<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rss version="2.0" xml:base="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/19696/all" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>کتابخانه بریتانیا</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/19696/all</link>
    <description></description>
    <language>fa</language>
          <item>
    <title>شکرشکنی طوطیان هند در کتابخانه بریتانیا</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/culture/cultural-heritages/2013/03/05/24968</link>
    <description>&lt;div class=&quot;fb-social-like-widget&quot;&gt;&lt;fb:like  href=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/culture/cultural-heritages/2013/03/05/24968&quot; send=&quot;false&quot; layout=&quot;box_count&quot; show_faces=&quot;false&quot; width=&quot;500&quot; action=&quot;like&quot; font=&quot;arial&quot; colorscheme=&quot;light&quot;&gt;&lt;/fb:like&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-sartitr&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    نگاهی به نمایشگاه هند مغولی        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-nevisandeh&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    بیژن روحانی        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-filefield field-field-maghaleh-image&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    &lt;img  class=&quot;imagefield imagefield-field_maghaleh_image&quot; width=&quot;277&quot; height=&quot;188&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/sites/default/files/bijamugimp01.jpg?1362483351&quot; /&gt;        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;بیژن روحانی - سفر به درون امپراتوری گورکانی یا امپراتوری مغولی هند، شگفت&amp;zwnj;انگیزتر از آن است که بتوان در برابرش مقاومت کرد، سفری که به خصوص برای بازدیدکننده ایرانی معنای ویژه&amp;zwnj;ای دارد.&lt;/p&gt;
&lt;!--break--&gt;&lt;!--break--&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;قدم زدن میان صدها نسخه دست&amp;zwnj;نویس از اشعار فارسی و نگاره&amp;zwnj;های نگارگران ایرانی، تأمل در نسخه&amp;zwnj;های خطی کم&amp;zwnj;&amp;zwnj;یاب از داستان&amp;zwnj;های حماسی و کشف شبا&amp;zwnj;هت&amp;zwnj;های معماری و هنری اکنون به لطف یک نمایشگاه کم&amp;zwnj;نظیر در کتابخانه بریتانیا امکان&amp;zwnj;پذیر شده است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نمایشگاه &amp;laquo;هند مغولی&amp;raquo; که تا آوریل ۲۰۱۳ ادامه خواهد داشت، بازدیدکننده را با گوشه&amp;zwnj;های نابی از هنر، فرهنگ و زندگی در دوران امپراتوران مغول در هند آشنا می&amp;zwnj;کند. ده&amp;zwnj;ها نقاشی کم&amp;zwnj;نظیر و چندین و چند نسخه خطی به همراه تعدادی از اشیاء هنری، راه بازدیدکننده را به حدود پانصد سال پیش در شبه قاره هند باز می&amp;zwnj;کند و او را تا میان سده نوزدهم با خود پیش&amp;zwnj; می&amp;zwnj;برد. بیشتر آثار این نمایشگاه از گنجینه کم&amp;zwnj;نظیر &amp;laquo;کتابخانه بریتانیا&amp;raquo; انتخاب شده و تعداد کمتری از آن&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها از چند مجموعه دیگر به امانت گرفته شده&amp;zwnj;&amp;zwnj;اند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.zamahang.com/podcast/2010/20130303_Heritage_MughalIndia_Rouhani.mp3&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://radiozamaneh.com/sites/default/files/musicicon_14.jpg&quot; style=&quot;width: 273px; height: 31px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;بنیان&amp;zwnj;گذاری یک امپراتوری گسترده&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;table align=&quot;left&quot; border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;1&quot; cellspacing=&quot;1&quot; style=&quot;width: 230px;&quot;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.radiozamaneh.com/sites/default/files/images/bijamugimp02.jpg&quot; style=&quot;width: 230px; height: 410px;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;rtecenter&quot;&gt;●اکبر در کودکی مادرش را در کابل بازمی&amp;zwnj;شناسد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;امپراتوران