<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rss version="2.0" xml:base="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/13453/all" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>شهریار مندنی پور</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/13453/all</link>
    <description></description>
    <language>fa</language>
          <item>
    <title>سایه‌ی سنگین نیمه‌تمامی‌های ما</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/culture/khaak/2012/10/22/20776</link>
    <description>&lt;div class=&quot;fb-social-like-widget&quot;&gt;&lt;fb:like  href=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/culture/khaak/2012/10/22/20776&quot; send=&quot;false&quot; layout=&quot;box_count&quot; show_faces=&quot;false&quot; width=&quot;500&quot; action=&quot;like&quot; font=&quot;arial&quot; colorscheme=&quot;light&quot;&gt;&lt;/fb:like&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-sartitr&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    چرخی در میانِ خط‌های رمان سانسور یک داستان عاشقانه‌ی ایرانی، نوشته‌ی شهریار مندنی‌پور        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-nevisandeh&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    بهروز شیدا        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-filefield field-field-maghaleh-image&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    &lt;img  class=&quot;imagefield imagefield-field_maghaleh_image&quot; width=&quot;277&quot; height=&quot;188&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/sites/default/files/behshshm01b.jpg?1351193619&quot; /&gt;        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;بهروز شیدا - جستاری که می&amp;zwnj;خوانید خوانشی &amp;laquo;نیمه&amp;zwnj;تمام&amp;raquo; است از رمان سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی، نوشته&amp;zwnj;ی شهریار مندنی&amp;zwnj;پور. خوانشی &amp;laquo;نیمه&amp;zwnj;تمام&amp;raquo; است چرا که از میان دو &amp;laquo;داستانی&amp;raquo; که در رمان ما جریان دارند تنها &amp;laquo;یک داستان&amp;raquo; را موضوع قرار می&amp;zwnj;دهد. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;!--break--&gt;&lt;!--break--&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;هم یک &amp;laquo;داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; را می&amp;zwnj;خوانیم هم &amp;laquo;داستان&amp;raquo; نوشته شدن یک &amp;laquo;داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; را. جستار &amp;laquo;نیمه&amp;zwnj;تمام&amp;raquo; ما گرد &amp;laquo;یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; می&amp;zwnj;چرخد. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;چیز دیگری هم هست: متنی که ما از &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;در دست داریم، به زبان انگلیسی است. اما می&amp;zwnj;دانیم که این رمان از روی نسخه&amp;zwnj;ی فارسی، توسط سارا خلیلی، به انگلیسی ترجمه شده است. نسخه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ی فارسی هنوز منتشر نشده است. پس نقل قول&amp;zwnj;های ما بی&amp;zwnj;تردید با نسخه&amp;zwnj;ی فارسی &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;که روزی منتشر خواهد شد، تفاوت&amp;zwnj;ها دارد. در جستار &amp;laquo;نیمه&amp;zwnj;تمام&amp;raquo; خود انگار تکه&amp;zwnj;هایی از یک &amp;laquo;رمان فارسی&amp;raquo; را به &amp;laquo;فارسی&amp;zwnj;ی دیگری&amp;raquo; نوشته&amp;zwnj;ایم. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;یک روز بهاری است؛ مقابل درِ اصلی&amp;zwnj;ی دانشگاه تهران؛ دهه&amp;zwnj;ی &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱۳۸۰&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt; هجری&amp;zwnj;&amp;zwnj;ی شمسی. گروهی از دانش&amp;zwnj;جویان در اعتراض به رژیم جمهوری&amp;zwnj;ی اسلامی گرد آمده&amp;zwnj;اند. حزب&amp;zwnj;الهی&amp;zwnj;ها هم هستند. با مشت&amp;zwnj;های گره&amp;zwnj;کرده علیه دانش&amp;zwnj;جویان شعار می&amp;zwnj;دهند: مرگ بر لیبرال&amp;zwnj;. پلیس هم هست. سارا در پیاده&amp;zwnj;رو ایستاده است و پلاکاردی در دست دارد که بر آن شعار عجیبی نوشته شده است: مرگ بر آزادی، مرگ بر اسارت. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;تظاهرات در اوج است که دارا سر می&amp;zwnj;رسد و سارا را به خروج از صحنه&amp;zwnj; تشویق می&amp;zwnj;کند. اندکی بعد نویسنده&amp;zwnj; تأکید می&amp;zwnj;کند آن&amp;zwnj;چه تا کنون خوانده&amp;shy;ایم آغاز یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی است. او اما باید این داستان را طوری بنویسد که در ایران قابل چاپ باشد. پس جاهایی را که ممکن است توسط وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سانسور شود، خود خط می&amp;zwnj;زند. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.radiozamaneh.com/sites/default/files/images/behshshm02.jpg&quot; style=&quot;width: 196px; height: 263px;&quot; /&gt;بهروز شیدا: سارا در دامادی که در شب زفاف به عروس خویش حمله کرده است، خسرو را می&amp;zwnj;یابد. انگار خسرو نماد همه&amp;zwnj;ی مردانی است که جز &amp;laquo;یورش&amp;raquo; بر زنان راه دیگری نمی&amp;zwnj;شناسند...&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;ماجرای عاشقانه&amp;zwnj;ی سارا و دارا در حدود یک سال پیش شروع شده است. سارا که در دانشگاه تهران ادبیات فارسی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواند، برای قرض کردن رمان &lt;strong&gt;بوف کور &lt;/strong&gt;به کتاب&amp;zwnj;خانه&amp;zwnj;ی عمومی&amp;zwnj;ی تهران می&amp;zwnj;رود. کتاب&amp;zwnj;دار به او می&amp;zwnj;گوید &lt;strong&gt;بوف کور &lt;/strong&gt;در فهرست کتاب&amp;zwnj;های ممنوعه است. دارا که از دور گفت&amp;zwnj;وگوی سارا و کتاب&amp;zwnj;دار را &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;می&amp;zwnj;شنود،&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt; به یک نگاه به عشق او گرفتار می&amp;zwnj;شود. آن&amp;zwnj;گاه تا باب آشنایی با&amp;nbsp; سارا را باز کند، در نزدیکی&amp;zwnj;ی خانه&amp;zwnj;ی او با کتاب&amp;zwnj;خانه&amp;zwnj;ی کوچک خود که &lt;strong&gt;بوف کور &lt;/strong&gt;هم در آن هست، بساطی علم می&amp;zwnj;کند. چند روز بعد سرانجام سارا پای بساط او می&amp;zwnj;ایستد و &lt;strong&gt;بوف کور &lt;/strong&gt;را می&amp;zwnj;خرد.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;دارا اما فقط &lt;strong&gt;بوف کور &lt;/strong&gt;را &amp;nbsp;به سارا نفروخته است، که زیر بسیاری از حروف این کتاب هم علامت گذاشته است. این حروف در کنار هم نامه&amp;zwnj;ی عاشقانه&amp;zwnj;ای را می&amp;zwnj;سازند که اولین نامه&amp;zwnj;ی عاشقانه&amp;zwnj;ی دارا برای سارا است. &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;دیگر نامه&amp;zwnj;های &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;عاشقانه&amp;zwnj;ی &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;دارا اما از حروف کتاب&amp;zwnj;هایی ساخته می&amp;zwnj;شود که سارا باید از &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;کتاب&amp;zwnj;خانه&amp;zwnj;ی &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;عمومی&amp;zwnj;ی تهران قرض کند. دارا در &amp;laquo;اولین نامه&amp;zwnj;اش&amp;raquo; از سارا خواسته&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt; است دومین نامه&amp;zwnj;ی او را از حروفی که در کتاب &lt;strong&gt;شازده کوچولو&lt;/strong&gt;، نوشته&amp;zwnj;ی آنتوان دوسنت اگزوپری، علامت گذاشته است، کشف کند. در &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;نامه&amp;zwnj;ی&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt; دوم منبع نامه&amp;zwnj;ی سوم معرفی می&amp;zwnj;شود: &lt;strong&gt;دراکولا&lt;/strong&gt;، نوشته&amp;zwnj;ی برام استورکر؛ در نامه&amp;zwnj;ی سوم منبع نامه&amp;zwnj;ی چهارم: &lt;strong&gt;خسرو و شیرین&lt;/strong&gt;، نوشته&amp;zwnj;ی نظامی&amp;zwnj;ی گنجوی؛ در نامه&amp;zwnj;ی چهارم منبع نامه&amp;zwnj;ی پنجم: &lt;strong&gt;سبکی&amp;zwnj;ی تحمل&amp;zwnj; ناپذیر بارهستی&lt;/strong&gt;، نوشته&amp;zwnj;ی میلان کوندرا؛ در نامه&amp;zwnj;ی پنجم منبع نامه&amp;zwnj;ی ششم: &lt;strong&gt;دشمن مردم&lt;/strong&gt;، نوشته&amp;zwnj;ی هنریک ایبسن. پس از نامه&amp;zwnj;ی ششم دارا غیب&amp;zwnj;اش می&amp;zwnj;زند تا نزدیک به یک سال بعد سارا را بار دیگر در مقابل درِ اصلی&amp;zwnj;ی دانشگاه تهران ملاقات کند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;دارا زمانی دانش&amp;zwnj;جوی دانشکده&amp;zwnj;ی هنرهای زیبا بوده است، اما هنوز تحصیلات&amp;zwnj;اش را به پایان نرسانده است که به دلیل عضویت در یک سازمان چپ دست&amp;zwnj;گیر می&amp;zwnj;شود؛ به دو سال زندان محکوم می&amp;zwnj;شود؛ پس از پایان محکومیت از دانشکده اخراج می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود. آن&amp;zwnj;گاه برای امرار معاش شروع به کرایه دادن فیلم در پیاده&amp;zwnj;روها می&amp;zwnj;کند. چندی بعد به دلیل کرایه&amp;zwnj; دادن فیلم&amp;zwnj;های غیرمجاز دست&amp;zwnj;گیر می&amp;zwnj;شود؛ دوباره زندان؛ درست در همان روزهایی که نامه&amp;zwnj;های عاشقانه&amp;zwnj;اش یکی پس از دیگری به دست سارا می&amp;zwnj;رسد. در حدود یک سال بعد آزاد می&amp;zwnj;شود و سارا را در مقابل درِ اصلی&amp;zwnj;ی دانشگاه تهران باز می&amp;zwnj;یابد. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در اوج ماجرای عاشقانه&amp;zwnj;ی سارا و دارا، سارا خواستگاری پیدا می&amp;zwnj;کند: سنباد. سنباد به هنگام پیروزی&amp;zwnj;ی انقلاب اسلامی کارمند اداره&amp;zwnj;ی ثبت احوال شیراز بوده است. پس از پیروزی&amp;zwnj;ی انقلاب اما رنگ عوض کرده است و به یکی از کارگزاران حکومت جدید تبدیل شده است؛ فهرستی از نام&amp;zwnj;های غیراسلامی تهیه کرده است؛ برای مطالعه در مورد دستاوردهای انقلابِ فرهنگی&amp;shy; در چین، به آن کشور سفر کرده است؛ انحصار واردات مداد از چین را به &amp;zwnj;دست آورده است؛ به&amp;shy; شدت ثروتمند شده است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;چیزی از خواستگاری&amp;zwnj;ی سنباد از سارا نگذشته است که در شبی برفی سارا از دارا می&amp;zwnj;خواهد برای اثبات عشق&amp;zwnj;اش به او خطر کند و از خانه بیرون بیاید. دارا چنین می&amp;zwnj;کند و تا خانه ی سارا می&amp;zwnj;آید. در آن جا دیوار خانه&amp;zwnj;ی سارا را نوازش می&amp;zwnj;کند؛ در آغوش می&amp;zwnj;کشد، اما ماشین گشت پلیس سر می&amp;zwnj;رسد و او را دست&amp;zwnj;گیر می&amp;zwnj;کند. سارا سخت سراسیمه می&amp;zwnj;شود، به سنباد تلفن می&amp;zwnj;کند و به او قول می&amp;zwnj;دهد اگر با استفاده از نفوذ خود دارا را آزاد کند، با او ازدواج خواهد کرد. سنباد چنین می&amp;zwnj;کند، اما چون به وسعت عشق سارا به دارا پی می&amp;zwnj;برد، سارا را برای همیشه ترک می&amp;zwnj;کند. راه وصل سارا و دارا اما هنوز هموار نیست.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در گوشه&amp;zwnj;ای از&lt;strong&gt; سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;با دکتر فرهاد روبه&amp;zwnj;رو می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شویم. دکتر فرهاد پزشکی فقیرنواز است. روزی جسد مردی قوزی را در درمانگاه&amp;zwnj;اش می&amp;zwnj;یابد؛ جسد را در صندوق عقب ماشین می&amp;zwnj;گذارد تا جایی از شر آن خلاص شود، اما در خیابانی پشت راه&amp;zwnj;بندان پلیس متوقف می&amp;zwnj;شود. بخت با او یار است. افسری او را می&amp;zwnj;شناسد. دکتر فرهاد جان عمه&amp;zwnj;ی افسر را در یک عمل جراحی&amp;zwnj;ی مجانی نجات داده است. افسر پلیس از افرادش می&amp;zwnj;خواهد دکتر را تا مقصدش مشایعت کنند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;چندی بعد سارا و دارا را در یک جشن عروسی می&amp;zwnj;بینیم؛ جشن عروسی&amp;zwnj;ی دخترعموی سارا در یک باغ بزرگ. دکتر فرهاد هم هست. سارا در کناری با دکتر فرهاد سخن می&amp;zwnj;گوید. حسادت سرتاپای دارا را تسخیر می&amp;zwnj;کند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;صحنه&amp;zwnj;ی آخر &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;در خانه&amp;zwnj;ی دارا برپا است. دارا سارا را به خانه&amp;zwnj; دعوت کرده است. در باغچه&amp;zwnj;ی خانه بوته یاسمینی هست. سارا احساس می&amp;zwnj;کند چشم&amp;zwnj;هایی در گل یاسمین پنهان اند که او را می&amp;zwnj;پایند. چشم&amp;zwnj;های مرد قوزی است. دارا در خانه را می&amp;zwnj;بندد.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;چرایی&amp;zwnj;ی&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt; صحنه&amp;zwnj;ی&amp;zwnj; آخر را اول بپرسیم: مرد قوزی در بوته&amp;zwnj;ی یاسمین چه می&amp;zwnj;کند؟ در &amp;laquo;بوی گل&amp;raquo; چه می&amp;zwnj;کند؟ &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۲&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;آخرین فصل &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&lt;/strong&gt; زیر عنوانِ &lt;strong&gt;سحر از&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;بسترم بوی گُل آید &lt;/strong&gt;روایت می&amp;zwnj;شود. پدر و مادر دارا به سفر رفته&amp;zwnj;اند. سارا به خانه&amp;zwnj;ی دارا آمده است: &amp;laquo;&lt;strong&gt;سارا به دارا می&amp;zwnj;گوید:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در آن باغچه&amp;zwnj;ی گل در حیاط شما ... آن بوته&amp;zwnj;ی یاسمین ...&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;بله، می&amp;zwnj;خواستم هرس&amp;zwnj;اش کنم، اما وقت نشد. نه، نکن ... خوب است گیاه را آزاد بگذاریم تا در همه جای باغ پخش شود.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;[...]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; بعد، انگار که ناگهان چیزی را به خاطر آورده باشد، چشمان&amp;zwnj;اش گشاد می&amp;zwnj;شود، خشک&amp;zwnj;اش می&amp;zwnj;زند.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp; چی شد سارا؟ چه اتفاقی افتاد؟&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp; وقتی که پا به حیاط گذاشتم، اولین چیزی که دیدم بوته&amp;zwnj;ی یاسمین بود ... صادقانه بگویم، این بوته من را ترساند. انگار یک جفت چشم ترسناک داشتند از درون بوته به من نگاه می&amp;zwnj;کردند.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;غیرممکن است ... به جز من و تو کسی در خانه نیست.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;اما من مطمئنم. خودم دیدم. شاید وقتی تو در حیاط را باز گذاشتی، یک نفر آمده و پشت آن بوته پنهان شده است.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp; دارا در حالی که قلب&amp;zwnj;اش دارد از سینه بیرون می&amp;zwnj;زند، از گوشه&amp;zwnj;ی پرده&amp;zwnj;ی اتاق خواب&amp;zwnj;اش به بوته&amp;zwnj;ی یاسمین نگاه می&amp;zwnj;کند. چشمان&amp;zwnj;اش از ترس گشاد شده&amp;shy;اند. به نظر می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رسد چیزی لای شاخه&amp;zwnj;ها است.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; وحشت&amp;zwnj;زده به حیاط می&amp;shy;دود، جسد یک مرد قوزی را می&amp;shy;بیند که به در خانه خیره شده است&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;.&amp;raquo;[&lt;a href=&quot;#_ftn1&quot; name=&quot;_ftnref1&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn1&quot; name=&quot;_ftnref1&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۱&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;این اما برای اولین بار نیست که سایه&amp;zwnj;ی مرد قوزی در &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;حاضر می&amp;zwnj;شود. او هم از نخست سایه&amp;zwnj;ی خود را بر رمان ما گسترده است. برای نخستین بار او را در فصل اول می&amp;zwnj;بینیم که زیر عنوان &lt;strong&gt;مرگ بر دیکتاتوری، مرگ بر آزادی &lt;/strong&gt;روایت می&amp;zwnj;شود. سارا در میان تظاهرکننده&amp;zwnj;گان است. مرد قوزی ناگهان ظاهر می&amp;zwnj;شود و به او نهیب می&amp;zwnj;زند که به خانه برود؛ چرا که مرگ در انتظار او است: &amp;laquo;&lt;strong&gt;هی، رویابینِ روز، به خانه&amp;zwnj;ات برو! ... امروز مرگ به سراغ تو می&amp;zwnj;آید. به خانه برو! ... می&amp;zwnj;فهمی؟ نیم ساعتی هست که مرگ به عشق تو گرفتار شده است. دارد داس&amp;zwnj;اش را برای بدن تو تیز می&amp;zwnj;کند. تا جایی که می&amp;zwnj;توانی فرارکن ... می&amp;zwnj;شنوی ...&lt;/strong&gt;؟&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn2&quot; name=&quot;_ftnref2&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn2&quot; name=&quot;_ftnref2&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۲&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn2&quot; name=&quot;_ftnref2&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;چنان&amp;zwnj;که خواندیم در گوشه&amp;zwnj;ای دیگر از &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;نیز مرد قوزی حضور عریان دارد. دکتر فرهاد در یکی از خیابان&amp;zwnj;های تهران جسد مرد قوزی را در صندوق عقب ماشین خویش دارد. از نزدیک&amp;zwnj;تر ببینیم: &amp;laquo;&lt;strong&gt;در یکی از این خیابان&amp;zwnj;ها دکتر فرهاد با ماشین خود از درمانگاه مجانی&amp;zwnj;ای که در یکی از مناطق فقیرنشین شهر راه انداخته است، باز می&amp;zwnj;گردد. بر خلاف شب&amp;zwnj;های دیگر که خسته اما با حس عمیق رضایت به خانه برمی&amp;zwnj;گشت، امشب همه&amp;zwnj;ی بدن&amp;zwnj;اش از ترس منقبض است و خیس عرق. جسد مرد قوزی در صندوق عقب ماشین کهنه&amp;zwnj;ی او است. یک نفر مخفیانه جسد را در اتاق انتظار او گذاشته است و گریخته است&lt;/strong&gt;.