<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rss version="2.0" xml:base="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/11612/all" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>آدام زاگايوسکی</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/11612/all</link>
    <description></description>
    <language>fa</language>
          <item>
    <title>۱۰ جستار، ۱۰ شعر</title>
    <link>https://archive.radiozamaneh.com/news/iran/2012/05/03/13926</link>
    <description>&lt;div class=&quot;fb-social-like-widget&quot;&gt;&lt;fb:like  href=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/news/iran/2012/05/03/13926&quot; send=&quot;false&quot; layout=&quot;box_count&quot; show_faces=&quot;false&quot; width=&quot;500&quot; action=&quot;like&quot; font=&quot;arial&quot; colorscheme=&quot;light&quot;&gt;&lt;/fb:like&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-type-filefield field-field-article-image&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    &lt;img  class=&quot;imagefield imagefield-field_article_image&quot; width=&quot;250&quot; height=&quot;159&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;https://archive.radiozamaneh.com/sites/default/files/adam-zagajewski.jpg?1344467367&quot; /&gt;        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;نشر باران در سوئد اثر تازه&amp;zwnj;ای از بهروز شيدا، منتقد و پژوهشگر ادبی منتشر کرد. اين کتاب که مجموعه&amp;zwnj;ای است از ۱۰ جستار در نقد ادبی &amp;quot;زنبور مست آن&amp;zwnj;جاست&amp;quot; نام دارد.&lt;/p&gt;
&lt;!--break--&gt;&lt;!--break--&gt;&lt;p&gt;
به گزارش گروه فرهنگ راديو زمانه، تازه&amp;zwnj;ترين کتاب بهروز شيدا با عنوان &amp;quot;زنبور مست آن&amp;zwnj;جاست&amp;quot;، مجموعه&amp;zwnj; ۱۰ جستار و ترجمه&amp;zwnj; ۱۰ شعر از شاعر لهستانی، آدام زاگايوسکی، توسط نشر باران در سوئد منتشر شد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
برای نخستين بار است که ترجمه ۱۰ شعر از آدام زاگايوسکی به زبان فارسی يک&amp;zwnj;جا در کتابی منتشر می&amp;zwnj;شود.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
بهروز شيدا اين اشعار را از منتخب اشعار اين شاعر لهستانی که با نام &amp;quot;آنتن&amp;zwnj;ها در باران&amp;quot; منتشر شده، برگزيده است. نويسنده هر شعر را مانند پيش&amp;zwnj;گفتاری بر جستارهای اين کتاب آورده است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
بهروز شيدا می&amp;zwnj;گويد هدفش از هم&amp;zwnj;نشينی شعرهای زاگايوسکی با جستارهای &amp;quot;زنبور مست آنجاست&amp;quot; اين بوده که آن شعر با آن جستار در گفت&amp;zwnj;و&amp;zwnj;گو باشد و شايد آن جستار را در ابهام محض منعکس، تکميل، تأييد، مکرر يا پيچيده &amp;zwnj;کند؛ نوعی رابطه&amp;zwnj; بينامتنی.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;img width=&quot;196&quot; height=&quot;270&quot; align=&quot;middle&quot; src=&quot;/sites/default/files/%25b%25f/userfiles/%25u/behrouz-sheida.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&amp;quot;زنبور مست آن&amp;zwnj;جا است&amp;quot;، ۱۰ جستار، ۱۰ شعر از بهروز شيدا&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;جستارهای اين کتاب عبارتند از: &amp;quot;پرسش&amp;zwnj;ها باقی است&amp;quot;: پاسخ به هفت پرسش؛ تصوير روشنفکران در ۱۲ رمان، &amp;quot;سَحر پرستوهای جوان&amp;quot;: نگاهی کوتاه به ۱۵ ترانه&amp;zwnj; جنبش اين دوران در آينه&amp;zwnj; دو ترانه&amp;zwnj; دوران مشروطيت و سه ترانه&amp;zwnj; دوران انقلاب اسلامی، &amp;quot;دست&amp;zwnj;های خويش را بنگريم&amp;quot;: حاشيه&amp;zwnj;ای سخت کوتاه بر کتاب از سحرخيزانِ منصور خاکسار، &amp;quot;صدای متن&amp;zwnj;ها را دريابيم&amp;quot;: نگاهی کوتاه به تناقض صدای نويسنده و صدای متن در مجموعه شعرِ و چند نقطه&amp;zwnj; ديگر، &amp;quot;منظومه&amp;zwnj; از سحرخيزان&amp;quot;، وصيت&amp;zwnj;نامه&amp;zwnj; منصور خاکسار، &amp;quot;زنبور مست آن&amp;zwnj;جا است&amp;quot;: چند پرسش در گذر از رمانِ داستان