مغول در هند، جانشینان تیمور بودند. این امپراتوری که نقطه درخشانی در تاریخ فرهنگ، هنر و معماری در قاره آسیاست از میانه سده شانزدهم میلادی تا میانه سده نوزدهم بر بخش&amp;zwnj;های&amp;nbsp; وسیعی در جنوب &amp;zwnj;غربی آسیا شامل افغانستان، هندوستان، پاکستان و بنگلادش حکمفرمایی کرد. امپراتوری مغولی هند که یک سلسله مسلمان بود، توانست با به&amp;zwnj;کار بستن تدابیر ویژه بر اکثریتی هندو مذهب در یکی از متنوع&amp;zwnj;ترین سرزمین&amp;zwnj;های جهان از نظر فرهنگی و مذهبی به مدت بیش از سه سده حکومت کند و آثار درخشانی پدید آورد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;حکومت کردن در سرزمینی که پیروان ادیان مختلفی از هندو گرفته تا زرتشتی و مسیحی و سیک و پیروان آیین جین در آن زندگی می&amp;zwnj;کنند کار دشواری است. اما گورکانیان هند به&amp;zwnj;طور عمومی دارای درجه&amp;zwnj;ای از رواداری مذهبی بودند که در زمان خود بسیار نادر بود. همین باعث شد تا علی&amp;zwnj;رغم وجود اختلافات مذهبی، درگیری&amp;zwnj;های عمده&amp;zwnj;ای در این دوران اتفاق نیفتد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;گرچه نام تیمورلنگ، نیای بزرگ این امپراتوران در تاریخ به لشکرکشی و خونریزی ثبت شده، اما امپراتوران مغول هند حامیان هنر و فرهنگ، عاشقان نقاشی، دارندگان کتابخانه&amp;zwnj;های بزرگ و سفارش&amp;zwnj;دهندگان آثار معماری حیرت&amp;zwnj;انگیزی بودند که برجسته&amp;zwnj;ترین نمونه آن &amp;laquo;تاج محل&amp;raquo; است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;بنیان&amp;zwnj;گذار امپراتوری گورکانی یا مغولی هند، بابر (Babur)، امیرزاده&amp;zwnj;ای از شهر فرغانه در آسیای میانه بود و نسبش به تیمور لنگ می&amp;zwnj;رسید. او که نتوانست قدرت خود را بر ولایت و زادگاه خود سمرقند حفظ کند به ناچار به سوی سرزمین&amp;zwnj;های جنوب &amp;zwnj;شرق متمایل شد و سرانجام شهر کابل را فتح کرد. پس از کابل مقصد بعدی او لاهور و سپس دهلی بود که در سال ۱۵۲۶ میلادی توسط بابر در نبردی مشهور تصرف شد. بابر در کابل و اطراف آن باغ&amp;zwnj;ها و عمارت&amp;zwnj;های متعددی ساخت از جمله باغ بابر و باغ وفا.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در نمایشگاه کتابخانه بریتانیا، نسخه&amp;zwnj;هایی از &amp;laquo;بابرنامه&amp;raquo; یا شرح خاطرات و زندگانی بابر به نمایش درآمده است. در یکی از نقاشی&amp;zwnj;های بسیار نفیس این کتاب، باغ زیبای &amp;laquo;وفا&amp;raquo; در خارج از شهر کابل با درختان و حوض&amp;zwnj; و جوی&amp;zwnj;های آبش و مرغابیانی که در آن بازی می&amp;zwnj;کنند تصویر شده است. در پایین نقاشی، باغبانانی شاد در پای درختان انار و گل به کار مشغول&amp;zwnj;اند. در بالای نقاشی و در توصیف این باغ از زبان بابر&amp;nbsp; چنین آمده است:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;میان غرب و جنوب باغ حوض ده در دهی است اطراف او تمام درخت&amp;zwnj;های نارنج است درخت&amp;zwnj;های انار هم هست گرادگرد حوض تمام سه برکه&amp;zwnj;زار است جای عین باغ همینست در وقت زرد شدن نارنج&amp;zwnj;ها بسیار خوب می&amp;zwnj;نماید خیلی باغ خوبی طرح شده.&amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;زبان فارسی در دربار گورکانیان هند&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;table align=&quot;right&quot; border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;1&quot; cellspacing=&quot;1&quot; style=&quot;width: 230px;&quot;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.radiozamaneh.com/sites/default/files/images/bijamugimp03.jpg&quot; style=&quot;width: 230px; height: 183px;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;rtecenter&quot;&gt;●چشم&amp;zwnj;انداز دهلی&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;نیاکان و پدران امپراتوران مغول هند گرچه به زبان جغتایی، از خانواده زبان&amp;zwnj;های ترکی، صحبت می&amp;zwnj;کردند اما زبان رسمی در دربار گورکانی، زبان فارسی بود و آثار دیوانی و ادبی در این دوره، به&amp;zwnj;خصوص در زمان جانشینان بابر به فارسی خلق شدند. در تمام آثار به نمایش درآمده در کتابخانه بریتانیا نیز زبان فارسی حضوری چشمگیر دارد. در حاشیه اکثر نقاشی&amp;zwnj;ها و نگار&amp;zwnj;گری&amp;zwnj;ها، اشعاری به زبان فارسی درج شده است. همچنین کتاب&amp;zwnj;ها و فرمان&amp;zwnj;ها و حتی قباله&amp;zwnj;های ازدواج نیز به زبان فارسی