب در ایران آغاز گشته بود، ادامه&amp;zwnj;ی راه ترقی&amp;zwnj;خواهی در موسیقی ایران که با انقلاب در آن ابتدا وقفه&amp;zwnj;ی ناگهانی سپس یک عقب&amp;zwnj;گرد ناشیانه&amp;zwnj;ی بازگشت به خود و به دنبال آن تأکید بر تنها یک نوع موسیقی از سوی رژیم ایران- و آن هم موسیقی به صورت سنتی آن - شکل گرفت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;اگرچه در گوشه و کنار شاهد اجرای ترانه&amp;zwnj;های محلی تنظیم سیاوش بیضایی به اشکال مختلف هستم با این وجود به&amp;zwnj;عنوان نوازنده و آموزگار ساز پیانو این ترانه&amp;zwnj;ها را به خاطر پرداختن به نکته&amp;zwnj;های گوناگون فن نوازندگی برای تدریس پیانو به هنرآموزان و هنرجویان این ساز و به نوازندگانی که قصد گسترش رپرتوار خود را با موسیقی سرزمینمان نیز دارند، توصیه می&amp;zwnj;کنم. بدون شک ترانه&amp;zwnj;های محلی ایران به تنظیم سیاوش بیضایی از جمله آثار ماندگار هنر موسیقی سرزمینمان است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;دی ماه ۱۳۸۹&lt;/p&gt;
</description>
     <comments>https://archive.radiozamaneh.com/content/%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D9%86%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D8%AD%D9%84%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%BE%DB%8C%D8%A7%D9%86%D9%88#comments</comments>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/category/tags/%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D9%86%D9%87-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D8%AD%D9%84%DB%8C">ترانه های محلی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/culture">فرهنگ, هنر و ادبيات</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/category/tags/%D9%85%D9%88%D8%B3%DB%8C%D9%82%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C">موسیقی ایرانی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/category/tags/%D9%BE%DB%8C%D8%A7%D9%86%D9%88">پیانو</category>
 <pubDate>Mon, 17 Jan 2011 10:53:03 +0000</pubDate>
 <dc:creator>Babak M</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">937 at https://archive.radiozamaneh.com</guid>
  </item>
  </channel>
</rss>