مادری که دختر پسرش شد، نوشته&amp;zwnj; قلی خياط، &amp;quot;فصل&amp;zwnj;ها از فاصله&amp;zwnj; متن&amp;zwnj;ها می&amp;zwnj;آيند&amp;quot;: گفت&amp;zwnj;وگوی رمان بهار ۶۳ و رمان زمستان ۶۲ از منظر بينامتنی، &amp;quot;از قاره&amp;zwnj;های وجود تا اضلاع اثر&amp;quot;: بازنويسی&amp;zwnj; بخش&amp;zwnj;هايی از يک گفت&amp;zwnj;وگو و ۱۰ جستارِ بهروز شيدا، &amp;quot;در زمين از بهشت گفت&amp;zwnj;و&amp;zwnj;گو&amp;zwnj;ها است&amp;quot;: پنج خوانش مينی&amp;zwnj;ماليستی و ترجمه&amp;zwnj;ی دو شعر کوتاه، &amp;quot;يک بار ديگر می&amp;zwnj;پرسد نقال&amp;quot;: تابلوهای خشونت جسمانی در ۱۰ رمان و اشاره&amp;zwnj;ای به دو رمان ديگر، &amp;quot;ببينيم&amp;quot;: گفتاری برای فيلمی خيالی؛ تکه&amp;zwnj;هايی به هم پيوسته از متن و حاشيه&amp;zwnj; جام جهانی&amp;zwnj; ۲۰۱۰.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
از مهم&amp;zwnj;ترين ويژگی&amp;zwnj;های آثار شيدا اين است که با زبانی شاعرانه اما علمی و دقيق در قلمرو نقد تطبيقی و با اتکاء به نظريه&amp;zwnj;های ادبی به بررسی ادبيات معاصر ايران از انقلاب مشروطه به اين&amp;zwnj;سو می&amp;zwnj;پردازد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
بهروز شيدا، پژوهشگر و منتقد ادبی، ساکن سوئد است. &amp;quot;زنبور مست آن&amp;zwnj;جاست&amp;quot;، شانزدهمين کتاب او است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
نشر باران پيش از اين از بهروز شيدا منتشر کرده است: در سوک آبی&amp;zwnj; آب&amp;zwnj;ها (جستارهای ادبی)، از تلخی&amp;zwnj; فراق تا تقدس تکليف (نگاهی به عناصر فرهنگ ايرانی بر ۱۴ رمان پس از انقلاب)، گم&amp;zwnj;شده در فاصله&amp;zwnj; دو اندوه (مجموعه جستار&amp;zwnj;ها)، کابوس بلند تيز دندان (ويراستاری&amp;zwnj; خاطرات زندان)، تراژدی&amp;zwnj;های ناتمام در قاب قدرت (خوانش&amp;zwnj;ها و پژوهش&amp;zwnj;ها)، پنجره&amp;zwnj;ای به بيشه&amp;zwnj; اشاره (يافته&amp;zwnj;ها و نگاه&amp;zwnj;ها)، مخمل سرخ رؤيا (يک برگ از هزاران)، می&amp;zwnj;نويسم توقف به فرمان نشانه&amp;zwnj;ها (از هردری سخنی)، هفت دات کام (يک وبلاگِ فرضی).&lt;br /&gt;
بهروز شيدا به خاطر مخالفتش با سانسور و مميزی آثار ادبی در ايران تاکنون هيچ&amp;zwnj;يک از کتاب&amp;zwnj;هايش را در ايران منتشر نکرده است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
شيدا با فصل&amp;zwnj;نامه&amp;zwnj;ها و نشرياتی که در خارج از ايران منتشر می&amp;zwnj;گردند، همکاری گسترده دارد. او به همراه عباس صفاری فصل&amp;zwnj;نامه &amp;quot;سنگ&amp;quot; را منتشر می&amp;zwnj;کرد، و سردبيری برخی شماره&amp;zwnj;های فصل&amp;zwnj;نامه &amp;quot;باران&amp;quot; را هم به عهده داشته است.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در همين زمينه:&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.baran.st/index.php/%D8%AA%D8%A7%D8%B2%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%86%D8%B4%D8%B1-%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D9%86.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;تازه&amp;zwnj;های نشر باران در سوئد&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
     <comments>https://archive.radiozamaneh.com/news/iran/2012/05/03/13926#comments</comments>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/11612">آدام زاگايوسکی</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/11613">ادبيات</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/11609">بهروز شيدا</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/5879">ترجمه</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/11611">زنبور مست آنجاست</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/11610">زنبور مست آن‌جاست</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/taxonomy/term/10510">نشر باران</category>
 <category domain="https://archive.radiozamaneh.com/cultural">اخبار فرهنگی هنری</category>
 <pubDate>Thu, 03 May 2012 09:37:50 +0000</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">13926 at https://archive.radiozamaneh.com</guid>
  </item>
  </channel>
</rss>