ثبت شده&amp;zwnj;اند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;امپراتوران مغول هند، برخلاف اجداد دور خود که کتابخانه&amp;zwnj;ها را به آتش کشیدند، به برپا کردن کتابخانه علاقه&amp;zwnj;ای کم&amp;zwnj;نظیر داشتند و کتابخانه&amp;zwnj;های سلطنتی خود را با آثاری به&amp;zwnj;ویژه به زبان فارسی انباشتند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;کتاب&amp;zwnj;های به نمایش درآمده در کتابخانه بریتانیا طیف وسیعی از آثار ادبی و همچنین کتاب&amp;zwnj;هایی در شرح و توصیف زندگی را شامل می&amp;zwnj;شوند. بوستان و گلستان سعدی، شاهنامه فردوسی، خمسه نظامی و همچنین دیوان حافظ، جایگاه مهمی در میان این نسخه&amp;zwnj;های خطی دارد. در این میان شاید یک جلد دیوان حافظ کوچک به خط خطاط معروف به &amp;laquo;شیرین قلم&amp;raquo; جالب توجه باشد. این دیوان کوچک که با خطی بسیار خوش نوشته شده یک کیف با جلد پارچه&amp;zwnj;ای کوچک نیز دارد که صاحبش بتواند کتاب را در آن نگهداری و با خود حمل کند. اشعار حافظ نفوذ و محبوبیت زیادی در دربار پادشاهان گورکانی داشته است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;table align=&quot;left&quot; border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;1&quot; cellspacing=&quot;1&quot; style=&quot;width: 230px;&quot;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.radiozamaneh.com/sites/default/files/images/bijamugimp04.jpg&quot; style=&quot;width: 230px; height: 167px;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;rtecenter&quot;&gt;●تصویری از دیوان خاص در&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;rtecenter&quot;&gt;بخش اندرونی قلعه سرخ دهلی&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;نمایشگاه کتابخانه بریتانیا جلوه&amp;zwnj;هایی کم&amp;zwnj;نظیر از مقبولیت ادبیات فارسی در دربار گورکانیان را نشان می&amp;zwnj;دهد، گویی شکرشکن شدن طوطیان هند از ذوق و سرمستی اشعار فارسی به حقیقت پیوسته است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در میان این کتاب&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها، به جز آثار ادبی، آثاری آموزشی در مورد جنبه&amp;zwnj;های مختلف زندگی نیز به&amp;zwnj;چشم می&amp;zwnj;خورد. کتاب بیاض خسراونی در مورد آیین همسرداری، نسخه شاه جهانی در مورد دستور غذاهای مختلف، کبوترنامه، کنزالتحف در باب موسیقی و همچنین یک رساله مشهور در مورد نگهداری و پرورش اسب. این رساله که نام اصلی&amp;zwnj;اش &amp;laquo;شالی&amp;zwnj;هوترا&amp;raquo; است از زبان سانسکریت به فارسی ترجمه شده است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;laquo;تصویرخانه&amp;raquo; اکبر شاه، کارگاه نقاشان بزرگ&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;یکی از بزرگ&amp;zwnj;ترین دستاوردهای هنری و فرهنگی مغولان هند، پایه&amp;zwnj;گذاری سنت&amp;zwnj;های جدیدی در نقاشی و نگارگری بود. اکبر شاه، سومین پادشاه و از مشهورترین امپراتوران گورکانی، علاقه&amp;zwnj; شخصی&amp;zwnj;اش به نقاشی و هنر را از سنین پایین نشان داده بود. اکبر در دربار خود یک کارگاه سلطنتی به نام &amp;laquo;تصویرخانه&amp;raquo; برای نقاشان ایجاد کرد. در کارگاه نقاشی او، نقاشان، هنرمندان و خطاطان ایرانی که پدرش همایون از ایران به هند آورده بود کار و کتاب&amp;zwnj;های نفیس و آثار هنری برای کتابخانه سلطنتی تولید می&amp;zwnj;کردند. در مدت ۱۵ سال حدود ۱۴۰۰ نقاشی تنها برای آراستن کتاب حمزه&amp;zwnj;نامه آماده شد. &amp;laquo;حمزه&amp;zwnj;نامه&amp;raquo; کتاب مصوری است به زبان فارسی با داستان&amp;zwnj; دلاوری&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها و عیاری&amp;zwnj;ها. در این کتاب شخصیت&amp;zwnj;هایی مانند انوشیروان ساسانی و بزرگمهر نیز حضور دارند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;table align=&quot;right&quot; border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;1&quot; cellspacing=&quot;1&quot; style=&quot;width: 230px;&quot;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.radiozamaneh.com/sites/default/files/images/bijamugimp05.jpg&quot; style=&quot;width: 230px; height: 129px;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;rtecenter&quot;&gt;●بهادرشاه آخرین امپراتور گورکانی&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;rtecenter&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;در