&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn3&quot; name=&quot;_ftnref3&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn3&quot; name=&quot;_ftnref3&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۳&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn3&quot; name=&quot;_ftnref3&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;سایه&amp;zwnj;ی مرد قوزی اما در جاهای دیگر هم پنهان است؛ گسترده پنهان است. گل یاسمین و صندوق عقب ماشین دکتر فرهاد تنها مخفیگاه&amp;zwnj;های مرد قوزی نیستند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;۳&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در فصلی از &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;که زیر عنوان &lt;strong&gt;دوست&amp;zwnj;ات دارم، اما دیگر نمی&amp;zwnj;خواهم ببینمت&lt;/strong&gt; روایت می&amp;zwnj;شود، سارا و دارا را می&amp;zwnj;بینیم که در سالن انتظار یک بیمارستان نشسته&amp;zwnj;اند و با یک&amp;shy;دیگر سخن می&amp;zwnj;گویند. ناگهان در بیمارستان باز می&amp;zwnj;شود و یک زن و چهار مرد وارد می&amp;zwnj;شوند. زن بسیار زیبا است. چهار مرد لباس&amp;zwnj;های غریبی به تن دارند: &amp;laquo;&lt;strong&gt;اما عجیب&amp;zwnj;ترین چیز گروه تازه&amp;zwnj; از راه رسیده نه زیبایی&amp;zwnj;ی زن که لباس&amp;zwnj;های چهار مرد هم&amp;zwnj;راه او است که یادآور لباس&amp;zwnj;های فرماند&amp;zwnj;هان نظامی&amp;zwnj;ی ایران در هزار و پانصد سال پیش است. آن&amp;zwnj;ها سپرها و کلاه&amp;zwnj;خودهایی دارند که با نوارهای براق طلامانند تزئین شده است و قبضه&amp;zwnj;های شمشیرشان از جواهرات یاقوت و الماس&amp;zwnj;مانند می&amp;zwnj;درخشد&lt;/strong&gt;.&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn4&quot; name=&quot;_ftnref4&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn4&quot; name=&quot;_ftnref4&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۴&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn4&quot; name=&quot;_ftnref4&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;زن زیبا اما عروسی است که در شب زفاف خویش &amp;nbsp;به دلیل خون&amp;zwnj;ریزی&amp;zwnj;ی شدید به بیمارستان آمده است. سارا ماجرا را برای دارا شرح می&amp;zwnj;دهد؛ با خشم و هیجان: &amp;laquo;&lt;strong&gt;شما مردها! دیدی چه ظریف بود؟ آن داماد وحشی [...]&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;[...]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; نمی&amp;zwnj;توانند خون&amp;zwnj;ریزی را بند بیاورند &amp;ndash; دنبال یک متخصص فرستاده&amp;zwnj;اند &amp;ndash; دکتر فرهاد&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;.&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn5&quot; name=&quot;_ftnref5&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn5&quot; name=&quot;_ftnref5&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۵&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn5&quot; name=&quot;_ftnref5&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;سارا بغض کرده است. رنج عروس را تاب نمی&amp;zwnj;آورد. هم از این رو است که خطاب به چهار مردی که عروس را هم&amp;zwnj;راهی کرده&amp;zwnj;اند، چنین می&amp;zwnj;گوید: &amp;laquo;&lt;strong&gt;شما با آن عروس هستید؟&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [...]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; شما فامیل عروس هستید یا داماد؟&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [...]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; به من نگویید که شما فقط افسران نگهبانی هستید که این&amp;zwnj;جا کشیک می&amp;zwnj;دهید.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [...]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp; از طرف من به خسرو بگویید که&amp;nbsp; از یک جانور هم وحشی&amp;zwnj;تر است&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;.&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn6&quot; name=&quot;_ftnref6&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn6&quot; name=&quot;_ftnref6&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۶&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn6&quot; name=&quot;_ftnref6&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;می&amp;zwnj;دانیم که سارا نام &amp;laquo;داماد وحشی&amp;raquo; را نمی&amp;zwnj;داند، اما گمان می&amp;zwnj;کنیم بدانیم چرا او را خسرو می&amp;zwnj;خواند. به شب زفاف خسرو، پادشاه ساسانی &amp;nbsp;با شیرین شاه&amp;zwnj;زاده&amp;zwnj;ی ارمنی اشاره دارد؛ به منظومه&amp;zwnj;ی &lt;strong&gt;خسرو و شیرین &lt;/strong&gt;اشاره دارد.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;۴&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.radiozamaneh.com/sites/default/files/images/behshshm03.jpg&quot; style=&quot;width: 196px; height: 315px;&quot; /&gt;بخش عمده&amp;zwnj;ای از تکه&amp;zwnj;های سانسور شده&amp;zwnj;ی &amp;laquo;یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; از زبان سه نفر به گوش می&amp;zwnj;رسد: راوی، دارا، سارا.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در میان کتاب&amp;zwnj;هایی که سارا نامه&amp;zwnj;های دارا را از میان آن&amp;zwnj;ها استخراج می&amp;zwnj;کند، منظومه&amp;zwnj;ی &lt;strong&gt;خسرو و شیرین &lt;/strong&gt;هم هست. سارا کتاب را به&amp;zwnj;تمامی خوانده است. در &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;ما اما تنها بخش&amp;zwnj;هایی از کتاب را با او می&amp;zwnj;خوانیم؛ از آن میان ماجرای شب زفاف خسرو و شیرین را: شیرین از خسرو تقاضا می&amp;zwnj;کند که در شب زفاف&amp;zwnj;شان مِی&amp;zwnj; نخورد. خسرو اما خودداری نمی&amp;zwnj;تواند. سر از باده گرم می&amp;zwnj;کند. شیرین آزرده می&amp;zwnj;شود و مادرخوانده&amp;zwnj;ی خود را به جای خود به حجله می&amp;zwnj;فرستد. خسرو چنان مست نیست که مادرخوانده&amp;zwnj;ی شیرین را از شیرین بازنشناسد. با این همه به &amp;laquo;مادرخوانده&amp;zwnj;&amp;raquo; یورش می&amp;zwnj;برد. &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;شیرین به نجات مادرخوانده&amp;zwnj;ی خود به حجله می&amp;zwnj;آید. &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;شب زفاف آغاز می&amp;zwnj;شود: &amp;laquo;&lt;strong&gt;سرِ اول به گل چیدن درآمد / چو گل زان رخ به خندیدن درآمد/ [...] / گه از سیب و سمن بد نقل سازیش/ گهی با نار و نرگس رفت بازیش / [...] گهی باز سپید از دست شه جست / تذرو باغ را بر سینه بنشست .../ گهی از بس نشاط&amp;zwnj;انگیز پرواز / کبوتر چیره شد بر سینه&amp;zwnj;ی باز ... [...] گوزن ماده می&amp;zwnj;کوشید با شیر / برو هم شیر نر شد عاقبت چیر ... / [...] شگرفی کرد و تا خازن خبر داشت / به یاقوت از عقیق&amp;zwnj;اش مهر برداشت ... / [...] صدف بر شاخ مرجان مهد بسته / به یک&amp;zwnj;جا آب و آتش عهد بسته ... / [...] ز رنگ&amp;zwnj;آمیزی&amp;zwnj;ی آن آتش و آب / شبستان گشته پرشنگرف و سیماب..&lt;/strong&gt;.&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn7&quot; name=&quot;_ftnref7&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn7&quot; name=&quot;_ftnref7&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۷&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn7&quot; name=&quot;_ftnref7&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;سارا در دامادی که در شب زفاف به عروس خویش حمله کرده است، خسرو را &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;می&amp;zwnj;یابد&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;. انگار خسرو نماد همه&amp;zwnj;ی مردانی است که جز &amp;laquo;یورش&amp;raquo; بر زنان راه دیگری نمی&amp;zwnj;شناسند؛ نماد دیروزی که امروز را نیز تا دم مرگ تعقیب می&amp;zwnj;کند. از همین رو است که مردانی که عروس خونین را تا بیمارستان هم&amp;zwnj;راهی می&amp;zwnj;کنند، لباس فرمانده&amp;zwnj;هان هزار و پانصد سال پیش را بر تن دارند؛ خسروهایی که در همه&amp;zwnj;ی تاریخ ایران تکرار شده&amp;zwnj;اند؛ لباس&amp;zwnj;هایی که با تن یکی شده&amp;zwnj;اند؛ تبلور دیگری از مردان قوزی&amp;zwnj;&amp;zwnj;ای که شاید در تن همه&amp;zwnj;ی قهرمانان داستان&amp;zwnj;های عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی خانه کرده&amp;zwnj;&amp;shy;اند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;نکند در تن دارا هم مرد قوزی هست. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;۵&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در فصلی از &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&lt;/strong&gt; &amp;nbsp;که زیر عنوان &lt;strong&gt;عروسی&lt;/strong&gt; روایت می&amp;zwnj;شود، مراسمِ عروسی&amp;zwnj;ی دخترعموی سارا در باغی در دامنه&amp;zwnj;ی البرز بر پا است. در باغ جویی هم هست که زنان در یک سوی آن و مردان در سوی دیگر آن نشسته&amp;zwnj;اند. در میان مهمانان هم دارا هست هم دکتر فرهاد. در لحظه&amp;zwnj;ای از جشن در گوشه&amp;zwnj;ای از باغ، سارا با دکتر فرهاد مشغول صحبت است. دارا از صحبتِ آن دو دچار حسادت می&amp;zwnj;شود؛ آن قدر که به این فکر می&amp;zwnj;افتد که سارا را ترک کند. دارا به سارا چنین می&amp;zwnj;گوید: &amp;laquo;&lt;strong&gt;حالا می&amp;zwnj;فهمم که تو را نمی&amp;zwnj;شناسم. تو سارایی نیستی که من می&amp;zwnj;شناختم. گیج شده&amp;zwnj;ام.&lt;/strong&gt;&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn8&quot; name=&quot;_ftnref8&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn8&quot; name=&quot;_ftnref8&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۸&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn8&quot; name=&quot;_ftnref8&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;سارا چنین پاسخ می&amp;zwnj;دهد: &amp;laquo;&lt;strong&gt;به خاطر این که تو خودخواهانه، همیشه من را طوری می&amp;zwnj;خواستی که در ذهن خودت تصور می&amp;zwnj;کردی. تنها کسی که من را همان طور دید که هستم، شاعری بود که دست&amp;zwnj;فروشی می&amp;zwnj;کرد.&lt;/strong&gt;&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn9&quot; name=&quot;_ftnref9&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn9&quot; name=&quot;_ftnref9&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۹&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn9&quot; name=&quot;_ftnref9&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;laquo;روح&amp;raquo; مرد قوزی هنوز در دارا حضور دارد. شاید در در دکتر فرهاد مرده است. جسدش را دکتر فرهاد در صندوق عقب ماشین گذاشته است و جایی انداخته است. شاید از همین رو است که آن دو اینک در باغی که عروسی&amp;zwnj;ی دختر عموی سارا در آن بر پا است، به دو قطب متضاد تبدیل شده&amp;zwnj;اند. دارا با خسروهای تاریخ هم&amp;zwnj;سرشت شده است. دکتر فرهاد کسی است که عروس &amp;laquo;داماد وحشی&amp;raquo; را جراحی کرده است؛ شیرینِ روزگار را جراحی کرده است. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;از مراسم عروسی، رقص و جوی آب را هم دریابیم. به آن شاعری که دست&amp;zwnj;فروشی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کرد هم خواهیم رسید.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;۶&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;نخست تکه&amp;zwnj;ای از فصل &lt;strong&gt;عروسی&lt;/strong&gt; را بخوانیم که در آن جوی آب هم هست: &amp;laquo;&lt;strong&gt;هوا سرد نیست. مهمانان میان باغ و چادر در رفت و آمد اند. دارا گوشه&amp;zwnj;ای خلوت پیدا کرده است و تنها نشسته است. گاهی، به امید دیدن سارا، نگاه دزدانه&amp;zwnj;ای به بخشی می&amp;zwnj;اندازد که زنان در آن جمع شده&amp;zwnj;اند. سارا به او گفته است که یکی از زیباترین لباس&amp;zwnj;های زنده&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;اش را خواهد پوشید. اما هر چه&amp;zwnj;قدر که به آن سوی جوی می&amp;zwnj;نگرد نشانی از او نمی&amp;zwnj;بیند&lt;/strong&gt;.&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn10&quot; name=&quot;_ftnref10&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn10&quot; name=&quot;_ftnref10&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۱۰&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn10&quot; name=&quot;_ftnref10&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;حالا تکه&amp;zwnj;ای که در آن رقص هم هست: دارا در مراسم عروسی&amp;zwnj;ی دختر عموی سارا در گوشه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ای نشسته است؛ از رفتار سارا عصبانی است. سارا با او چنین هم می&amp;zwnj;گوید: &amp;laquo;&lt;strong&gt;به مهمانی برگرد؛ می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهم برای تو برقصم.&amp;raquo;&lt;/strong&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn11&quot; name=&quot;_ftnref11&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn11&quot; name=&quot;_ftnref11&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۱۱&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn11&quot; name=&quot;_ftnref11&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;اما باز هم واژه&amp;zwnj;ی رقص هست.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;۷&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در تکه&amp;zwnj;ای از &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;پتروویچ ، مأمور سانسور وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، زیر &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;واژه&amp;zwnj;ها &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;و جمله&amp;zwnj;هایی خط می&amp;zwnj;کشد: &amp;laquo;&lt;strong&gt;قلم را روی کاغذ می&amp;zwnj;گذارد که زیر واژه&amp;zwnj;ی رقص خط بکشد، اما می&amp;zwnj;فهمد که نویسنده خودش به جای رقص از حرکات موزون استفاده کرده است&lt;/strong&gt;.&amp;raquo;&lt;a href=&quot;#_ftn12&quot; name=&quot;_ftnref12&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn12&quot; name=&quot;_ftnref12&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;۱۲&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn12&quot; name=&quot;_ftnref12&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;پرسشی برای ما پیش آمده است: اگر پتروویچ زیر واژه&amp;zwnj;ی رقص را خط کشیده است، چرا سارا به دارا می&amp;zwnj;گوید می&amp;zwnj;خواهد برای او &amp;laquo;برقصد؟&amp;raquo; چرا در این&amp;shy;جا &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;واژه&amp;zwnj;ی &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;رقص ممنوع نشده است؟ پاسخ را شاید بتوانیم در &lt;strong&gt;بوف کور &lt;/strong&gt;بیابیم. در آن&amp;zwnj;جا از جوی آب هم نشانه&amp;zwnj;ها هست. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;۸&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در&lt;strong&gt; بوف&amp;zwnj;کور &lt;/strong&gt;که سبب&amp;zwnj;&amp;zwnj;ساز ماجرای عاشقانه&amp;zwnj;ی سارا و دارا است از جوی آب و رقص نشانه&amp;zwnj;ها است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;نخست جوی آب: راوی&amp;zwnj;ی &lt;strong&gt;بوف کور &lt;/strong&gt;در خانه نشسته است و بر قلمدانی شب&amp;zwnj; و روز یک منظره را نقش می&amp;zwnj;&amp;shy;زند: یک درخت سرو که پیرمردی قوزی زیر آن نشسته و انگشت سبابه&amp;zwnj;ی دست چپ&amp;zwnj;اش را به حالت تعجب روی لب&amp;zwnj;اش گذاشته است. &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;روبه&amp;zwnj;روی&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt; او دختری با لباس سیاه خم شده و با دست راست به او گل نیلوفر کبودی تعارف می&amp;zwnj;کند. میان آن&amp;zwnj;ها یک جوی آب فاصله است. روزی اتفاقی می&amp;zwnj;افتد که زنده&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;ی او را دگرگون می&amp;zwnj;کند: &amp;laquo;&lt;strong&gt;سیزدۀ نوروز بود. همۀ مردم بیرون شهر هجوم آورده بودند &amp;ndash; من پنجرۀ اتاقم را بسته بودم، برای اینکه سر فارغ نقاشی بکنم، نزدیک غروب گرم نقاشی بودم یکمرتبه در باز شد و عمویم وارد شد &amp;ndash; یعنی خودش گفت که عموی من است [...] به هر حال عمویم پیرمردی بود قوز کرده [...] بمحض ورود رفت کنار اطاق چنباتمه زد - من بفکرم رسید که برای پذیرائی او چیزی تهیه بکنم [...] رفتم در پستوی تاریک اطاقم، هر گوشه را وارسی می&amp;zwnj;کردم تا شاید بتوانم چیزی باب دندان او پیدا کنم [...] ناگهان نگاهم ببالای رف افتاد - گویا بمن الهام شد، دیدم یک بغلی شراب کهنه که بمن ارث رسیده بود [...] بالای رف بود [...] برای اینکه دستم به رف برسد چهارپایه&amp;zwnj;ای را که آنجا بود زیر پایم گذاشتم ولی همینکه آمدم بغلی را بردارم ناگهان از سوراخ هواخور رف چشمم به بیرون افتاد &amp;ndash; دیدم در صحرای پشت اطاقم پیرمردی قوز کرده، زیر درخت سروی نشسته بود و یک دختر جوان، نه &amp;ndash; یک فرشتۀ آسمانی جلو او ایستاده، خم شده بود و با دست راست گل نیلوفر کبودی باو تعارف می&amp;zwnj;کرد، در حالی که پیرمرد ناخن انگشت سبابۀ دست چپش را میجوید.&amp;raquo;&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn13&quot; name=&quot;_ftnref13&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;[۱۳]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;گفته&amp;zwnj;اند که جوی آب در این&amp;zwnj;جا هم نماد گذر زمان است هم نماد فاصله&amp;zwnj; است؛ فاصله&amp;zwnj;ی روح زنانه و روح مردانه؛ نماد فراقی که درمان نمی&amp;zwnj;شود.&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn14&quot; name=&quot;_ftnref14&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۴]&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;بعد رقص: راوی&amp;zwnj;ی &lt;strong&gt;بوف کور&lt;/strong&gt;، در بخش دوم با زن لکاته پیمان زناشویی بسته است: &amp;laquo;&lt;strong&gt;[...] اما از دنیای داخلی: فقط دایه&amp;zwnj;ام و یک زن لکاته برایم مانده بود. ولی ننجون دایۀ او هم هست، دایۀ هر دومان است &amp;ndash; چون نه تنها من و زنم خویش و قوم نزدیک بودیم، بلکه ننجون هردومان را با هم شیر داده بود. اصلاً مادر او مادر من هم بود - چون من اصلاً مادر و پدرم را ندیده&amp;zwnj;ام و مادر او آن زن بلند بالا که موهای خاکستری داشت مرا بزرگ کرد. مادر او بود که مثل مادرم دوستش داشتم و برای همین علاقه بود که دخترش را بزنی گرفتم.&lt;/strong&gt;&amp;raquo;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn15&quot; name=&quot;_ftnref15&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۵]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;ننجون، دایه&amp;zwnj;ی مشترک زن لکاته و راوی، اما پیش از این در معبد باکره&amp;zwnj;گان رقاصه بوده است: &amp;laquo;&lt;strong&gt;پدرم در شهر بنارس بوده و عمویم را بشهرهای دیگر هند برای کارهای تجارتی میفرستاده &amp;ndash; بعد از مدتی پدرم عاشق یک دختر باکره بوگام داسی، رقاص معبد لینگم میشود. کار این دختر رقص مذهبی جلو بت بزرگ لینگم و خدمت بتکده بوده است&lt;/strong&gt; [...]