بشنوید

 

◄استعفای معاذالخطیب، رهبر ائتلاف مخالفان رژیم دمشق و اختلاف میان گروه‌های مخالف بشاراسد

گفت‌وگوی ایرج ادیب‌زاده با مهرداد خوانساری، کارشناس سیاسی منطقه‌ی خاورمیانه

◄ایران در سالی که گذشت و چشم انداز سال ۹۲ در سه حوزه اقتصاد، سیاست و اجتماعی

گفت‌وگوی پانته‌آ بهرامی با کوروش عرفانی

◄تصویب طرح ممنوعیت کاربرد يورو در معاملات با ايران در سنای آمریکا

گفت‌وگوی سراج‌الدین میردامادی با رضا تقی زاده، کارشناس اقتصادی در گلاسکو

◄اشاره‌ها و نشانه‌های انتخاباتی در سخنرانی آیت‌الله خامنه‌ای در مشهد

◄نوروز در زندان های دهه ۶۰ ایران، چند خاطره نوروزی از آن دوران

 

عکس روز و گالری

زم‌تون

Friday, March 06, 2020 09:45

دریافت خبرنامک روزانه

ایمیل خود را وارد کنید

خانه | • فرهنگ،‌ هنر و ادبيات

خاک

قصه نو، انسان طراز نو

چهارشنبه, 1389-11-20 12:00
آلن رب‌گری‌یه
برگردان: 
ترجمه دکتر محمد غیائی

 ترجمه محمد غیائی ـ در سال‌های اخیر، درباره قصه نو Nouveau roman مقالات فراوان نوشته‌اند. در خلال انتقاد‌ها، و حتی در بین ستایش‌ها نیز، متأسفانه چنان سهل‌انگاری‌ها و اشتباهات و سوءتفاهم‌هایی صورت گرفته که سرانجام منتهی به تکوین افکار و عقایدی ناصواب در ذهن خوانندگان گردیده است. به طوری که امروز قصه نو برای خوانندگان، انگار‌‌ همان معنایی را دارد که مفهوم عکس آن برای ما.

Share/Save/Bookmark

خضر

سه شنبه, 1389-11-19 16:42
نوشته و پژوهش شکوفه تقی

شکوفه تقی- مراسم آیینی «خدر نبی» در شمال غربی ایران به خصوص آذربایجان که به روایتی خاستگاه زرتشت پیامبر و خاستگاه بسیاری از سنن باستانی است، حداقل تا قبل از انقلاب در ایران، برگزار می‌شده است.

Share/Save/Bookmark

مردم، اخلاق و ارتجاع ادبی

دوشنبه, 1389-11-18 19:25
حسین نوش‌آذر

حسین نوش‌آذر- چندی پیش در دفتر رادیو زمانه، در کتابخانه‌ای که در اتاق کار همکارانم به دیوار تکیه داده، چشمم افتاد به برخی شماره‌های مجله‌ی ادبی «یغما» که به کوشش استاد حبیب یغمایی، شاعر و ادیب نامدار، پیش از انقلاب با زبان رسمی و ادیبانه‌ی آن زمان، در حلقه‌ی برخی اساتید ادبیات فارسی منتشر می‌شد. یغما با برخی وزراء و وکلای آن دوران که اهل ادب کلاسیک ایران بودند هم نزدیکی داشت.

Share/Save/Bookmark

خضر در آداب و رسوم زنان

یکشنبه, 1389-11-17 17:00
شکوفه تقی

شکوفه تقی ـ در میان ایرانیان همواره «پیری» مقام بالایی بوده است. به طوری‌که هنوز مردم به «پیر و پیغمبر» قسم می‌خورند. همچنین در گوشه و کنار ایران فراوان مقابری یافت می‌شود که به نام پیری خوانده می‌شوند؛ پیرهریشت، ستی پیر، پیرنارستانه، پیربانوی پارس، پیرنارکی. پیر پاره‌دوز یا پالان‌دوز در مشهد یا پیر سبز که در هشت فرسنگی شمال شرقی یزد واقع شده، مردم محل او را به اسم پیر چک‌چکو می‌شناسند. تصویر امروزی ما از زرتشت نیز پیرمردی است با روی و موی و لباس سفید که بر گرد سرش فره ایزدی می‌درخشد. علاوه بر آن می‌دانیم که در دین میترا «پیری» بالاترین مقام بوده است.1 دیگر اینکه در دین زرتشت موبدان، لباس سفید می‌پوشیده و هنوز هم می‌پوشند .2