میان آثار به نمایش درآمده در این نمایشگاه، یک نگارگری اثر بهزاد و اصلاح خواجه عبدالصمد نیز به چشم می&amp;zwnj;خورد. این نقاشی مربوط به صحنه&amp;zwnj;ای از کتاب داراب&amp;zwnj;نامه است. برخی داراب را با&amp;nbsp; داریوش دوم، پادشاه هخامنشی همسان فرض می&amp;zwnj;کنند. در صحنه&amp;zwnj;ای که بهزاد، نقاش مشهور اهل هرات، آن را تصویر کرده، داراب و مادرش در حال گوش کردن به سخنان رشوند هستند. به&amp;zwnj;نظر می&amp;zwnj;آید این نقاشی ابتدا توسط بهزاد کشیده شده و سپس عبدالصمد، از نقاشان مشهور صفوی، در آن اصلاحاتی به عمل آورده است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نمایشگاه همچنین تصاویر فراوانی از پادشاهان گورکانی را در مدت بیش از ۳۰۰ سال به نمایش گذاشته که از این راه می&amp;zwnj;توان به تحول سبکی در نقاشی دوران گورکانی پی&amp;zwnj; برد. سبکی که در انتهای دوران خود تأثیرپذیری آشکاری از نقاشی&amp;zwnj;های اروپایی دارد. در میان تصاویر پادشاهان، گاهی صحنه&amp;zwnj;پردازی&amp;zwnj;ها به زندگی خصوصی آنها نیز سرک می&amp;zwnj;کشد. در این میان تصویری از محمد شاه به هنگام عشق&amp;zwnj;بازی با یکی از زنانش جالب توجه است. محمد شاه بسیار به خوش&amp;zwnj;باشی و توجه به هنر و عیش و زیبایی مشهور بود. از آنجایی که این نقاشی، که اندام پادشاه و همسر او را نشان می&amp;zwnj;دهد، در دربار کشیده شده است، به طور حتم می&amp;zwnj;باید به سفارش خود محمد شاه بوده باشد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;پایان کار گورکانیان&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;table align=&quot;left&quot; border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;1&quot; cellspacing=&quot;1&quot; style=&quot;width: 230px;&quot;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.radiozamaneh.com/sites/default/files/images/bijamugimp06.jpg&quot; style=&quot;width: 230px; height: 339px;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;rtecenter&quot;&gt;●یک شاهزاده گورکانی&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;از آغاز سده نوزدهم قدرت امپراتوری مغولی در هند رو به زوال رفت و مدام از دامنه نفوذ آنان کاسته شد. پیش&amp;zwnj;تر، حمله خونین نادرشاه به هند و تاراج و تخریب گسترده در دهلی، ضربات سنگینی به گورکانیان هند وارد کرده بود. پس از آن، به&amp;zwnj;طور پیوسته از قدرت سیاسی حاکمان مغول کاسته شد تا جایی که سرانجام قدرت آن&amp;zwnj;ها محدود شد به درون قلعه دهلی. در این زمان کمپانی بریتانیایی هند شرقی به&amp;zwnj;طور پیوسته در حال نفوذ یافتن و تحت اختیار گرفتن شبه&amp;zwnj;قاره هند بود. در سال ۱۸۵۸، تلاش حاکمان گورکانی علیه کمپانی هند شرقی شکست سختی خورد و بهادرشاه، آخرین امپراتور مغول، به جرم قیام علیه این کمپانی بریتانیایی دادگاهی و سرانجام تبعید شد و سرانجام عمر امپراتوری گورکانی به پایان رسید. بناهای فراوانی در دهلی تخریب شدند و بسیاری از آثار هنری و بخشی از کتابخانه&amp;zwnj;های سلطنتی به یغما رفت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نمایشگاه امپراتوری مغولی هند در کتابخانه بریتانیا فرصت ویژه&amp;zwnj;ای است برای شناختن جنبه&amp;zwnj;های مختلف از آخرین امپراتوری بزرگی که در کنار شاهکارهای هنری و فرهنگی در زمینه علمی به&amp;zwnj;ویژه ستاره&amp;zwnj;شناسی، جغرافی، نقشه&amp;zwnj;برداری و همچنین پزشکی نیز پیشرفت&amp;zwnj;های خارق&amp;zwnj;العاده&amp;zwnj;ای داشت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
     <comments>https://archive.radiozamaneh.com/culture/cultural-heritages/2013/03/05/24968#comments</comments>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/19697">امپراتوری گورکانی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/2815">بیژن روحانی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/19695">نمایشگاه هند مغولی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/19696">کتابخانه بریتانیا</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/culture/cultural-heritage">میراث فرهنگی و رسوم ملل</category>
 <pubDate>Mon, 04 Mar 2013 23:30:40 +0000</pubDate>
 <dc:creator>hosseinn</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">24968 at https://archive.radiozamaneh.com</guid>
  </item>
  </channel>
</rss>