&amp;raquo;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn16&quot; name=&quot;_ftnref16&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۶]&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در تفسیر واژه&amp;zwnj;ی رقص در این&amp;shy;جا به همین اکتفا کنیم که رقص هم نماد باکره&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;ای است که بت بزرگ می&amp;zwnj;پسندد؛ هم می&amp;zwnj;تواند آیین کسانی باشد که چون از خدمت بت بزرگ سر باز بزنند، باید لکاته&amp;zwnj;گی پیشه کنند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;پس رقص آن&amp;zwnj;جا که نماد باکره&amp;zwnj;گی، تقدس، پذیرش یک بت است خط نمی&amp;zwnj;خورد؛ اما آن&amp;zwnj;جا که &amp;laquo;رقصی معمولی&amp;raquo; است که دلایل و کارکردهای زمینی&amp;zwnj; دارد، واژه&amp;zwnj;ای ممنوعه است. انگار واژه&amp;zwnj;ی رقص آن&amp;zwnj;جا مجاز است که حضور سایه&amp;zwnj;ی مرد قوزی در دارا را یاد&amp;zwnj;آوری می&amp;zwnj;کند؛ سایه&amp;zwnj;ی مردی را که &amp;nbsp;زن باکره&amp;zwnj;ای را جست&amp;zwnj;وجو می&amp;zwnj;کند که برای او برقصد؛ یک اثیری &amp;ndash; لکاته&amp;zwnj;ی همیشه&amp;zwnj;گی. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;اما آن شاعر &amp;ndash; دست&amp;zwnj;فروشی که سارا را همان طور که هست شناخته است، چه کسی است؟ پرسیدن ندارد. او را می&amp;zwnj;شناسیم.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;۹&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;روزی سارا و دارا به مردی برمی خورند که در پیاده رویی بساط کتاب&amp;zwnj;فروشی علم کرده است. کتاب&amp;zwnj;هایی که می&amp;zwnj;فروشد ترکیب غریبی است: &amp;laquo;&lt;strong&gt;کتاب پلانک در مورد فیزیک کوانتوم، رباعیات خیام، خلاصه&amp;zwnj;ای از تاریخ زمانِ استفان هاوکینگ، زنبورها و رد تئوری&amp;shy;های مارکس، زنده&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;نامه&amp;zwnj;ی صدام حسین مزدور، هزارویک شب، شعر نو فارسی، کتاب سبزِ معمر قذافی، جامعه&amp;zwnj;ی باز و دشمنان آنِ پوپر، روان&amp;zwnj;شناسی&amp;zwnj;ی عشقِ استرن برگ، آیشمن: زنده&amp;zwnj;گی و جنایات&amp;zwnj;، سه تفنگ&amp;zwnj;دار، هفت راه مؤثر ترک اعتیاد، هزارتوهای بورخس، راه&amp;zwnj;نمای اسلامی&amp;zwnj;ی روابط جنسی، ذن، جنس دومِ سیمون دوبوار، غزلیات رومی، اگزیستانسیالیزم، فلسطین، هفت روش احضار روح، صد سال تنهایی، گل&amp;zwnj;های شر بودلر..&lt;/strong&gt;.&amp;raquo;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn17&quot; name=&quot;_ftnref17&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۷]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;مردی که این کتاب&amp;zwnj;ها را بساط کرده است، نصرت رحمانی است. چه&amp;zwnj;گونه او را شناختیم؟ از روی این تکه: &amp;laquo; [...] &lt;strong&gt;دارا ناگهان پیرمرد را به یاد می&amp;zwnj;آورد. شوکه شده است. انتظار نداشت شاعر بزرگ رمانتیک ایران را در این وضعیت ببیند. پیش از انقلاب در مجله&amp;zwnj;های ادبی و مجله&amp;zwnj;های زنان که حالا مخفیانه خرید و فروش می&amp;zwnj;شدند، بخش ویژه&amp;zwnj;ی شاعر و عکس او را دیده بود &amp;ndash; مردی محزون با موهای بلند ژولیده&amp;zwnj;، سیگاری بین انگشتان&amp;zwnj;اش، پیشانی&amp;zwnj;اش را به دست&amp;zwnj; تکیه داده،&amp;nbsp; به نقطه&amp;zwnj;ای دور چشم دوخته است - و کنارِ تصویر بزرگ او، شعرهای عاشقانه&amp;zwnj;اش.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; دارا می&amp;zwnj;پرسد:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; شما آقای ن. و. شراب نیستید؟&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;این نام مستعار شاعر بود.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;[...]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;بودم ... حالا پشیمانم که زمانی شعر می&amp;zwnj;نوشتم&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;.&amp;raquo;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn18&quot; name=&quot;_ftnref18&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۸]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;تکه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ای که خواندیم تصویر شاعر &amp;ndash; دست&amp;zwnj;فروش را چنین به یاد ما می&amp;zwnj;آورد: نصرت رحمانی در مجله&amp;zwnj;ی &lt;strong&gt;زن روز &lt;/strong&gt;در دهه&amp;zwnj;ی &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱۳۵۰ &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;شمسی؛ آشفته&amp;zwnj;مو و دود&amp;zwnj;آلود. نام&amp;zwnj;های مستعارش را هم به یاد می&amp;zwnj;آوریم: لولی، ترمه. درست است. نصرت رحمانی شاعر شعرهای رمانتیک است؛ شعرهای رمانتیک سیاه؛ شاعر عشق، تلخی، دود، تنهایی. در کنار دارا و سارا در کنار بساط او بایستیم، کتابی از او بگشاییم، تکه&amp;zwnj;ای از یکی از شعرهای او را بخوانیم؛ تکه&amp;zwnj;ای از شعر &lt;strong&gt;زمزمه&amp;zwnj;ای در محراب&lt;/strong&gt;: &amp;laquo;&lt;strong&gt;تیشه بر ریشه&amp;zwnj;ی جان دوخته&amp;zwnj;&amp;zwnj;ام / دل به هر شعله&amp;zwnj;ی غم سوخته&amp;zwnj;ام / باد آواره&amp;zwnj;ی گورستانم / بذر پاشیده به سنگستانم / برق منشور یخین رازم / پر سیمرغ غمم، بگدازم / پیش از آن لحظه که نابود شوم / شب شوم، شعله شوم، دود شوم / در غریب شب این سوخته دشت / کرکسی پر زد و نالید و گذشت&lt;/strong&gt;.&amp;raquo;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn19&quot; name=&quot;_ftnref19&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۹]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;خودش است: نصرت رحمانی، سوکوار تنهایی&amp;zwnj;ها، غریبه&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;ها، جدایی&amp;zwnj;ها، دل&amp;zwnj;تنگ عشق&amp;zwnj;ها. نصرت رحمانی به سارا پیش&amp;zwnj;نهاد یک &amp;laquo;معامله&amp;raquo; را می&amp;zwnj;دهد: دست&amp;zwnj;نوشته&amp;zwnj;&amp;zwnj;ی قدیمی&amp;zwnj;ی &lt;strong&gt;خسرو و شیرین &lt;/strong&gt;در مقابل روسری&amp;zwnj;ی سارا: &amp;laquo;&lt;strong&gt;خانم جوان زیبا، این دست&amp;zwnj;نوشته&amp;zwnj;ی منظومه&amp;zwnj;ی خسرو و شیرین، مال پانصد و سی&amp;zwnj; و هشت سال پیش است. خسرو و شیرین را می&amp;zwnj;شناسی؟&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [...]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; دارا با تعجب می&amp;zwnj;گوید:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; اگر این کتاب عتیقه است، ده یا بیست میلیون تومان می&amp;zwnj;ارزد. شاید خیلی خیلی بیش&amp;zwnj;تر.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; شاعر پیر، عصبانی از دخالت دارا، بدون این&amp;zwnj;که به او نگاه کند، زیر لب می&amp;zwnj;گوید:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; من هرگز در زنده&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;ام چیز جعلی نداشته&amp;zwnj;ام. اگر کسی را پیدا کنم که به&amp;zwnj;راستی این کتاب را بخواهد، آن را به مبلغ ناچیزی به او می&amp;zwnj;فروشم. این را می&amp;zwnj;خواهی دختر؟&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [...]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; گفتم بله. در مقابل آن چی باید بدهم؟&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; پیرمرد به حلقه&amp;zwnj;ی مویی که از روسری&amp;zwnj;ی سارا بیرون زده است می&amp;zwnj;نگرد و زمزمه می&amp;zwnj;کند:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; روسری&amp;zwnj;ات ... همین حالا&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;.&amp;raquo;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn20&quot; name=&quot;_ftnref20&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۰]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;سارا روسری&amp;zwnj;اش را به شاعر می&amp;zwnj;دهد و کمی بعد به هم&amp;zwnj;راه دارا به سرعت از بساط کتاب&amp;zwnj;فروشی دور می&amp;zwnj;شود. چرا بساط کتاب&amp;zwnj;فروشی؟ این &amp;laquo;معامله&amp;raquo; یعنی چه؟ چرا کتاب &lt;strong&gt;خسرو و شیرین&lt;/strong&gt;؟ &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;بساط کتاب&amp;zwnj;فروشی بساطی را به یاد می&amp;zwnj;آورد که دارا با کتاب&amp;zwnj;خانه&amp;zwnj;ی خویش در انتظار سارا برپا کرده است. این پاسخ اما پرسش&amp;zwnj;های دیگری می&amp;zwnj;سازد: آیا شاعر هم منتظر معشوقی است؟ آیا منتظر سارا است؟ نمی&amp;zwnj;دانیم. اما می&amp;zwnj;دانیم که دست&amp;zwnj;خط&amp;nbsp; منظومه&amp;zwnj;ی &lt;strong&gt;خسرو شیرین &lt;/strong&gt;تنها به شرطی به سارا بخشیده می&amp;zwnj;شود که سارا علیه نظمی شورش کند که خسروهای روزگار ساخته&amp;zwnj;اند؛ یعنی روسری از سر بردارد.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;به کتاب&amp;zwnj;های بساط شاعر پیر هم می&amp;zwnj;توان نگاهی کرد: آمیخته&amp;zwnj;ی غریبی است؛ نشانی دیگر از یک ناموزونی&amp;zwnj;. اما مهم&amp;zwnj;ترین نکته شاید این است که در بساط او خبری از &lt;strong&gt;بوف کور &lt;/strong&gt;نیست. یعنی سایه&amp;zwnj;ی مرد قوزی در بساط او نیست؟ یعنی دوگانه&amp;zwnj;ی زن اثیری &amp;ndash; لکاته در بساط او نیست؟ یعنی در بساط او میان زن و مرد جویی نیست؟ یعنی در بساط او رقص دیگری برپا است؟ پاسخ این پرسش&amp;zwnj;ها را سارا به&amp;zwnj;تر می&amp;zwnj;داند؛ حتا اگر به ما نگوید. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;سارا پاسخ پاره&amp;zwnj;ای از پرسش&amp;zwnj;ها را نمی&amp;zwnj;دهد. نویسنده&amp;zwnj;ی &amp;laquo;یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; اما می&amp;zwnj;خواهد پاسخ ما را بدهد. تکه&amp;zwnj;های سانسورشده را طوری خط زده است که ما بتوانیم زیرخط&amp;zwnj;&amp;zwnj;خورده&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;ها را بخوانیم.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱۰&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.radiozamaneh.com/sites/default/files/images/behshshm04.jpg&quot; style=&quot;width: 196px; height: 265px;&quot; /&gt;نصرت رحمانی به سارا پیش&amp;zwnj;نهاد یک &amp;laquo;معامله&amp;raquo; را می&amp;zwnj;دهد: دست&amp;zwnj;نوشته&amp;zwnj;ی قدیمی&amp;zwnj;ی خسرو و شیرین در مقابل روسری&amp;zwnj;ی سارا: &amp;laquo;خانم جوان زیبا، این دست&amp;zwnj;نوشتهٔ منظومهٔ خسرو و شیرین، مال ۵۳۸ پیش است. خسرو و شیرین را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شناسی؟&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;بخش عمده&amp;zwnj;ای از تکه&amp;zwnj;های سانسور شده&amp;zwnj;ی &amp;laquo;یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; از زبان سه نفر به گوش می&amp;zwnj;رسد: راوی، دارا، سارا. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;راوی&amp;zwnj; در زیر خط&amp;zwnj;خورده&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;ها چنین می&amp;zwnj;گوید: مطابق یک قانون نوشته نشده تدریس ادبیات معاصر در مدارس و دانشگاه&amp;zwnj;های ایران ممنوع است.&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn21&quot; name=&quot;_ftnref21&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۱]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;با هر قدمی که برمی&amp;zwnj;دارد نخست پیکان&amp;zwnj;های سه بُعدی&amp;zwnj;ی قاطع سینه&amp;zwnj;های خود را می&amp;zwnj;بیند، سپس بیضی&amp;zwnj;ی زیبای زانوان&amp;zwnj; و ساق پای شکیل&amp;zwnj; خود را. لذت&amp;zwnj;اش دیری نمی&amp;zwnj;پاید. سنگینی&amp;zwnj;ی نگاهی شهوانی را روی شانه&amp;zwnj;های خود احساس می&amp;zwnj;کند.&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn22&quot; name=&quot;_ftnref22&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۲]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; آب دریا از روی شانه&amp;zwnj;هایش، روی سینه&amp;zwnj;&amp;zwnj;های محکم&amp;zwnj;اش می&amp;zwnj;ریزد که مثل دماغه&amp;zwnj;های&amp;zwnj; دو کشتی می&amp;zwnj;خواهند راه خود را از میان دریا باز کنند. موج فروکش می&amp;zwnj;کند و آب تا زیر سینه&amp;zwnj;ی سارا پایین می&amp;zwnj;رود. زن&amp;zwnj;ها به او اشاره می&amp;zwnj;کنند و از وحشت فریاد می&amp;zwnj;کشند. سارا سینه&amp;zwnj;های شناورش را با دست&amp;zwnj; می&amp;zwnj;پوشاند. فقط کمی بعد می&amp;zwnj;فهمد که در قسمت زنانه&amp;zwnj;ی دریا است. کمی آن طرف&amp;zwnj;تر، با یک پرده&amp;zwnj;ی برزنتی&amp;zwnj;ی سبز، بخش زنان جدا می&amp;zwnj;شود. خورشید و آب شور پرده را سوزانده&amp;zwnj;اند. پرده از چند نقطه پاره شده است. امواج خروشان نقاط پاره شده را عقب و جلو می&amp;zwnj;&amp;zwnj;برند و او می&amp;zwnj;تواند هفت&amp;zwnj;صد &amp;ndash; هشت&amp;zwnj;صد متر آن طرف&amp;zwnj;تر بدن&amp;zwnj;های چاق و پشمالو را در بخش مردان ببیند.&lt;a href=&quot;#_ftn23&quot; name=&quot;_ftnref23&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۳]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; بعد از انقلاب هیچ یک از کتاب&amp;zwnj;هایش اجازه&amp;zwnj;ی چاپ یا تجدید چاپ نگرفته بودند.&lt;a href=&quot;#_ftn24&quot; name=&quot;_ftnref24&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۴]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; دارا می&amp;zwnj;بیند که دست&amp;zwnj;های نوازشگر پیرمرد برخلاف میل&amp;zwnj;اش به آرامی از دست سارا جدا می&amp;zwnj;شود.&lt;a href=&quot;#_ftn25&quot; name=&quot;_ftnref25&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۵]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; پیرمرد وانمود می&amp;zwnj;کند می&amp;zwnj;خواهد به مینیاتور نگاه کند. سرش را به آن قسمت ازگردن سارا که از زیر گره روسری&amp;zwnj;اش معلوم است، نزدیک می&amp;zwnj;کند و عمیق می&amp;zwnj;بوید. سارا صدای آن نفس طولانی را می&amp;zwnj;شنود، اما عقب نمی&amp;zwnj;کشد.&lt;a href=&quot;#_ftn26&quot; name=&quot;_ftnref26&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۶]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; مشکل این است که وقتی یک دختر و پسر جوان با یک&amp;shy;دیگر قدم می&amp;zwnj;زنند، گاهی اوقات دست آن&amp;zwnj;ها با یک&amp;shy;دیگر برخورد می&amp;zwnj;کند. برای دو باکره، این برخورد هم لذت&amp;zwnj;بخش است هم کلافه&amp;zwnj;کننده.&lt;a href=&quot;#_ftn27&quot; name=&quot;_ftnref27&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۷]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; باد در موهای بلند سارا می&amp;zwnj;وزد و پوست لخت دست&amp;zwnj;ها و پاهایش را نوازش می&amp;zwnj;کند. از طرف دیگر، از عمق گوشت جوان بدن&amp;zwnj;اش، احساس دل&amp;zwnj;پذیر و سرکوب&amp;zwnj;شده&amp;zwnj;ی آزادی و سرمستی به سوی روزن&amp;shy;ه پوست&amp;zwnj;اش جریان پیدا می&amp;zwnj;کند.&lt;a href=&quot;#_ftn28&quot; name=&quot;_ftnref28&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۸]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; در چشم یک دیگر تصویر واژه&amp;zwnj;های ممنوع را می&amp;zwnj;بینند؛ واژه&amp;zwnj;هایی چون بوسه، انار، شیر و عسل و صدف.&lt;a href=&quot;#_ftn29&quot; name=&quot;_ftnref29&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۹]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; صاحب فروشگاه دارا را برانداز می&amp;zwnj;کند. سارا نزدیک&amp;zwnj;تر می&amp;zwnj;آید و آگاه از این&amp;zwnj; که بوی آخرین عطر شانل را به سوی سوراخ&amp;zwnj;های دماغ او می&amp;zwnj;فرستد، با دکمه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ی نقره&amp;zwnj;ای رنگ بالایی&amp;zwnj;ی مانتوی&amp;zwnj; خود بازی می&amp;zwnj;کند.&lt;a href=&quot;#_ftn30&quot; name=&quot;_ftnref30&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۰]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; سارا عشوه&amp;zwnj;گرانه کپل&amp;zwnj;اش را تکان می&amp;zwnj;دهد و از دارا می&amp;zwnj;پرسد: چه&amp;zwnj;طور است؟ این اولین بار است که دارا می&amp;zwnj;بیند سارا چیزی به جز مانتو پوشیده است. نور چراغ&amp;zwnj;های فروشگاه روی پوست جوان و درخشان سارا منعکس می&amp;zwnj;شود. دارا احساس می&amp;zwnj;کند تب دارد و عرق از ستون فقرات&amp;zwnj;اش چکه می&amp;zwnj;کند. او مرده&amp;zwnj;ی آن است که دست&amp;zwnj;اش را دراز کند و آن شانه&amp;zwnj;ها را لمس کند.&lt;a href=&quot;#_ftn31&quot; name=&quot;_ftnref31&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۱]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; فکر می&amp;zwnj;کند دارا از او می&amp;zwnj;خواهد سینه&amp;zwnj;بندش را هم در&amp;zwnj;بیاورد. دست&amp;zwnj;اش را به پشت می&amp;zwnj;برد و قلابی را باز می&amp;zwnj;کند که هیچ مردی در دنیا آن را دوست ندارد. دارا حس می&amp;zwnj;کند چشمان&amp;zwnj;اش گُر می&amp;zwnj;گیرد. دود سیاه از چشمان&amp;zwnj;اش برمی&amp;zwnj;خیزد.&lt;a href=&quot;#_ftn32&quot; name=&quot;_ftnref32&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۲]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; &amp;zwnj;یک لباس چسبان سفید پوشیده است با تارهای نقره&amp;zwnj;ای. شانه&amp;zwnj;های گرد دعوت&amp;zwnj;کننده&amp;zwnj; و بازوان کمی گوشت&amp;zwnj;آلودش بی&amp;zwnj;رحمانه می&amp;zwnj;درخشند. دامن&amp;zwnj;اش بالای زانو است و دارا میخ&amp;zwnj;کوب ساق پای سارا شده است. عضلات کشیده&amp;zwnj;ی ساق&amp;zwnj;ها آن&amp;zwnj;قدر پهن هستند که وقتی دستان یک مرد به ظرافت روی آن&amp;zwnj;ها بلغزد، بخشی از آن&amp;zwnj;ها را بپوشاند و بعد به تدریج رو به پایین، سوی بالای مچ&amp;zwnj;ها، باریک شود؛ اندازه&amp;zwnj;ی شست و انگشت میانی&amp;zwnj;ی یک مرد تا گِرد نازکای شکننده&amp;zwnj;شان بگردد. دارا یک لحظه تصور می&amp;zwnj;کند که ران&amp;zwnj;های سارا دور بدن او حلقه شده است و آن ساق&amp;zwnj;های دل&amp;zwnj;پذیر در امتداد سوزان پشت پاهایش به لطافت سُر می&amp;zwnj;خورد.&lt;a href=&quot;#_ftn33&quot; name=&quot;_ftnref33&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۳]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;دارا از زیر خط&amp;zwnj;خورده&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;ها چنین می&amp;zwnj;گوید: آرزو داشتم قدرت دراکولا را داشتم؛ نه از آن نوع که بتوانم شب&amp;zwnj;ها به اتاق خواب تو بیایم و خو&amp;zwnj;ن&amp;zwnj;ات را بمکم، بل&amp;zwnj;که از آن نوع&amp;nbsp; که تا آخرعمر از تو محافظت کنم؛ بی&amp;zwnj;آن&amp;zwnj;که خود بدانی.