Share/Save/Bookmark

خضر در قصه‌ها

جمعه, 1389-11-15 12:17
شکوفه تقی

شکوفه تقی ـ در قصه‌های عامیانه «پیرمردی» که می‌تواند سرنوشت را بنویسد یا به پادشاهی که سالیان درد بی فرزندی کشیده، توان باروری ببخشد اگر نامی داشته باشد معمولا خضر است. خضر به شکل درویشی ظاهر می‌شود و به شاه خبر می‌دهد که از زن یا یکی از زنانش بچه‌دار خواهد شد. پیرمرد مقدس قصه ها که جامه اش گاه سبز و گاه سفید است، غالبا یا نوشته ای به بازوی زن می‌بندد۱، یا سیب یا انار یا نارنجی به مرد میدهد، تا آن را با همسرانش تقسیم کند. پس از آن پادشاه بچه‌دار می‌شود.۲

Share/Save/Bookmark

یک بار چ: چی میل دارید

دوشنبه, 1389-11-11 19:46
لیلا صادقی

حسین نوش‌آذر- «تفاوت» یکی از بحث‌های ادبی در سال‌های دهه‌ی هفتاد بود. در جامعه‌ای که قدرت مسلط قصد دارد تفاوت میان اشخاص را از میان بردارد، تلاش برای متفاوت بودن نوعی مقاومت است. اما یک مقاومت عقیم؛ مقاومتی که از تأمل در کلمه پدید می‌آید و به بی‌ارتباطی با مخاطب می‌انجامد. هر چه باشد ادبیات خلاق با جدول ضرب، معما یا چیستان تفاوت دارد. اگر بخواهیم با طرح چیستان و معما به این تفاوت برسیم، فردیت نویسنده و نگاه او به هستی را از دست نهاده‌ایم. تفاوت در اندیشه شکل می‌گیرد. باید متفاوت دید تا بتوان متفاوت بود. ابراهیم گلستان می‌گوید: بینایی چیزی جداست از ظلمت، تاریکی را هم باید به چشم دید. در تاریکی همه یکسان و یک‌شکل به‌چشم می‌آیند. در روشنایی‌ست که می‌توان تفاوت را از تفاوت بازشناخت.

Share/Save/Bookmark

نگاهی به «من ریموند کارور هستم» اثر مصطفی عزیزی

شنبه, 1389-11-09 13:36
ساسان قهرمان

ساسان قهرمان‌-  «من ریموند کارور هستم»، مجموعه هفت قصه کوتاه، اثر مصطفی عزیزی، از دست‌اندرکاران صاحب‌نام صنعت فیلم و تهیه‌کننده‌ی چندین سریال تلویزیونی ایران است (اکنون مقیم کانادا) که با انتشار این کتاب، حضور خود را در عرصه قلم نیز رسمیت بخشیده است.

Share/Save/Bookmark

اهمیت تجربه درونی در رمان‌نویسی

پنجشنبه, 1389-11-07 14:36

حسین نوش‌آذر ـ «مرگ دیگر کارولا» از جمله رمان‌هایی است که نخستین بار به یک زبان دیگر غیر از فارسی منتشر شده‌اند: رمان‌هایی مثل سانسور یک داستان عاشقانه‌ی ایرانی از شهریار مندنی‌پور، کلنل از محمود دولت‌آبادی و تهران، خیابان انقلاب از امیر حسن چهل‌تن. این رمان که علاوه بر ترجمه آلمانی، اکنون فارسی‌اش هم انتشار یافته، دومین رمان فلکی است. نخستین رمان او، «سایه‌ها» ممنوع‌الانتشار شد و مجوز نگرفت.