&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn34&quot; name=&quot;_ftnref34&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۴]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; زندان بودم. به این شرط&amp;nbsp; آزاد شدم که شهر را ترک نکنم. یک بار در هفته باید خود را نشان می&amp;zwnj;دادم و امضا می&amp;zwnj;کردم. این روزها هرچه بیش&amp;zwnj;تر قسم می&amp;zwnj;خورم که فعالیت سیاسی نمی&amp;zwnj;کنم، بیش&amp;zwnj;تر به من مشکوک می&amp;zwnj;شوند. حتا اعتراف کرده&amp;zwnj;ام که عاشق شده&amp;zwnj;ام و حالا از هر چه ایدئولوژی&amp;zwnj; است متنفرم.&lt;a href=&quot;#_ftn35&quot; name=&quot;_ftnref35&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۵]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; اگر تو در زندان به اندازه&amp;zwnj;ی من کتک خورده بودی حالا یا به&amp;zwnj;تمامی کر شده بودی یا می&amp;zwnj;توانستی حتا زمزمه&amp;zwnj;ی سوسک&amp;zwnj;ها را هم بشنوی.&lt;a href=&quot;#_ftn36&quot; name=&quot;_ftnref36&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۶]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; سال&amp;zwnj;ها مثل یک گوسفند زنده&amp;zwnj;گی کرده&amp;zwnj;ام. کارم فقط رنگ کردن خانه&amp;zwnj;ها است. هیچ فعالیت سیاسی&amp;zwnj;ا&amp;zwnj;ی ندارم. آن&amp;zwnj;ها این را خوب می&amp;zwnj;دانند، حتا اگر بخواهند از دست من خلاص شوند، می&amp;zwnj;توانند این کار را خیلی ساده&amp;zwnj;تر و ماهرانه&amp;zwnj;تر انجام دهند.&lt;a href=&quot;#_ftn37&quot; name=&quot;_ftnref37&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۷]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;سارا از زیر خط&amp;zwnj;خورده&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;ها چنین می&amp;zwnj;گوید: سال&amp;zwnj;ها است به همه گفته&amp;zwnj;اند ساکت باش، انتقاد نکن، اعتراض نکن؛ به همان بهانه&amp;zwnj;ی جنگ و مبارزه با امپریالیسم جهانی و ضدانقلاب.&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn38&quot; name=&quot;_ftnref38&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۸]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; پس چرا وقت نمی&amp;zwnj;گذاری من را ببینی؟ مطمئن نیستم که در میان دیگر قرارهایت برای دیدن من وقت داشته باشی.&lt;a href=&quot;#_ftn39&quot; name=&quot;_ftnref39&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۹]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; کجا می&amp;zwnj;توانیم برویم. می&amp;zwnj;بینم وقتی با هم هستیم، تو چه&amp;zwnj;قدر می&amp;zwnj;ترسی دست&amp;zwnj;گیر شوی. از خودم بدم می&amp;zwnj;آید که تو را در این وضعیت سخت قرار می&amp;zwnj;دهم.&lt;a href=&quot;#_ftn40&quot; name=&quot;_ftnref40&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۴۰]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;zwnj;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;laquo;گزیده&amp;zwnj;ای&amp;raquo; از تکه&amp;zwnj;های سانسورشده&amp;zwnj;ی &amp;laquo;یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; را خواندیم؛ ترکیبی تکه تکه که گاه تنها نقطه اتصال&amp;zwnj;شان خط&amp;zwnj;خورده&amp;zwnj;گی بود. خط&amp;zwnj;خورده&amp;zwnj;گی&amp;zwnj;ها خود سخن می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گفتند. به پاره&amp;zwnj;ای از چیزهایی اشاره کنیم که در ادامه&amp;zwnj;ی این جستار&amp;laquo;نیمه&amp;zwnj;&amp;zwnj;تمام&amp;raquo; شاید در فرصتی دیگر نوشته شود. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱۱&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در جریان نوشته شدن &amp;laquo;یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; دو شخصیت در جدالی دائمی درگیر اند: نویسنده&amp;zwnj;ی &amp;laquo;یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; و مأمور سانسور وزارت فرهنگ و ارشاد جمهوری&amp;zwnj;ی اسلامی، پتروویچ. می&amp;zwnj;دانیم که پتروویچ در رمان &lt;strong&gt;جنایت&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;و مکافات &lt;/strong&gt;نام مأمور رسیده&amp;zwnj;گی به جنایت راسکولنیکوف است. نام جستاری که شاید روزی جستار نیمه&amp;zwnj;تمامی را که می&amp;zwnj;خوانید تکمیل کند، از همین جدال نویسنده و پتروویچ برمی&amp;zwnj;آید: آن &amp;laquo;جستارِ احتمالی&amp;raquo; یکی از این پنج نام را خواهد داشت: از گناه عشق کجا بگریزم؟ تا منجی&amp;zwnj;ی عشق چه&amp;zwnj;قدر مانده است؟ پس حضور عشق چه شد؟ فقر من از عشق چرا است؟ در زبان عشق حیران ام. آن جستار پنج محور خواهد داشت: رابطه&amp;zwnj;ی نویسنده&amp;zwnj; و متن &amp;laquo;یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo;، رابطه&amp;zwnj;ی نویسنده و تاریخ ایران، رابطه&amp;zwnj;ی نویسنده و جهان غرب، گفت&amp;zwnj;وگوی &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&lt;/strong&gt; با متن&amp;zwnj;های دیگر، تردیدهای جاری در &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&lt;/strong&gt;. بیش از این از نیمه&amp;zwnj;ی دیگر جستار &amp;laquo;نیمه&amp;zwnj;&amp;zwnj;تمام&amp;raquo; خود سخن نگوییم. به جستار &amp;laquo;نیمه&amp;zwnj;تمامی&amp;raquo;&amp;zwnj;&amp;zwnj; برگردیم که پیش رو دارید؛ به پلاکاردی که سارا در جریان تظاهرات دانش&amp;zwnj;جویان در دست دارد. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;گفتیم که بر پلاکاردی که سارا در دست دارد، چنین نوشته شده است: &lt;strong&gt;مرگ بر آزادی&lt;/strong&gt;، &lt;strong&gt;مرگ بر اسارت&lt;/strong&gt;. به نظر می&amp;zwnj;رسد این شعار &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;همه&amp;zwnj;ی &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;آن چیزی را که تا کنون در این جستار &amp;laquo;نیمه&amp;zwnj;تمام&amp;raquo; خواندید، فشرده می&amp;zwnj;کند؛ با پنج نام احتمالی&amp;zwnj;ی &amp;laquo;نیمه&amp;zwnj;ی دیگر&amp;raquo; جستار ما هم بی&amp;zwnj;ارتباط نیست.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱۲&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;بر پلاکاردی که سارا در دست دارد آزادی شاید یعنی تنهایی؛ یعنی شیرین بدون خسرو؛ یعنی سارای بدون دارا؛ یعنی جوی جدایی؛ یعنی غیابِ عشق. اسارت یعنی رابطه&amp;zwnj;ی شیرین با مرد قوزی&amp;zwnj;ی درون خسرو؛ یعنی باز هم جوی جدایی؛ یعنی عروسی که از شب زفاف زخمی است؛ یعنی چشمی که زن را به اثیری و لکاته تقسیم کرده است؛ یعنی عشق ناکام.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;پس منزل سوم کجا است؟ منزلی که میان &amp;laquo;آزادی&amp;raquo; و &amp;laquo;اسارت&amp;raquo; ایستاده است کجا است؟ در آن منزل شاعر پیر خانه دارد؟ دکتر فرهاد خانه دارد؟ همین&amp;zwnj;جا پرسش&amp;zwnj;های دیگری را به یاد بیاوریم: نام دکتر فرهاد چه کسی را به یاد ما می&amp;zwnj;آورد؟ چرا &amp;laquo;دکتر&amp;raquo; با نام کوچک&amp;zwnj;اش خطاب می&amp;zwnj;شود؟ این دو پرسش یک پرسش بیش نیست. پاسخ هم شاید یکی بیش نیست: فرهاد ضلع سوم مثلث عاشقانه&amp;zwnj;ی منظومه&amp;zwnj;ی &lt;strong&gt;خسرو و شیرین &lt;/strong&gt;است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;همان فرهاد که کوهی را به تیشه&amp;zwnj;ی عشق از سر راه برمی&amp;zwnj;دارد؛ همان فرهاد که شیرین و اسب&amp;zwnj;اش را بر گردن می&amp;zwnj;گذارد و تا قصر خسرو می&amp;zwnj;برد؛ همان فرهاد که در &amp;laquo;مناظره&amp;raquo; با خسرو چنان از عشق شیرین سخن می&amp;zwnj;گوید که خسرو از سخن باز می&amp;zwnj;ماند: &amp;laquo;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;نخستین بار گفتش کز کجایی / بگفت: از دار ملک آشنایی / بگفت: آن&amp;zwnj;جا به صنعت در چه کو&lt;/span&gt;شند؟ / بگفت: انده خرند و جان فروشند / بگفتا: جان فروشی در ادب نیست / بگفت: از عشقبازان این عجب نیست / بگفت: از دل شدی عاشق بدین سان؟ / بگفت: از دل تو می&amp;zwnj;گویی، من از جان / بگفتا: عشق شیرین بر تو چون است؟ / بگفت: از جان شیرینم فزون است / بگفتا&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt; هر شبش بینی چو&lt;/span&gt; مهتاب؟ / بگفت: آری، چو خواب آید، کجا خواب؟ / بگفتا: دل ز مهرش کی کنی پاک؟ / بگفت: آنگه که باشم خفته در خاک / بگفتا: گر خرامی در سرایش؟ / بگفت: اندازم این سر زیر پایش&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;.&amp;raquo;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn41&quot; name=&quot;_ftnref41&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۴۱]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; منزل سوم منزل فرهاد است؟ منزل شاعر &amp;ndash; دست&amp;zwnj;فروش است؟ منزل این دو یکی است؟ منزل سوم منزل دیگری است؟ &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱۳&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;laquo;یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; با &lt;strong&gt;بوف&amp;zwnj;کور&lt;/strong&gt; آغاز می&amp;zwnj;شود؛ &lt;strong&gt;خسرو وشیرین &lt;/strong&gt;را در خویش تکرار می&amp;zwnj;کند؛ سایه&amp;zwnj;ی مرد قوزی&amp;zwnj;ی &lt;strong&gt;بوف کور &lt;/strong&gt;بر آن می&amp;zwnj;افتد. در آن خسروِ &lt;strong&gt;خسرو وشیرین &lt;/strong&gt;تکرار می&amp;zwnj;شود. در آن شیرین &lt;strong&gt;خسرو و شیرین &lt;/strong&gt;شاعری پیر را در خسروی جوان می&amp;zwnj;جوید. در آن فرهاد نعش مرد قوزی بر دوش&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt; می&amp;zwnj;برد&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;. هنوز نمی&amp;zwnj;دانیم در &lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&lt;/strong&gt; آیا دکتر فرهاد و شاعر پیر هم&amp;zwnj;&amp;zwnj;نفس اند یا نه. تنها می&amp;zwnj;دانیم که شاعر پیر نیز در شعری که از او خواندیم فرهادوار از تیشه&amp;zwnj;ای نالیده است که بر ریشه&amp;zwnj;ی جان دوخته است. تنها &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;می&amp;zwnj;دانیم &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;که دکتر فرهاد انگار تجسم همه&amp;zwnj;ی فرهادهای تاریخ ما است که همه&amp;zwnj;ی شیرین&amp;zwnj;ها را به خسروها باخته&amp;zwnj;اند تا از عشق تنها تمنا و فراق و جای پای یار نصیب برند. انگار خسروها زمین را تصرف کرده&amp;zwnj;اند تا فرهادها به خاک بیفتند و به آسمان روند. &amp;laquo;داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی&amp;raquo; داستان پیچیده&amp;zwnj;ای است؛ شباهت متکثر.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱۴&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;در میان متن&amp;zwnj;هایی که دارا نخستین نامه&amp;zwnj;های عاشقانه&amp;zwnj;ی خویش را از حروف آن&amp;zwnj;ها برای سارا می&amp;zwnj;نویسد سایه&amp;zwnj;ی&lt;strong&gt; بوف کور &lt;/strong&gt;و &lt;strong&gt;خسرو و شیرین &lt;/strong&gt;گسترده است. دیدیم. نامه&amp;zwnj;های عاشقانه&amp;zwnj;ی دارا اما در چهار متن دیگر هم &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;پراکنده&amp;zwnj; است&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;: آن چهار متن را شما خود خوانده&amp;zwnj;اید: &lt;strong&gt;شازده کوچولو&lt;/strong&gt;، &lt;strong&gt;دراکولا&lt;/strong&gt;، &lt;strong&gt;سنگینی&amp;zwnj;ی ت&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;strong&gt;حمل&amp;zwnj;ناپذیر &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;strong&gt;بار هستی&lt;/strong&gt;، &lt;strong&gt;دشمن مردم&lt;/strong&gt;. هر متن را در یک واژه فشرده می&amp;zwnj;کنیم. &lt;strong&gt;شازده کوچولو &lt;/strong&gt;را در عشق، &lt;strong&gt;دراکولا&lt;/strong&gt; را در تنهایی، &lt;strong&gt;سنگینی&amp;zwnj;ی&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;تحمل&amp;zwnj;ناپذیر بار هستی &lt;/strong&gt;را در جدایی، &lt;strong&gt;دشمن مردم &lt;/strong&gt;را در غریبه&amp;zwnj;گی.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;strong&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/strong&gt;ظرفِ عشق، تنهایی، جدایی، غریبه&amp;zwnj;گی است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;زیر درخت سرو همه&amp;zwnj;ی این واژه&amp;zwnj;ها جمع&amp;zwnj; &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;شده&amp;zwnj;اند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱۵&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;به &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;صحنه&amp;zwnj;ی&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt; نخستِ &lt;strong&gt;سانسور یک داستان&amp;nbsp; &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;strong&gt;عاشقانه&amp;zwnj;ی &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;strong&gt;ایرانی &lt;/strong&gt;بازگردیم؛ به &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;هنگامه&amp;zwnj;ای &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;که مقابل درِ دانشگاه تهران بر پا است. سارا از سخنان مرد قوزی خشمگین است که&amp;nbsp; کسی او را صدا می&amp;zwnj;کند: &amp;laquo;&lt;strong&gt;[...] سارا یک بار دیگر به&amp;zwnj;دقت به پشت نرده&amp;zwnj;ها می&amp;zwnj;نگرد. چیزی آن&amp;zwnj;جا نیست مگر تنه&amp;zwnj;&amp;shy;ی چنارها و سروهای کهن محوطه&amp;zwnj;ی دانشگاه ... بعد می&amp;zwnj;شنود: &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; دارا هستم ...&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;raquo;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn42&quot; name=&quot;_ftnref42&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۴۲]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;درخت سرو این&amp;zwnj;جا چه می&amp;zwnj;کند؟ هیچ! تنها ما را به یاد درخت سرو &lt;strong&gt;بوف&amp;zwnj;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;کور&lt;/strong&gt; می&amp;zwnj;اندازد؛ یاد پیرمرد قوزی، زن سیاه&amp;zwnj;پوش، نیلوفر کبود، جوی آب که زیر درخت سرو جمع اند؛ همان سایه&amp;zwnj;ای که انگار عشقی را جاودانه کرده است که جز تنهایی، جدایی، غریبه&amp;zwnj;گی ثمر ندارد.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;۱۶&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;سانسور یک داستان عاشقانه&amp;zwnj;ی ایرانی &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;را ببندیم. درخت سرو منزل آخر ما است؛ سایه&amp;zwnj;ی سنگین نیمه&amp;zwnj;تمامی&amp;zwnj;های ما است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;--------------&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;این جستار پیش از این در جنگ زمان، شماره&amp;zwnj; ۱۱، منتشر شده است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در همین زمینه:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;● شهریار مندنی&amp;zwnj;پور در زمانه:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://zamaaneh.com/khaak/2010/05/post_35.html&quot;&gt;ادبیات ایران با همه&amp;zwnj;ی زخم&amp;zwnj;هایش هنوز زنده است&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://zamaaneh.com/khaak/2010/05/post_36.html&quot;&gt;فصلی از سانسور یک داستان عاشقانه ایرانی&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://radiozamaneh.com/node/16618&quot;&gt;سلطان گورستان، داستان کوتاه&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;●بهروز شیدا در زمانه:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.radiozamaneh.com/culture/khaak/2012/02/29/11453&quot;&gt;بهمنی&amp;zwnj;&amp;zwnj; رها شده است. پشت&amp;zwnj;اش ایستاده&amp;zwnj;ایم یا زیرش؟&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.radiozamaneh.com/node/18116&quot;&gt;راهی برای آمیزش &amp;laquo;اثر&amp;raquo; با &amp;laquo;متن&amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.radiozamaneh.com/node/11763&quot;&gt;اینترنت تار صوتی جهان است&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;●پانویس&amp;zwnj;ها:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn1&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref1&quot; name=&quot;_ftn1&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱]&lt;/a&gt; Mandanipour, Shahriar. (2009), &lt;em&gt;Censoring An Iranian Love Story&lt;/em&gt;, Translated from the Farsi, by Sara Khalili, New York, pp. 294 - 295&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn2&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref2&quot; name=&quot;_ftn2&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲]&lt;/a&gt; Ibid., pp. 6- 7&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn3&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref3&quot; name=&quot;_ftn3&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳]&lt;/a&gt; Ibid., p. 16&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn4&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref4&quot; name=&quot;_ftn4&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۴]&lt;/a&gt; Ibid., pp. 115 - 116&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn5&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref5&quot; name=&quot;_ftn5&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۵]&lt;/a&gt; Ibid., p. 117&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn6&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref6&quot; name=&quot;_ftn6&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۶]&lt;/a&gt; Ibid., p. 118&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn7&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref7&quot; name=&quot;_ftn7&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۷]&lt;/a&gt; Ibid., pp. 27 - &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;28&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn8&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref8&quot; name=&quot;_ftn8&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۸]&lt;/a&gt; Ibid., p. 27&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;8&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn9&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref9&quot; name=&quot;_ftn9&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۹]&lt;/a&gt; Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn10&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref10&quot; name=&quot;_ftn10&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۰]&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;270&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn11&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref11&quot; name=&quot;_ftn11&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۱]&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;27&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;8&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn12&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref12&quot; name=&quot;_ftn12&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۲]&lt;/a&gt; Ibid., p. 10&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn13&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;[۱۳] &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;هدایت، صادق. (۱۳۵۱)، بوف کور، تهران، صص ۱۴ - ۱۳ &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn14&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;[۱۴] شمیسا، سیروس. (۱۳۷۱)، داستان یک روح: شرح و متنِ بوف کور صادق هدایت، تهران، ص ۸۷&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn15&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;[۱۵] هدایت (۱۳۵۱)، ص ۵۳ &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn16&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;[۱۶] همان&amp;shy;جا، ص ۵۴&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn17&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref17&quot; name=&quot;_ftn17&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۷]&lt;/a&gt; Mandanipour (2009), pp. 103 - 104&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn18&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref18&quot; name=&quot;_ftn18&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۱۸]&lt;/a&gt; Ibid., p. 104&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn19&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;[۱۹] رحمانی، نصرت. (۱۳۷۴)، آوازی در فرجام، تهران، ص ۲۹۴ &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn20&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref20&quot; name=&quot;_ftn20&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۰]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., pp. 105 - 106&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn21&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref21&quot; name=&quot;_ftn21&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۱]&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&amp;nbsp; Ibid., p. 14&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn22&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref22&quot; name=&quot;_ftn22&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۲]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. 67&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn23&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref23&quot; name=&quot;_ftn23&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۳]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. 68&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn24&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref24&quot; name=&quot;_ftn24&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۴]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. 104&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn25&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref25&quot; name=&quot;_ftn25&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۵]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn26&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref26&quot; name=&quot;_ftn26&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۶]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;105&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn27&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref27&quot; name=&quot;_ftn27&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۷]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;113&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn28&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref28&quot; name=&quot;_ftn28&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۸]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;162&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn29&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref29&quot; name=&quot;_ftn29&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۲۹]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;183&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn30&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref30&quot; name=&quot;_ftn30&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۰]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;187&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn31&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref31&quot; name=&quot;_ftn31&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۱]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;188&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn32&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref32&quot; name=&quot;_ftn32&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۲]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;255&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn33&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref33&quot; name=&quot;_ftn33&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۳]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;273&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn34&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref34&quot; name=&quot;_ftn34&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۴]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;21&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn35&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref35&quot; name=&quot;_ftn35&quot; title=&quot;&quot;&gt;&amp;nbsp;[۳۵]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;31&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn36&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref36&quot; name=&quot;_ftn36&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۶]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;203&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn37&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref37&quot; name=&quot;_ftn37&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۷]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;228&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn38&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref38&quot; name=&quot;_ftn38&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۸]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;139&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn39&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref39&quot; name=&quot;_ftn39&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۳۹]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;173&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn40&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref40&quot; name=&quot;_ftn40&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۴۰]&amp;nbsp;&lt;/a&gt; Ibid., p. &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;174&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn41&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;[۴۱] نظامی گنجوی، خمسه. (۱۳۸۴)، بر اساس نسخه وحید دستگردی، به کوشش سعید حمیدیان، ص ۱۹۸ &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;ftn42&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref42&quot; name=&quot;_ftn42&quot; title=&quot;&quot;&gt;[۴۲]&lt;/a&gt; Mandanipour (2009), p. 42&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
     <comments>https://archive.radiozamaneh.com/culture/khaak/2012/10/22/20776#comments</comments>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/9971">بهروز شیدا</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/16334">بوف کور</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/5025">خسرو و شیرین</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/16333">سانسور یک داستان عاشقانه ایرانی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/13453">شهریار مندنی پور</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/category/tags/%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82-%D9%87%D8%AF%D8%A7%DB%8C%D8%AA">صادق هدایت</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/16335">نظامی گنجوی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/culture/khaak">خاک</category>
 <pubDate>Sun, 21 Oct 2012 23:15:12 +0000</pubDate>
 <dc:creator>hosseinn</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">20776 at https://archive.radiozamaneh.com</guid>
  </item>
  <item>
    <title>سلطان گورستان </title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/culture/khaak/2012/07/12/16618</link>
    <description>&lt;div class=&quot;fb-social-like-widget&quot;&gt;&lt;fb:like  href=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/culture/khaak/2012/07/12/16618&quot; send=&quot;false&quot; layout=&quot;box_count&quot; show_faces=&quot;false&quot; width=&quot;500&quot; action=&quot;like&quot; font=&quot;arial&quot; colorscheme=&quot;light&quot;&gt;&lt;/fb:like&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-sartitr&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    نثار گورهای ممنوع ایران        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-nevisandeh&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                     شهریار مندنی‌پور        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;field field-type-filefield field-field-maghaleh-image&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    &lt;img  class=&quot;imagefield imagefield-field_maghaleh_image&quot; width=&quot;277&quot; height=&quot;188&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/sites/default/files/shahrm01.jpg?1342461590&quot; /&gt;        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;شهریار مندنی&amp;zwnj;پور - ... از پای دیوار خرابۀ پنجمی، نه قدم سمت زبان گنجشک بعد هفت قدم سمت راست. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: مارخ خانم! فقط قبر پسر شما که نیست، پسر من هم هست. مطمئنم همین اینجا بود. این بوته خاری هم که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویید قبلنا نبوده، کاملا درست می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویید. منتها همین مدتی که نیامده&amp;zwnj;ایم سبز شده.&lt;/p&gt;
&lt;!--break--&gt;&lt;!--break--&gt;&lt;p&gt;خب سخت هم هست. توی یک تکه زمین گندۀ بایر آدم چطور بفهمد دفعۀ قبل کجا بود که قبر بچه&amp;zwnj;اش بود.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;گویم:به تشخیص من پیرمرد خاطرجمع باشید. همۀ این قبرستان را من مثل کف دستم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شناسم. اگر شک دارید امتحانم کنید. از وسط این خرابه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها که برویم توی قبرستان ، همین راسته که برویم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رسیم قطعۀ سیصد و بیست و هفت. قبر اولش که دو تا شمعدان سنگی بالایش هست، مال حاج آقا &amp;laquo;سمیرمی&amp;raquo; هست: بزرگ خاندان، هزار و سیصد پنجاه و دو مرحوم شده. آن ورترش &amp;laquo;بی&amp;zwnj;بی خاتون&amp;raquo; مادر مهربان و زحمتکش خوابیده. بعدش قبر آقا یدی هست، خیلی مظلوم... همین&amp;zwnj;طور برویم جلو، می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رسیم به یک سنگ مرمر تا همین بالای زانویم بلندی&amp;zwnj;اش، خیلی خوشکل و به قاعده: &amp;laquo;کاظم خان رابندی&amp;raquo; بازنشستۀ عالیرتبۀ آموزش پرورش... باز هم بگویم؟ والله قطعۀ بعدی را هم همین&amp;zwnj;طور مثل کف دستم از حفظم. حالا هم وقتی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم ماه پیش&amp;zwnj;قدم که کردم، درست همین&amp;zwnj;جا بود قدم کردم، قبول کنید.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;و مارخ خانم هر شب جمعه صفحۀ نق&amp;zwnj;نقش خط می&amp;zwnj;خورد. اصرار اصرار بایستی بهش حالی بکنم که خانم! مجبوریم! برای اینکه شک نکنند باید دیر به دیر &amp;zwnj;، بلکه باید هر بار بگذاریم بیشتر از یک ماه بگذرد بعد بیاییم قبرستان. هر وقت هم آمدیم اینجا، جاهای دیگر هم برویم بنشینیم. شروع می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند زنجموره. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;گویم: خانم! همین هفته پیش قبرستان بودیم خانم. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;گوید: آقا! شما هوش و حواستان جمع نیست. یک ماه بیشتر شده که نرفته&amp;zwnj;ایم. شما اگر راست می&amp;zwnj;گویید بگویید امروز چند شنبه است. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: آخر اینکه یک ضربدری روی این خاک کنده باشید که نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود نشانه. چطور توقعتان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود یک ماه بماند؟! &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: کار، کارِ &amp;laquo;همتی&amp;raquo;&amp;zwnj;هاست. به خون من و تو پیرمرد تشنه&amp;zwnj;اند. این زن و شوهر برای چی آزارمان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهند؟ خب شما بالاغیرتن مرد من هستید. یک قدم بروید به&amp;zwnj;شان بگویید خدا را خوش نمی&amp;zwnj;آید یک مادر داغدار را این&amp;zwnj;طور زابرا می&amp;zwnj;کنید. غیرت کنید ازشان بپرسید: آخر چی ازتان کم می&amp;zwnj;شود یک قلوه&amp;zwnj;سنگ یا یک نشانه که ما می&amp;zwnj;گذاریم اینجا. چرا اقلا باران نمی&amp;zwnj;آید؟ &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: ـ خاطر جمع باشید همین&amp;zwnj;جا بود. لبه&amp;zwnj;ی چادرتان را بکشید جلو صورتتان که هر کسی ببیند، نبیند دارید گریه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنید. خیال کنند از گشت و واگشت ناامید شده&amp;zwnj;ایم، بی&amp;zwnj;منظور اینجا نشسته&amp;zwnj;ایم. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: امشب ما هم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رویم سنگ مرمر بچه&amp;zwnj;شان را خرد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنیم. &lt;br /&gt;
مارخ خانم غضب می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گیرد. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: نه خیر! خودم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;روم به&amp;zwnj;شان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم. &lt;br /&gt;