Share/Save/Bookmark

ناپایداری دیدار انسان‌ها از واقعیت

چهارشنبه, 1389-11-06 12:25
گفت و گو حسین نوش‌آذر با محمود فلکی پیرامون رمان «مرگ دیگر کارولا»

حسین نوش‌آذر ـ «مرگ دیگر کارولا» از جمله رمان‌هایی است که نخستین بار به یک زبان دیگر غیر از فارسی منتشر شده‌اند: رمان‌هایی مثل سانسور یک داستان عاشقانه‌ی ایرانی از شهریار مندنی‌پور، کلنل از محمود دولت‌آبادی و تهران، خیابان انقلاب از امیر حسن چهل‌تن. این رمان که علاوه بر ترجمه آلمانی، اکنون فارسی‌اش هم انتشار یافته، دومین رمان فلکی است. نخستین رمان او، «سایه‌ها» ممنوع‌الانتشار شد و مجوز نگرفت. مهم‌ترین تمایز این رمان با کتاب‌هایی که در ایران منتشر می‌شود وصف‌های ساده و بی‌پرده، سکسوالیته و حضور تن در داستان است. این کتاب در واقع سه کتاب، سه داستان و سه روایت تو در توست. در هر روایت یک زن وجود دارد و رابطه‌ی عاشقانه‌ی روایتگر داستان با یکی از زن‌ها و رابطه‌ی پرتنش او با زن دیگری، در یک طرح مثلث عشقی به جنون و حتی قتل می‌انجامد. تنها یک تن و فقط یک تن از عشق زمینی بهره می‌برد و کامیاب از هزارتوی رابطه تن با تن بیرون می‌آید. یک رمان پست مدرن، اما با درونمایه‌ای اجتماعی که به پیامدهای مهاجرت در زندگی عاطفی مرد ایرانی می‌پردازد. این رمان از قلمرو رمان اندیشه می‌آید و پر است از رفلکسیون‌های ذهنی. با مطالعه این رمان بیش از هر چیز متوجه می‌شویم که رمان فارسی در خارج از ایران از این استعداد برخوردار است که رمان‌نویسی ایران را در آینده تحت تأثیر قرار دهد. با محمود فلکی، نویسنده رمان «مرگ دیگر کارولا» به مناسبت انتشار این رمان به زبان فارسی گفت‌و گویی کرده‌ایم که در دو بخش منتشر می‌شود. بخش نخست آن را اکنون می‌خوانید:

 

Share/Save/Bookmark

آغاز انقراض این‌گونه بود

دوشنبه, 1389-11-04 16:15
حسین نوش‌آذر

حسین نوش‌آذر - وقتی مردم متوجه می‌شوند که اصولاً نمی‌توانند دنیا را تغییر بدهند، از هنر و ادبیات خلاق سرخورده می‌شوند و اگر هنردوست یا کتابخوان باشند، بیشتر به جنبه‌ی محفلی و سرگرم‌کننده‌ی هنر و ادبیات خلاق توجه می‌کنند. اما در انقلاب‌ها و بحران‌های اجتماعی معمولاً توقع مردم از هنر و ادبیات خلاق بیشتر می‌شود. مثل این است که آنها انتظار دارند، نویسنده یا هنرمند به جای آنها دنیا را تغییر بدهد و حتی اگر نمی‌تواند این‌کار را انجام دهد در هنرش وانمود کند که می‌توان دنیا و واقعیت‌هایش را تغییر داد.

Share/Save/Bookmark

نظر شما پس از تایید دبیر وب‌سایت منتشر می‌شود.

لطفا به زبان فارسی کامنت بگذارید.
برای نوشتن به زبان فارسی می توانید از ادیتور زمانه استفاده کنید.

کامنتهایی که حاوی اتهام، توهین و یا حمله شخصی باشد هرز محسوب می شود و
منتشر نخواهد شد.

 

لینک به ادیتور زمانه:         

برای عبور از سد فیلترینگ

پرونده ۱۳۹۱ / چشم‌انداز ۱۳۹۲

مشخصات تازه دریافت برنامه های رادیو زمانه  از ماهواره:

ماهواره  :Eutelsat

هفت درجه شرقی

پولاریزاسیون افقی 

سیمبول ریت ۲۲

فرکانس ۱۰۷۲۱مگاهرتز

حامیان ما

همیاران ما