تند و غضبناک راه می&amp;zwnj;افتد. هن هن دنبالش می&amp;zwnj;دوم، جار می&amp;zwnj;زنم، می&amp;zwnj;گویم: برگردید مارخ خانم! نروید سراغ آن&amp;zwnj;ها! بدبختمان می&amp;zwnj;کنند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ولی نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;دانم توی این گوشه&amp;zwnj;ی پرت قبرستان، این همه لت دیوار کاهگلی، کنار آن آبادیِ قبرهای خوشگل و به&amp;zwnj;قاعده، قبلنا چی بوده. آن همه که با همین ضعف پیری&amp;zwnj; هزار بار بلکه بیشتر قبرستان را گشته&amp;zwnj;ام&amp;lrm;، به این خرابه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها اصلنا شک نکرده بودم. بلکه این دیوار&amp;zwnj;ها پنجاه سال پیش، خانه&amp;zwnj;های یک بنده&amp;zwnj;خداهایی بوده&amp;zwnj;اند. این سوراخ&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها بلکه پنجره بوده&amp;zwnj;اند. لابدن باهار پشت پنجره، یک کسانی تماشای بیرون می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کرده&amp;zwnj;اند، کسی شاید دلبندی داشته، همین دیواری که نشانۀ ما هست اتاقی بوده، تویش با دلدارش بوس و کناری داشته... بعد قبرستان هی تند تند پیش آمده رسیده این&amp;zwnj;جا... هی انقلاب، هی جنگ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: قبرستان باید حریم و حرمتی داشته باشد، هر کدام از ساکنانش به قاعده برای خودش سنگ داشته باشد، اسم و رسم داشته باشد... وقتی اینجا هیچ سنگ قبری نیست، وقتی قاری صدهزار تومانش هم بدهند نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید اینجا، پس اینجا یعنی پس چی هست؟ پس ما یعنی کی هستیم مارخ خانم؟&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نمی&amp;zwnj;دانم، یادم نمانده طپانچۀ پدری&amp;zwnj;ام را توی کدام دیوار زیرزمینمان قایم کرده&amp;zwnj;ام بلکه چهل سال، پنجاه سال بلکه پیش&amp;zwnj;تر بوده که قایمش کرده&amp;zwnj;ام. شده اگر همۀ دیوار&amp;zwnj;ها را بکنم، پیدایش می&amp;zwnj;کنم.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: مارخ خانم، دل به شک نباشید. جخ خوب یادم هست پیریزا بهم گفت از دیوار باید قدم بکنم. یک هفت قدم، بعد نه قدم.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: من تا دستم برسد به خاک، به دلم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید که بچه&amp;zwnj;ام زیرش هست یا نیست. وقتی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم نیست قبول کنید. آقا شما حافظه&amp;zwnj;تان یک کمی قر و قاطی شده. اگر درست می&amp;zwnj;گویید بگویید حالا دیروز است یا امروز... کو آن هفت تا سنگی که رویهم گذاشته بودم نشانه؟&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: سنگ که نشانه نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود &amp;laquo;مارخ&amp;raquo; خانم. مثل اینکه شما وقتی بخواهید نشانی خانه&amp;zwnj;مان را بدهید، بگویید روی رخ&amp;zwnj;باممان یک کف&amp;zwnj;تر نشسته. سنگ&amp;zwnj;ها را بلکه یک بچه&amp;zwnj;ای پرت کرده واسۀ گنجشکی، گربه&amp;zwnj;ای، چیزی.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: بچه اینجا نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید. اصلا شنیده&amp;zwnj;ای از این همه گنجشک یکیش اینجا جیک جیک کند.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نشنیده&amp;zwnj;ام... اما از یک جاهای خیلی دوری، صداهای دوری، مدام اسمم را صدا می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنند: حیدر حیدر! کفش&amp;zwnj;هایت را بکن پا...! ولی انگار بعضی وقت&amp;zwnj;ها یک چیزهایی که یادم می&amp;zwnj;آید، زندگی یک مرد دیگری بوده که دیده&amp;zwnj;ام: مارخِ من کنار پنجره نشسته بود تا آفتاب خالص بتابد روی ساق سفیدش، و مارخ یک رشته ریسمان به دندانش، یک رشته سرانگشت&amp;zwnj;&amp;zwnj;هایش، ریسمان را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;غلتاند روی پوست ساقش. موهای تک و توکی کنده می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شدند دور ریسمان، و ساق مارخ، مثل مرمر می&amp;zwnj;&amp;zwnj;تابید.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;گویم: مونس من! توی خانه&amp;zwnj;مان که هستیم پروایی نیست. هر چقدر می&amp;zwnj;توانی شیون و چار کن! اگر گریه نمی&amp;zwnj;کنی لااقل زبان بگیر. این طور ماتک که می&amp;zwnj;زنی به این در و دیوار&amp;zwnj;ها، هر ماه قد یک سال داری پیر می&amp;zwnj;شوی. کو شاخ نبات من؟&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;مارخ خانم، لبۀ چادرش خرش خرش روی زمین می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کشد، از این خرابه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رود خرابۀ مجاور و بعدتری، بلکه کجا آشنا بیاید به چشم&amp;zwnj;هایش. گمانم پیرزنم حافظه&amp;zwnj;اش قر و قاطی کرده.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: همۀ خرابه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها شبیه هم شده&amp;zwnj;اند. کار، کار همتی&amp;zwnj;هاست. شما خودتان را به آن راه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنید. حالا هم حتمنا زن و شوهری یک جایی دارند تماشایمان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنند، این&amp;zwnj;طور حیران و سرگردان که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گردیم، به&amp;zwnj;مان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خندند. مگر این جماعت چقدر کوفت می&amp;zwnj;کنند که می&amp;zwnj;توانند گُه&amp;zwnj;شان را همۀ این اطراف پخش کنند. حُکمن قبر بچه&amp;zwnj;های دیگران هم این&amp;zwnj;جا هست. باید به مادر&amp;zwnj;هایشان خبر بدهیم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;گویم: خانم خانم&amp;zwnj;ها همینمان هم کم بود که به جرم افشای دوسیه&amp;zwnj;های محرمانۀ دولت بگیرندمان.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;من ندیده&amp;zwnj;ام همتی&amp;zwnj;ها هیچ&amp;zwnj;وقت بخندند. یک&amp;zwnj;بار نشده بیاییم قبرستان این&amp;zwnj;ها سر قبر پسرشان نباشند. همیشه رخت سیاه برشان، انگار آنجا سنگ شده باشند. منتها همین روز&amp;zwnj;ها بالاخره برای نقشه&amp;zwnj;ام یک فرصتی دست می&amp;zwnj;دهد، انتقامم را از آن همتیِ یک دستی می&amp;zwnj;گیرم. یک جایی خلوت تاریکی که گیرش بیندازم، همین غضبم بهم قوت بازو می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهد. با آن ریش و موی سفیدش همسن و سال خودم هست، ولی آن&amp;zwnj;طور که مریض&amp;zwnj;احوال نشان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهد حتما حریفش هستم. من نه که از آن نگاه برنده&amp;zwnj;اش بترسم، منتها می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینم که توی نگاهش به ما یک کینه&amp;zwnj;ی کهنه&amp;zwnj;ای هست چه جور! زن و وشوهری این چندین سال بلکه خوب پروارش کرده&amp;zwnj;اند، نقشه کشیده&amp;zwnj;اند که یک&amp;zwnj;طور حسابی انتقام خون بچه&amp;zwnj;شان را بگیرند.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;گفته&amp;zwnj;ام: شما برای ما مثل یک ناجی بودید آقا &amp;laquo;پیریزا&amp;raquo;! من همه جای قبرستان را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گشتم. توی هر سوراخ سمبه&amp;zwnj;ای سرک می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کشیدم. با هر کسی گرم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گرفتم بلکه زیر زبانش را بکشم، چیزی دستگیرم بشود، هر جا یکی دو نفر ایستاده بودند، گپ می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زدند، می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رفتم نزدیکشان، بشنوم دربارۀ چی حرف می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنند. هر جا می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رسیدم به قبر یک جوان ناکامی، می&amp;zwnj;&amp;zwnj;نشستم، سنگ&amp;zwnj;ریزه&amp;zwnj; سه بار می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زدم به سنگ قبرش، برایش فاتحه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواندم. &lt;br /&gt;
این جوان&amp;zwnj;ها بالاخره آن دنیا همدیگر را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینند. برای هم تعریف می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنند. بلکه به گوش پسرم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رساندند که دارم دنبال قبرش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گردم. حساب کتابم درست بود آقا پیریزا؟ بلکه خود پسرم به دل شما انداخته بیایید بگویید کجا هست.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;بعد باد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید همیشه. قبلن تابستان که هست آفتاب داغ خاک را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;سوزاند. غبار سوخته توی حلق آدم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رود. کی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;داند غبارِ کیست؟ قطعۀ شهید&amp;zwnj;ها باز خوب است که برزنت کشیده&amp;zwnj;اند سرپوش، سایه دارد. هروقت به له له بیفتم، می&amp;zwnj;&amp;zwnj;روم آنجا می&amp;zwnj;&amp;zwnj;نشینم. قبر&amp;zwnj;ها عکس دارند. به شهدای جنگ می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم حیف که من دیگر جوان نبودم همراه&amp;zwnj;تان بیایم جنگ. من خودم یک طپانچه دارم، از زمان کودتا، قایمش کرده&amp;zwnj;ام توی دیوار زیرزمین.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;می&amp;zwnj;گویم: یادم نیست برایتان گفته&amp;zwnj;ام یا نگفته&amp;zwnj;ام؟ با همتی سینه به سینه شدم. همین دیروز بود یا بلکه پریروز بود توی کوچه&amp;zwnj;مان سینه به سینه شدم با همتی. همچی آمد جلو که من از سرِ راهش بکشم کنار. من هم نکشیدم کنار، سینه به سینه شدیم. چشم انداخت توی چشمم انگار&amp;zwnj;&amp;zwnj; همان&amp;zwnj;جا بخواهد شاهرگم را بجود. نهیب زد: برو کنار... من گفتم خودت برو آن ور. نرفت. گفت: می&amp;zwnj;گویم برو کنار. گفتم: من می&amp;zwnj;گویم تو برو کنار. برایم کله قوچی آورد جلو، من هم کله بردم برایش، همچین که پیشانی به پیشانی شدیم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;حالا چه زود دارد شب می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود. بگویم مارخ خانم دیگر بیایید برویم خانه&amp;zwnj;مان. برویم که خانه&amp;zwnj;مان تنها مانده.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;یادم باشد که هرچی می&amp;zwnj;گویم فقط حواسم جمع باشد نگویم چه شکی به دلم افتاده. دیروز نزدیک بود از دهنم بپرد. مارخ خانمم این را دیگر طاقت نمی&amp;zwnj;آورد. همین تا از دهنم بپرد، جخ یک آهی می&amp;zwnj;کشد و جان به جان&amp;zwnj;آفرین تسلیم می&amp;zwnj;کند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;تاریکی پیاده&amp;zwnj;رفتن وقت تند&amp;zwnj;تر می&amp;zwnj;گذرد، منتها شب هم از آن سمت کش می&amp;zwnj;آید. یواش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: ـ خانم! زبانم لال بشود اگر باعث دلنگرانی&amp;zwnj;تان بشوم، ولی سر همین پیچ کوچه که رسیدیم &amp;zwnj;یک طوری که انگار منظوری ندارید، برگردید پشت سرتان را نگاه کنید، یک کسی انگار از قبرستان متصل پشت سرمان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;مارخ خانم کلید می&amp;zwnj;&amp;zwnj;اندازد در را باز می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند. حیاط، کنار همین حوضِ بی&amp;zwnj;ماهی یک کمی بنشینم فکر بکنم که چکار کنم. به مارخ خانمم بگویم یا نگویم. خب درست که از وقتی بهش خبر دادم قبر پسرمان را پیدا کرده&amp;zwnj;ام دیگر نمی&amp;zwnj;نشیند آن&amp;zwnj;طور ساکت و خاموش، مثل یک میت که پاری وقت&amp;zwnj;ها می&amp;zwnj;ترسیدم نکند مرده. حالا انگاری یک جان تازه&amp;zwnj;ای گرفته مارخم. حالا بیایم بهش بگویم... چی می&amp;zwnj;خواستم بگویم؟.. پیری و تاریکی تا آدم بیاید یک فکری را تا آخرش برود، ماه از پشت دیوار خانه بالا می&amp;zwnj;آید ماه. آن وقت&amp;zwnj;ها که ماهی&amp;zwnj;های گُلی توی حوض بودند دور عکس ماه توی آب بازی می&amp;zwnj;کردند چقدر بازی می&amp;zwnj;کردند. ولی دم&amp;zwnj;دمای صبح که زمین و زمان ساکت می&amp;zwnj;شد، جخ که خش خش برگ&amp;zwnj;های نارنج هم نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;آمد، صدای چِپ چلپ عجیبی از سمت حوض می&amp;zwnj;آمد. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;فهمیدم ماهی&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها آمده&amp;zwnj;اند بالا، دهنشان روی آب، باز و بسته می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنند دهنشان را. هوا نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;مکند، یا بلکه گشنه هم نیستند، به زبانِ بی&amp;zwnj;زبانی خودشان حرف می&amp;zwnj;زنند؛ بلکه دارند به هم می&amp;zwnj;گویند امروز صبح یک پاسداری درِ این خانه را می&amp;zwnj;زند... همین امشب طپانچه&amp;zwnj;ام را از توی دیوار زیرزمین می&amp;zwnj;کشم بیرون. خیلی سال است دیگر زیادی خوابیده. خیلی سال است می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم مارخ خانم این همه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;روی بیرون خرید، یک جفت ماهی گلی هم بخر بیندازیم توی این حوض. صفا دارد. سرگرم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شوم عصر بنشینم نگاه&amp;zwnj;شان بکنم. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید آمد نیامد دارد برای خانه. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم دیگر چه آمد نیامدنی برای ما مانده خانم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نفسم، نفس نفس گرفته نفسم، گفته&amp;zwnj;ام، یا بلکه حالا می&amp;zwnj;گویم: مارخ خانم مژدگانی بده. یک آدم خوبی پیدا شده می&amp;zwnj;داند پسرمان کجا خاک است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;از پای لت دیوار پنجمی، نه قدم رو به زبان گنجشک، بعدش هفت قدم به سمتِ... سمت راست بود یا سمت چپ بود که پیریزا گفت؟&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;پیریزا می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: زکی لوطی! واسۀ من یکی از این قپی&amp;zwnj;ها نیا! پسرت نه دسته گل بوده، نه هیچ تحفه&amp;zwnj;ای. هر چقدر ازش لاف بیایی که فرشتۀ آسمانی بوده من یکی باورم نمی&amp;zwnj;شود که بهش تهمت بسته&amp;zwnj;اند. اینجا به من می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویند شاه قبرستان. جیک و پیک پروندۀ ساکن&amp;zwnj;های این قبرستان زیر بغل من است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: پس شما بهتر از هر کسی باید بدانید که ناحق گردن پسر من انداخته&amp;zwnj;اند. پسر من صبح داشته می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رفته برود سر کارش. سرش به کار خودش بوده، تازگی توی کتابفروشی خورشیدِ علم کار بهش داده بودند. یک آینده&amp;zwnj;ی خوبی داشت اگر... &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;خه خِه... پیریزا این طور خه خه که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خندد؛ پس به من دارد مسخرگی می&amp;zwnj;خندد، اقل کم خوب شد مارخ خانمم نیست ببیند این طور مسخرگی به من می&amp;zwnj;خندند. می&amp;zwnj;گوید: نه لوطی! نقل تو، خیلی توفیر دارد با نقل این&amp;zwnj;ها. صبح که پسر این&amp;zwnj;ها خداحافظی کرده برود سرکارش، همین سه چهار دقیقه بعدش، صدای در خانه&amp;zwnj;شان بلند شده. &amp;zwnj;.. درددل کرده&amp;zwnj;اند برایم. &lt;br /&gt;
ـ پسر من اصلا تیر انداختن بلد نبوده. &lt;br /&gt;
ـ این&amp;zwnj;ها که دویده&amp;zwnj;اند دم در؛ پسره سر زانو افتاده بوده، دستش همچین انگاری جوش خورده باشد به کوبه&amp;zwnj;ی در. این بیچاره&amp;zwnj;ها که اولش دوزاریشان نمی&amp;zwnj;افتد. از&amp;zwnj;&amp;zwnj; همان سر کوچه که کمین خورده بوده پسرشان، سی چهل متر می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینند خون ریخته، آمده رسیده تا زیر زانوهای پسرشان. تازه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینند از شکمش، خونش دارد فواره می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زند.&lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: ـ نــــــــــــــه! خدا شاهد است که نه... پسر این&amp;zwnj;ها بوده که با همقطار&amp;zwnj;هایش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گذارند دنبال پسر من. یک بچه نوزده ساله اگر ببیند سه چهار نفر با تفنگ دنبالش گذاشته&amp;zwnj;اند چکار می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند؟ خب در می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رود. پسر من داشته در می&amp;zwnj;رفته. تیر می&amp;zwnj;&amp;zwnj;اندازند. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خورد به پسر این&amp;zwnj;ها. &lt;br /&gt;
ـ اینکه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویی قصۀ من&amp;zwnj;درآوردی است پیری. این&amp;zwnj;ها اگر دستشان برسد سرتان را پخ پخ می&amp;zwnj;&amp;zwnj;برند، می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گذارند تخت سینه&amp;zwnj;تان. پیری و هزار خرفتی؛ چه می&amp;zwnj;دانی تو!؟ این&amp;zwnj;ها مادرزادی کینه&amp;zwnj; تو خونشان هست. خود آن مرد یک دستی برایم لفظ آمده. هنوز، شب نصف شب، مدام زنش از خواب می&amp;zwnj;&amp;zwnj;پرد جیغ می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کشد. صدای در زدن می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شنود. واسه&amp;zwnj;ام درددل کرده که خودش هم هر وقت در خانه&amp;zwnj;شان را باز می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند، به چشمش می&amp;zwnj;آید پسرش غرقاب خون، سر زانو... منظور، دلت خوش نباشد که این&amp;zwnj;ها یادشان برود. خرج دارد اگر بخواهی مجابشان کنم. باید بلاخی.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;یک ضعف سردی هست، چند سالی یکهو جفت زانو&amp;zwnj;هایم را خالی می&amp;zwnj;کند. دلم نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهد جلو چشم مارخ خانم بیفتم سر زانو. منتها همین هم تا می&amp;zwnj;&amp;zwnj;نشینم یک جایی، سرمایش می&amp;zwnj;آید... از توی رگ&amp;zwnj;هایم، می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کشد تا سر انگشت&amp;zwnj;هایم، مثل سرمای برف، جاندار نیست این سرما. یک سرمای مرده است، پاری وقت&amp;zwnj;ها می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کشد به چشمایم، چشم&amp;zwnj;هایم آب می&amp;zwnj;&amp;zwnj;افتند. قطره&amp;zwnj;هایی یخ می&amp;zwnj;&amp;zwnj;سرند روی صورتم؛ و چشم&amp;zwnj;&amp;zwnj;هایم درست نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینند. بگویم: خانم یک طوری که انگار منظوری ندارید، نگاه بکنید قطعۀ مجاورمان، انگار یکی دارد ازمان عکس می&amp;zwnj;&amp;zwnj;اندازد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: آن&amp;zwnj;قدر مرا هی وادارید اینجا را قدم بکنم، که همه ببینند، آخرش مشکوک بشوند اینجا&amp;zwnj;ها یک کاری داریم. دیگر این آخرین بار باشد مارخ خانم که قدم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنم. حرف پیریزا مثل&amp;zwnj;&amp;zwnj; همان روز اول توی گوشم هست. گفت از پای همین این دیوار، هفت قدم راسته زبان گنجشک... درست؟... بعد گفت نه قدم بپیچیم دست چپ... حالا نیم قدم کمتر بیشتر که توفیری ندارد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: ـ نه آقا...! من مادرم. مادر&amp;zwnj;ها یک خبرهای قلبی دارند. مخصوصا که مربوط به بچه&amp;zwnj;شان هم باشد. یک جای دیگر بود. اینجا توی این خاک خالی است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;سرد است بی&amp;zwnj;پیر. پاییز&amp;zwnj;ها اینجا باد همیشه که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید بیشتر از همیشه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید. دیوارهای خرابه همه&amp;zwnj;شان قد و اندازۀ هم، همه&amp;zwnj;شان شکل هم... نشانه&amp;zwnj;مان بلکه همین دیوار بود که دوتا سوراخ پنجره دارد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;دفعه بعد، یک شربتی درست می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنم. به مارخ خانم گفته&amp;zwnj;ام که از پیریزا گرد سیانور خریده&amp;zwnj;ام؟ نه نگفته&amp;zwnj;ام. یادم هم باشد نگویم. گرد سیانور که بریزم توی شربت، می&amp;zwnj;-دانم چطور، به دست کی برسانم به همتی. بهش بگوید: بفرمایید! نذری است. بعد که سرکشید. خوب که جذب بدنش شد، جلوش در&amp;zwnj;می&amp;zwnj;آیم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دانی توی شربت چی بود؟ نوش جان! آخر چه آزاری می&amp;zwnj;رساند به شما، چهارتا تکه سنگی که زن بیچاره من می&amp;zwnj;چید روی هم، دلش خوش بود که یک سنگی روی مزار پسرش هست... نوش جان! حالا دوباره برو تو او بایر زمین، منتها این دفعه به جای سوراخ پایینت از حلقت دل و روده&amp;zwnj;ات می&amp;zwnj;یاد بالا.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;ماهی&amp;zwnj;های قرمز حوض، آسوده از شر عالم آرام آرام شنا می&amp;zwnj;کردند. یکهو، تند تند بال بال زدند فرار کردند تهِ حوض. یکی داشت در می&amp;zwnj;زد. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: خانم! نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهید شام به&amp;zwnj;مان بدهید؟ &lt;br /&gt;
انگار نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;شنود. ماتش برده به کاسۀ چینی خالی، کنار سماور و بساط چای. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: دیده&amp;zwnj;اید چه سنگی انداخته&amp;zwnj;اند برای بچه&amp;zwnj;شان! لابدن مرمر خالص است. خیلی خوشکل است. آفتاب که رویش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;افتد مثل آینه برق می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زند. من هم دلم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهد برای پسرمان...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;کاسۀ چینی گلدار... مارخ خانم سال&amp;zwnj;هاست دیگر انار دانه نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند، توی کاسۀ چینی گل سوری برایم بیاورد. اگر بیاورد برای صفرا و سودا خیلی افاقه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;ولی برای صدمین بار می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: برای چی هر چی یادگاری پسرم بود آتش زدید؟ عکسش اگر بود، کتابش، دلم خوش بود با&amp;zwnj;هاشان. زیرپیرهنی&amp;zwnj;اش را بو می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کردم، وجودش زنده می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شد تو دلم. چقدرترس و ملاحظۀ بی&amp;zwnj;خود و بی&amp;zwnj;جهت. شما دلتان سنگ است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;فهمم اگر بایستم زانویم خالی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند می&amp;zwnj;&amp;zwnj;افتم. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;نشینم... آن وقت&amp;zwnj;ها که خانه&amp;zwnj;مان از صبح تا شب آمد و شد بود، که هیچ حوصله&amp;zwnj;مان سر نمی&amp;zwnj;رفت، حوضمان پر از ماهی گلی بود. حالا دیگر هیچ تنابنده&amp;zwnj;ای خانه&amp;zwnj;مان نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: خب وقتی نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;آیند خانه&amp;zwnj;مان، یعنی اینکه نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهند با ما آمد و شد داشته باشد. این&amp;zwnj;ها هم مثل پسر عمو این&amp;zwnj;ها. مثل حاج آقا، مثل داداش محترم شما. خب مردم بلکه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;ترسند با بابا مامان یک ضدانقلاب نشست و برخاست داشته باشند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: خاطرتان هست آن روز که آمدم به&amp;zwnj;تان گفتم اتفاقی، گذرم افتاده قبرستان، یک پیریزا نامی را پیدا کرده&amp;zwnj;ام؟ من اصلا وقتی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دانستم ما پولی در بساط نداریم چطور قولش را داده بودم بهش؟! می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم نکند این یارو دروغ بهم چپاند، ازمان پول &lt;br /&gt;
گرفت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: حالا بعد از این همه مدت به فکر افتاده&amp;zwnj;اید؟ من حلالش کرده&amp;zwnj;ام. همین که جای پسرم را نشانمان داد، برایش سر نماز دعا هم می&amp;zwnj;کنم. اگر بیشتر هم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواست. دیگ و مجمعه مسی&amp;zwnj;ِ جهازی&amp;zwnj;ام را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;فروختم بهش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دادیم. تازه، گفت که با این پول برایش خیرات می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند. نماز روزه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خرد. همین نشان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهد آدم بااعتقادی هست، حلال و حرام سرش می&amp;zwnj;شود توی این دوره زمونۀ دجال&amp;zwnj;ها.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;توی این دوره زمانه، روز&amp;zwnj;ها خیلی کند می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گذرند. اول صبح که چشم باز می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنم، چشم&amp;zwnj;هایم تار است. انگار همه جا ابری است، بعد یادم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید که یک ترسی بود توی دلم که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;ترسیدم ازش. چه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دانند این زن&amp;zwnj;ها. نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;دانند که بعضی وقت&amp;zwnj;ها یک ترسی گوشۀ دل مرد هست که نه دل دارد بگوید، نه طاقت دارد نگوید.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;پیریزا، صورتش مثل صورت چروک شده بچه&amp;zwnj;، رنگش رنگ کافور، گفته: لوطی! خودت را نزن به حواس&amp;zwnj;پرتی؟ سی&amp;zwnj; هزار تومان تتمۀ پولی که قرارمان بود، باید می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آوردی. حالیت هست من چه خطری کرده&amp;zwnj;ام جای پسرتان را به&amp;zwnj;تان لو داده&amp;zwnj;ام. نه! چه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;فهمی. پیری و هزار خرفتی. تا آخر هفته نیاوری کاری می&amp;zwnj;کنم که تو و پیرزنت را هم بغل پسر کمونیستتان خاک کنند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;باد برگ&amp;zwnj;های خشک را از جاهای دور آورده، کنارۀ قبر&amp;zwnj;ها کپه کرده، و باد برگ&amp;zwnj;های تازه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آورد. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم:&amp;zwnj;ای لعنت خدا... نگاه خانم! آن دفعه پایین دیوارِ نشانه&amp;zwnj;مان، یواشکی یک ضربدری کشیده بودم. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینید؟ همۀ دیوار&amp;zwnj;ها را ضربدر زده&amp;zwnj;اند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;مارخ خانم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;غرد: شما مثلا مرد من و این بچه هستید! نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهید یک چیزی به&amp;zwnj;شان بگویید؟&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: نه. نباید دست خودمان را رو کنیم. امشب که رفتند ما هم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رویم سنگ مرمر بچه&amp;zwnj;شان را خرد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنیم. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;مارخ خانم غضب می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گیرد. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: نه خیر! خودم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;روم به&amp;zwnj;شان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;چادرش را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;پیچد دورش راه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;افتد طرفِ همتی&amp;zwnj;ها. دلم دارد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;ترکد. داد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنم: مارخ خانم! شما را به خدا... بدبختمان نکنید! خانم! برگردید!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;و مارخ خانم وسط حیاط جیغ کشیده است: به همین غروب، خد.... ا ذلیل کن قاتل پاره&amp;zwnj;جگرهای مردم را. سرش داد زده&amp;zwnj;ام: خانم داد نزنید. همسایه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها، همتی&amp;zwnj;ها چند طرف آن&amp;zwnj;ور&amp;zwnj;تر می&amp;zwnj;شنوند لاپورتمان را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ولی حالا&amp;zwnj;ها به نظرم نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید که یک زمانی، توی خانه&amp;zwnj;مان به غیر صدای من و مارخ &amp;zwnj;، صدای یک نفر دیگر هم بوده. همین وقت&amp;zwnj;ها بود که به بهانۀ تماشای عکس فیلم&amp;zwnj;ها می&amp;zwnj;زدم بیرون به قبرستان، می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گشتم. این چند سالی که گشته&amp;zwnj;ام، مرگ و میر زیاد شده. دم به ساعت مردۀ تازه آورده&amp;zwnj;اند. به بچه افغانی&amp;zwnj;های قبرشور می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: &amp;zwnj;قدیم&amp;zwnj;ها، سال رو سال می&amp;zwnj;چرخید تا یکی بمیرد، آن هم غریبه، ناآشنا. این سال&amp;zwnj;ها جوان&amp;zwnj;های بیست ساله دارند هی سکته می&amp;zwnj;کنند. مردهای پهلوان دق&amp;zwnj;مرگ می&amp;zwnj;شوند؛ مثل آقا یدی.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;بدگمان هی می&amp;zwnj;پرسید کجا بودید؟ می&amp;zwnj;گفتم رفتم عکس سینما&amp;zwnj;ها را نگاه کردم. &lt;br /&gt;
بعد گفتم: ـ مارخ خانم! امروز بعد از این همه سال، گذری رفتم قبرستان. آنجا یک دسته بچه افغانی&amp;zwnj; هستند، انگار این&amp;zwnj;ها دسته گلهایی را که مردم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گذارند روی قبر عزیزشان، برمی&amp;zwnj;دارند می&amp;zwnj;برند برای یک مردی هست به اسم پیریزا، دوباره می&amp;zwnj;فروشدشان. به نظرتان مجبورشان نکرده ببرند برایش؟ &lt;br /&gt;
گفت:&amp;zwnj;ها، دیده&amp;zwnj;ام.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;از دهنش پرید که دیده. بعد ملتفت شد که خودش را لو داده. فهمیدم که پس خودش هم. پس مارخ من آن روزهایی که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گفته می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رود زیارت امامزاده غریب، بگو پس می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رفته قبرستان می&amp;zwnj;رفته بلکه خبری گیر بیاورد. بلکه حتمن چند سال است که رفته. بلکه آن چند باری که دورادور به نظرم آمده یکی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینم شبیه مارخ، رویش را با چادر سفت پیچیده بود، بلکه خودش بوده.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;هی گفته: شما دلتان سنگ است. دلم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهد روی خاکش یک شمعی روشن بکنم. نذر دارم. چرا نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;گذارید شمع روشن بکنم. فقط یکی. خوبیت ندارد نذرم را ادا نکنم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;هی گفته&amp;zwnj;ام: مارخ خانم کی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهید بالاخره این لباس سیاه&amp;zwnj;تان را دربیاورید.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;و هنوز دارد یلخی می&amp;zwnj;رود طرف همتی&amp;zwnj;ها. هرچی تقلا می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنم به پایش نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;رسم. دنبالش جار می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنم: مارخ خانم! دشمن دشمن کشی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود. قدم&amp;zwnj;&amp;zwnj;هایم سست... وقتی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رسم که مارخ &amp;zwnj;نشسته کنار آن زن. انگشت &amp;zwnj;گذاشته روی سنگ قبر پسرشان، بلند بلند فاتحه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواند. صدایش یک طوری شده. زن و شوهر از او رو برگردانده&amp;zwnj;اند، انگار نه انگار که مارخ خانم کنارشان نشسته. مارخ دست زن را از روی چادر پیدا می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند، دو دستی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گیرد: &lt;br /&gt;
ـ بچۀ من نبوده. به آبروی زهرا بُه&amp;zwnj;تان زدند که پسر من بوده. &lt;br /&gt;
زن اعتنایی نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند. مارخ خانم، مارخ مغرور من التماس می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند: &lt;br /&gt;
ـ ولی حالا هر چی شده، هر چی بوده. تقاصش را که پس داده... تقاصش را مگر پس نداده&amp;zwnj;ایم؟ حالا شما دیگر به من ببخشش... بگذر، بزرگی بکن. حلالش کن.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;زن به مردش نگاه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند. همتی چپ و راست سر تکان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهد. مارخ خودش را سبک کرد. زن&amp;zwnj;&amp;zwnj; همان طور که هنوز سر تکان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهد، خم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود پیشانی&amp;zwnj;اش را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گذارد روی سنگ. مرد، آستین چپ کتش را بالا تا زده، سنجاق کرده به سر شانۀ کت، دست دیگرش را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند توی جیبش... بلکه هفت&amp;zwnj;&amp;zwnj;تیر دارد. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: برویم مارخ خانم. دوره، دوره زمانه&amp;zwnj;اش نیست. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: یادتان بماند مارخ خانم! به حسابی که پیریزا گفته، از پای این لت دیوار باید هفت قدم...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;مارخ می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: خاک اگر حامل باشد، بالاخره یک جوری نشان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهد که حامل است. من فقط می&amp;zwnj;خواهم &amp;zwnj; یک دل سیری سر خاک پسرم بنشینم، برایش شمع روشن بکنم، باهاش حرف&amp;zwnj;هایم را بزنم. خیلی حرف دارم باهاش. حرفِ هفت هشت سال حرف نزدن.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;حالا&amp;zwnj;ها خیلی ترس دارم که بلکه یک چیزهایی با هم عوض شده&amp;zwnj;اند و من یادم نیست... ولی مارخ خانم هم حالا نباید هی مدام توی چشمم بزند که هوش و حواس ندارم. چطور یادم مانده اول بار که دستم خورد به دستش. یک شب که مارخم دل و دماغ داشت بهش می&amp;zwnj;گویم: یادت هست مارخ؟ آن روز که تشنه بودم! یادت هست چله تابستان که بود؟ و می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینم دستم لرز لرزان سمت دستش. دست مارخ، چال&amp;zwnj;های خوشکل پشت بند انگشت&amp;zwnj;هایش، نرم دستش &amp;zwnj;، توی التهاب تابستان، لیوان بلوری آب لب&amp;zwnj;پَر تویش، عکس سبزی درخت نارنج تویش، انگشت&amp;zwnj;هایش دور لیوان، انگشت&amp;zwnj;هایم را می&amp;zwnj;گذارم لای انگشت&amp;zwnj;هایش دور لیوان. دست مارخ دختر می&amp;zwnj;&amp;zwnj;لرزد. آب می&amp;zwnj;&amp;zwnj;ریزد روی دستمان. دستمان خیس به هم. که گفتم: زنم می&amp;zwnj;شوید مارخ خانم؟&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;پیریزا تو صورتم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;غرد: ـ اوهوی لوطی! خنگی؟! هر چی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم پنهانکاری کنید انگار توی &amp;zwnj;مختان نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;رود. اگر ملتفت بشوند که پیدایش کرده&amp;zwnj;اید همین پوسیدۀ پسرتان را گور به گورش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: خانم! خاک به خاک متصل راه دارد. آن زیر، صدای قدم&amp;zwnj;هایمان را که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آییم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شنوند، صدای قدم&amp;zwnj;هایمان را هم که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رویم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شنوند. حتمن که نباید درست بالای سرش باشیم متصل؟ اگر جخ درست بالای سرش نباشیم متصل نیستیم؟&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: کمک کنید این گه&amp;zwnj; و آشغال&amp;zwnj;هایی که خالی کرده&amp;zwnj;اند اطراف جمع بکنیم. این دفعه پاکت آورده&amp;zwnj;ام.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;و نشستنا، خوب چقدر وارد شده حسابی! چادرش سرش، دو بال چادرش را چقدر قشنگ مثل خیمه به هم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آورد روی خاک، هر کس دقیق هم بشود، حالیش نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود، من فقط من می&amp;zwnj;&amp;zwnj;فهمم که همین زیر چادری، دارد در بطری گلاب را باز می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند. بوی گلاب، بوی خاک تشنۀ آفتاب خورده... یک صدای دوری می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: ـ حیدر &amp;zwj;! حیدر! کفش&amp;zwnj;هایت را بکن پا می&amp;zwnj;خواهم ببرمت فلکۀ شهرداری...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;سرمای نصف شب می&amp;zwnj;رسد به سرمای استخوان&amp;zwnj;هایم. پشت دیوار کز می&amp;zwnj;کنم باد قبرستان کمتر بتازد به جانم... اگر شده یخ بزنم، امشب پیدایش می&amp;zwnj;کنم آن کسی که نشانه&amp;zwnj;مان را خراب می&amp;zwnj;کند،&amp;zwnj;تر می&amp;zwnj;زند روی خاکمان.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;و خنده مارخ خانمم را از وقتی که پیریزا جای پسرمان را نشان داده، می&amp;zwnj;بینم. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: آن روزهای که دزدکی از من می&amp;zwnj;رفتید قبرستان پرس و جو، لابد آنجا مرا هم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دیدید؟ &amp;zwj;&amp;zwj;&amp;zwj;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;گوید:&amp;zwnj;ها که می&amp;zwnj;دیدم. تازه بعدِ این همه سال می&amp;zwnj;خواهید وقتی دروغ می&amp;zwnj;گویید نفهمم دروغ می&amp;zwnj;گویید.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ـ آن همه که هی که دروغ می&amp;zwnj;گفتم رفته&amp;zwnj;ام تماشای عکس سینما؛ لااقل روآورد می&amp;zwnj;کردید دروغ گردنم ننویسند. به خدا گناه این دروغ&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها گردن خودتان هست.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;این جور لبخندش را خیلی خوش دارم. قدیم&amp;zwnj;های دل ودماغ داشتنش، ملیح چقدر ملیح می&amp;zwnj;شد و بلافاصله می&amp;zwnj;خواستمش.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;مارخ خانم حالا دارد حرف می&amp;zwnj;زند برای پسرمان آن زیر: &lt;br /&gt;
ـ پدرتان ناخوش احوال بود. تمام شب، سرما، اینجا بالای سر تو کشیک &amp;zwnj;داده، به خیالش هنور جوانی دارد. نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;دانی مردم و زنده شدم تا تبش قطع شد... دل این حیدر آقا را نرم کن بگذارد شمع روشن کنم رو خاکت. امامزاده غریب طواف داده&amp;zwnj;ام.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;و نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم مارخ خانم یک حرفی، مثل یک رازی توی دلم هست جرات نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنم به&amp;zwnj;تان بگویم. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;&amp;zwnj;ترسم دوباره شروع بشود که مات و مبهوت یک جایی خیره بشوید.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;رد که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شویم از بغل قطعۀ شهید&amp;zwnj;ها. همتی و زنش هنوز نشسته&amp;zwnj;اند. این دفعه شمع هم روشن کرده&amp;zwnj;اند، چیده&amp;zwnj;اند روی سنگ. هفت تا.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;چشم&amp;zwnj;های آن زن و شوهر توی نور شمع برق می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زند. پیریزا راست گفته. این برق کینه و انتقام است. &lt;br /&gt;
مارخ خانم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: ـ چه خیریتان هست آقا؟! این روز&amp;zwnj;ها بدجور توی فکر می&amp;zwnj;&amp;zwnj;روید. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: ـ توی فکر آن النگویتان هستم که فروختید، دادیم پیریزا. چرا من توی عمرم، عرضه نداشتم برای زن و بچه&amp;zwnj;ام پول کافی و وافی بیاورم خانه... یا پسرمان زمستان یک لا قبا که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;فرستادیمش مدرسه، حتما خیلی سردش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;گچ دیوار زیرزمین هم انگار یخ زده، سخت ورکنده می&amp;zwnj;شود... نکند مارخ خانم بیدار بشود هول بکند؟! باید این کاهگل زیر گچ را با ناخن بتراشم. دستم می&amp;zwnj;خورد به لفافه&amp;zwnj;اش... هفت لا لفافه را جر می&amp;zwnj;دهم. طپانچه را درمی&amp;zwnj;آورم. هنوز بوی گریس که بهش زده بودم می&amp;zwnj;آید. توپی&amp;zwnj;اش را باز می&amp;zwnj;کنم. چهار فشنگ تویش... توی یک جای خلوت که گیرش بیاورم، نهیب می&amp;zwnj;زنم بهش: دستهات بالا! آن یک دستی را که دارد می&amp;zwnj;برد بالا، آن وقت خالی می&amp;zwnj;کنم. هر چهارتا فشنگ را خالی می&amp;zwnj;کنم توی سینه پر از کینه&amp;zwnj;اش.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;و ماهی&amp;zwnj;ها اگر توی حوض باشند، آرام آرام شنا می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنند جفت هم، پاری وقت&amp;zwnj;ها تن و بدنشان به هم مالیده می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود، معلوم است خوششان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید که زودی جدا نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;شوند. &lt;br /&gt;
توی سرمای نصف شبِ قبرستان، اینجا یخ هم بزنم، آن قدر می&amp;zwnj;&amp;zwnj;نشینم تا آن همتیِ یکدستی را گیر بیندازم، همین تا آمد شلوارش راپایین کشید همه اطراف را به گه بکشد، از پشت دیوار درمی&amp;zwnj;آیم، داد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنم یعنی خدا هم نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;بیند؟ بعد گلوله&amp;zwnj;ها را خالی می&amp;zwnj;کنم. فردا صبح وقتی با تنبان پایین پیدایش کنند آبرویی برایش نمی&amp;zwnj;ماند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;سایه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها یکی یکی بلند شده&amp;zwnj;اند از روی زمین، از پس و پناه&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها...&amp;zwnj;ها! خودش است. دارد می&amp;zwnj;آید... یکدفعه پیریزا یقه&amp;zwnj;ام را می&amp;zwnj;گیرد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ـ این موقع شب اینجا چکار داری نفله؟ دُم درآوردی؟ پی جاسوسی من هستی نالوطی. &lt;br /&gt;
بوی دهنش توی صورتم... ولی یادم نیست توی خوابم آمده یا بیداری&lt;br /&gt;
ـ نه آقا پیریزا. یک سهوی شده. خوابم برده بوده، نفهمیدم خوابم برده. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زند تخت سینه&amp;zwnj;ام. نمی&amp;zwnj;خواهم جلوش بیفتم زمین... می&amp;zwnj;افتم. &lt;br /&gt;
ـ همه&amp;zwnj;تان از یک قماشید، هم تو سلیطه&amp;zwnj;ات، هم همتی و ضعیفه&amp;zwnj;اش. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهم سر به تن هیچ کدامتان نباشد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;پیریزا، همۀ هیکلش سایه، توی تاریکی لابلای قبرهای می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رود. لگد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زند به قبر&amp;zwnj;ها و می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رود. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود تاریکی. &lt;br /&gt;
مارخ می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: خدا کند، یا خدا! فردا هم باران بیاید. از زمین و زمان ببارد.&lt;br /&gt;
نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;فهمم چرا همچین دعایی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند... و تمام شب می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بارد. ساکت، تا وسطهای شب، دوتایمان چسبیده به بخاری نفتیِ نفت کوپنی، فتیله پایین، می&amp;zwnj;&amp;zwnj;نشینیم. خوب است که صدای ناودان&amp;zwnj;ها خوب است. نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;گذارد آدم اگر در می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنند بشنود که دارند در می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنند خبر بدهند مبارکا باشد. پسرِ ملحدتان اعدام شد. جنازۀ نجسش را خودمان گم&amp;zwnj;گور کردیم، زحمتتان کم. منتها باید پول تیرش را بدهید... باز خوب شد دختر نداشتیم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;گویم: مارخ خانم چه خوب شد دختر نداشتیم. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;گوید: دختر هم داشتیم دل و غیرت داشت. پسر من مرد بود. توسری&amp;zwnj;خور بارنیامده بود. زیر بار زور نرفت.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;گویم: اگر این حرف&amp;zwnj; را بیرون بزنید دستگیر می&amp;zwnj;شوید، می&amp;zwnj;برندتان جایی که هیچ فریادرسی نیست. آن وقت من چه خاکی توی سرم بکنم. &lt;br /&gt;
ـ خب شما هم با من بیایید. مثل آن وقت&amp;zwnj;ها که می&amp;zwnj;بردید ما را باغ ملی. &lt;br /&gt;
توی خندۀ ملیحش یک کنایه&amp;zwnj;ای هم هست. &lt;br /&gt;
ولی خوب شد دختر نداشتیم وگرنه مثل دختر آقا یدی شبِ اعدام دختریش را ورمی&amp;zwnj;داشتند، نرود بهشت. صبح یارو با شیرینی می&amp;zwnj;آمد در خانه&amp;zwnj;مان بگوید دیشب دامادمان بوده... چه رقصی گرفت وسط کوچه آقا یدی. آهای همسایه&amp;zwnj;ها بیایید بیرون شیرینی خوری! دامادم آمده. رقصید و گریه کرد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;وسط خواب&amp;zwnj;&amp;zwnj;هایم، هوا کم کم روشن می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود... و هنوز می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بارد. حالا مارخ خانم مثل قدیم&amp;zwnj;ها روی لبۀ بخاری علااالدین مغز گردو گذاشته. گردوی بو داده، پوستش که سیاه شده با یک فشار انگشت ور می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید. با پنیر خیلی خوشمزه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود. حیف که با این دندانهای عملی نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود خیلی خورد. مارخ خانم چون انگار خوشحال است جلد شده توی کارهای خانه. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: زود&amp;zwnj;تر برویم سر خاک. نمی&amp;zwnj;فهمم چرا انگار خوشحال است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;قبرستان خلوت است. تک و توک زن&amp;zwnj;های چادر سیاه قوز کرده&amp;zwnj;اند روی سنگ قبری. خیابان&amp;zwnj;کشی&amp;zwnj;هاخالی&amp;zwnj;اند. دستفروش&amp;zwnj;ها، بچه افغانی&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها نیستند... ولی همتی و زنش هستند. ولی سنگشان شکسته. دلم خنک شد. تکه تکه&amp;zwnj;هاش گمشده. شمع روشن کرده&amp;zwnj;اند. توی هوای بارانی، نور شمع قشنگ یک هالۀ قشنگی دور شعله&amp;zwnj;اش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بندد. من بی&amp;zwnj;عرضۀ نتوانستم. نتوانستم گیرش بیاورم. حالا، ولی حالا خوب است که باد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید. باد که قظره&amp;zwnj;های باران را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کوبد به سر و صورت آدم، هر کسی ببیند نمی&amp;zwnj;فهمد اشک مرد است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;مارخ خانم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید: خوبی روز بارانی همین است که اینجا خلوت است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;دیوارهای کاهگلی، تا نیمه خیس شده&amp;zwnj;اند. همین روز&amp;zwnj;ها بقیه&amp;zwnj;شان هم خراب می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شوند... نه قدم... بعدش؟... هفت قدم... هر چی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنم مارخ چ&amp;zwnj;تر را نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;گیرد. سرانگشت&amp;zwnj;هایم خیس و یخ، از توی گل و شل، پوست پیاز، ته سیگار، قوطی لوبیا، گهِ خشک شده جمع می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنم. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: خانم &amp;zwj; &amp;zwj;! یادم نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;آید من آمده باشم سنگشان را شکسته باشم. یعنی من آمده&amp;zwnj;ام؟ کی آمده&amp;zwnj;ام؟&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;مارخ هیچ نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید. حالا من باید بروم دور، لبۀ خیابان&amp;zwnj;کشی، پشت به پسرمان و مارخ بنشینم، که کسی شک نکند بعدش، من فقط یک طوری باید به یک نحو درستی که مارخ دلش نشکند بهش بگویم که این شکی را که دارم که مثل زالو افتاده به جانم را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهم بگویم... از توی سوراخ چ&amp;zwnj;تر هر از گاهی قطره&amp;zwnj;هایی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;چکند روی سرم. مارخ که هی دلش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواست باران بیاید پس بگو برای همین خلوت شدن قبرستان دلش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواست باران بیاید. نکند یک نقشه&amp;zwnj;ای... دلم هری می&amp;zwnj;&amp;zwnj;ریزد پایین. همین هول که نگاه می&amp;zwnj;کنم، می&amp;zwnj;بینم... به زور صدایم را خفه می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنم بالا نرود: &lt;br /&gt;
ـ خانم چکار می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کنید؟!... داد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنم: خانم دیوانه شده&amp;zwnj;اید؟ خاموشش کنید! &lt;br /&gt;
باد چتر را از دستم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;قاپد... هول هول که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رسم بالای سرش، انگار نه انگار که منم. یک دستش پناه باد، یک دستش سقف، بالای شمع، هر چی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم اعتنا نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهم خاموش بکنم شمع را. سربالا که می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینم همه صورتش خیس، توی چشم&amp;zwnj;هایش التماس هست و یک برقی هست: این برقی که هست، نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;فهمم برق اشک است، برق خوشحالی است، نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;&amp;zwnj;فهمم چی هست... لب&amp;zwnj;هایش لرزه دارند. &lt;br /&gt;
ـ تو... تو را به خدا خامو... شش نکن. نذر دارم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;باد لابلای قبر&amp;zwnj;ها، سیاه هی سیاه، غلت غلتان، چترم را دارد می&amp;zwnj;&amp;zwnj;برد. همۀ تن و لباسم سنگین، زانو&amp;zwnj;هایم خالی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شوند، سر زانو&amp;zwnj;ها می&amp;zwnj;&amp;zwnj;افتم کنار مارخ. یک دستش هنوز پناهِ شمع، یک دستش آرام، دستش آب و خرده سنگ&amp;zwnj;ها را از روی خاک پسرمان پس می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زند. انگار دارد... دارد ناز می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند خاک را. شعلۀ نصفه شمع کشیده می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود دنبال باد... جرئت نمی&amp;zwnj;کنم سربرگردانم پشت سرم را نگاه کنم. بلکه یکی از آن سایه&amp;zwnj;های توی خیالم هست یا یک کسی واقعا دارد زاغ سیاه&amp;zwnj;مان را چوب می&amp;zwnj;زند.&amp;zwnj;ای زن نادان! این زن نادان... دستم یخ و خیس، دستم را می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گذارم روی شمع. فرو می&amp;zwnj;&amp;zwnj;رود توی خاک. مارخ زنجموره می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کشد. &lt;br /&gt;
ـ بیچاره&amp;zwnj;مان کردید خانم. این چه غلطی بود؟ &lt;br /&gt;
لب&amp;zwnj;هایش به هم چسبیده زنجموره می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کشد. برای اولین بار توی عمرم دلم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهد این مارخ نبود. هیچ وقت نبودش که... &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: حالا که این طور کردی، پس بگذار بهت بگویم خیال تو و خودم را راحت کنم. من خیلی وقت هست که افتاده&amp;zwnj;ام به شک. آن پیریزای نامرد کلاش بود. دروغ گفته به ما. &lt;br /&gt;
مات، مبهوت، زنجموره&amp;zwnj;اش خفه، یک کلمه هم نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;گوید. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: این زیر هیچ کس نیست زن سبک مغز! &lt;br /&gt;
از این نگاهش دلشوره... طاقت ندارم این نگاهش را ببینم. هیچ وقت همچه نگاهی ندیده&amp;zwnj;ام ازش. بروم دور&amp;zwnj;تر، بروم پناه دیوار خرابه. دیگر نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;بارد. می&amp;zwnj;&amp;zwnj;گویم: منظور&lt;br /&gt;
... حالا... خب ما هم نبایستی زود باور می&amp;zwnj;کردیم. منظور اهانت نداشتم به شما. زبانم لال بشود.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;مارخ، نه دیگر سر تکان می&amp;zwnj;&amp;zwnj;دهد. نه دیگر پشت لب&amp;zwnj;های بسته&amp;zwnj;اش ناله می&amp;zwnj;کند. طاقت دیدنش را ندارم. باران نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;بارد. صدایش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بارد. کی آمده&amp;zwnj;ام پشت دیوار خرابه. چمبک می&amp;zwnj;زنم پای لت دیوار. بمیرم همین جا که این طور لامصب سردم نشود. صداهای دورِ مرده می&amp;zwnj;آیند. سرد می&amp;zwnj;آیند، دارند با باد می&amp;zwnj;آیند... و صدای دوری، خیلی دور&amp;zwnj;تر از سالیان سال می&amp;zwnj;گوید: حیدر! کفش&amp;zwnj;هایت را بکن پا، ببرمت فلکۀ شهرداری تماشا... آدم دار می&amp;zwnj;&amp;zwnj;زنند آنجا.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;حالا که حالا شده نمی&amp;zwnj;&amp;zwnj;فهمم چقدر گذشته که نفهمیده&amp;zwnj;ام چقدر گذشته. چشم&amp;zwnj;&amp;zwnj;هایم بسته بودند، صدا&amp;zwnj;ها داشتند می&amp;zwnj;بردندم با خودشان با باد توی خواب... از دور، صدای مارخ... صدایش انگار مثل صبح که بیدارم می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کند... کاشکی تازه صبح باشد، هنوز نیامده باشیم هنوز، هنوز دلش را نشکسته باشم. نزدیک می&amp;zwnj;&amp;zwnj;شود صدای مارخ... می&amp;zwnj;گوید: به دلم هم هست... همین جاست... می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خندد. &lt;br /&gt;
می&amp;zwnj;&amp;zwnj;افتم بیرون از منگیِ سرما: &lt;br /&gt;
مرد یکدست دور&amp;zwnj;تر توی خیابان&amp;zwnj;کشی ایستاده. نگاهش غضبناک، کینه&amp;zwnj;ای، به من... من که نگاه خودم را نمی&amp;zwnj;بینم، ولی از ته دلم من هم می&amp;zwnj;خواهم نگاهم به او مثل او باشد. خدا کند این&amp;zwnj;جا کم نیاورم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;&amp;zwnj;خواهم بگویم: مارخ خانم! دیدی؟! می&amp;zwnj;&amp;zwnj;بینی؟ آمدند. لاپورتمان را داده&amp;zwnj;اند منتظرند بیایند تحت&amp;zwnj;الحفظ ببرندمان. ولی کـپۀ سیاهی چادر مارخ یکی نیست. دو تا چادر خیس به هم چسبیده. زنِ همتی بغل دست مارخ خانم نشسته. نشسته دارد یک شمعی می&amp;zwnj;&amp;zwnj;کارد توی زمین. &amp;zwnj;توی چشم&amp;zwnj;های درشتش شعلۀ چهار شمع روشن و توی چشم&amp;zwnj;های مارخ خانم شعلۀ پنج شمع روشن.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* * *&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;می&amp;zwnj;گویم: ـ مارخ خانم. بالاخره مرد هم یک موقعی یک ترسی توی دلش می&amp;zwnj;&amp;zwnj;افتد... شما به بزرگی خودتان ببخشید. گمانم آنچهارتا فشنگ، اگر هم می&amp;zwnj;خواستم درشان بکنم، باروتشان بعدِ این همه سال نم کشیده، اصلا و ابدا در نمی&amp;zwnj;شدند... خب حق با شماست. درست می&amp;zwnj;گویید که اشک شمع&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها، ته شمع&amp;zwnj;&amp;zwnj;ها را آب باران برده... خدا را شکر دیگر آشغال کثافت نریخته&amp;zwnj;اند. پس، خب از پای این دیوار، باید هفت قدم بشمارم راستۀ آن زبان گنجشک... درست؟ بعدش نه قدم سمت چپ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;اتمام: شیراز / ۵ / ۸۰ &lt;br /&gt;
بازنویسی نهایی کمبریج/ ۲۰۱۱&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;متن انگلیسی این داستان در فصلنامه &amp;laquo;کَنیون ریویو&amp;raquo; به نشانی زیر چاپ شده است:&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;King of the Graveyard&lt;/strong&gt;&amp;rdquo;, The Kenyon Review, volume XXXIV, number 2, Gambier, Ohio,Spring 2012&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در همینه زمینه:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://zamaaneh.com/khaak/2010/05/post_35.html&quot;&gt;::ادبیات ایران با همه زخم هایش زنده است، گفت و گو با شهریار مندنی پور، دفتر خاک، رادیو زمانه::&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://zamaaneh.com/khaak/2010/05/post_36.html&quot;&gt;::پاره ای از رمان سانسور یک داستان عاشقانه ایرانی، شهریار مندنی پور،دفتر خاک، رادیو زمانه::&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.golshirifoundation.org/Internet_Link/other%27s_point_of_view2/1389/1389_03_12_radiozamaneh_mandanipour.htm&quot;&gt;::دریغ آن سایه همت، شهریار مندنی پور، رادیو زمانه::&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
     <comments>https://archive.radiozamaneh.com/culture/khaak/2012/07/12/16618#comments</comments>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/3236">ادبیات معاصر ایران</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/13454">داستان کوتاه - بلند</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/13453">شهریار مندنی پور</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/13455">نوول</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/culture/khaak">خاک</category>
 <pubDate>Thu, 12 Jul 2012 17:12:10 +0000</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">16618 at https://archive.radiozamaneh.com</guid>
  </item>
  </channel>
</rss>