بشنوید

 

◄استعفای معاذالخطیب، رهبر ائتلاف مخالفان رژیم دمشق و اختلاف میان گروه‌های مخالف بشاراسد

گفت‌وگوی ایرج ادیب‌زاده با مهرداد خوانساری، کارشناس سیاسی منطقه‌ی خاورمیانه

◄ایران در سالی که گذشت و چشم انداز سال ۹۲ در سه حوزه اقتصاد، سیاست و اجتماعی

گفت‌وگوی پانته‌آ بهرامی با کوروش عرفانی

◄تصویب طرح ممنوعیت کاربرد يورو در معاملات با ايران در سنای آمریکا

گفت‌وگوی سراج‌الدین میردامادی با رضا تقی زاده، کارشناس اقتصادی در گلاسکو

◄اشاره‌ها و نشانه‌های انتخاباتی در سخنرانی آیت‌الله خامنه‌ای در مشهد

◄نوروز در زندان های دهه ۶۰ ایران، چند خاطره نوروزی از آن دوران

 

عکس روز و گالری

زم‌تون

Tuesday, October 17, 2017 03:56

دریافت خبرنامک روزانه

ایمیل خود را وارد کنید

خانه | • فرهنگ،‌ هنر و ادبيات

کتاب زمانه

تفسیر امروزی از قرآن با خط سیریلیک

جمعه, 1390-10-23 14:11
شهزاده سمرقندی

شهزاده سمرقندی - به تازگی در تاجیکستان "تفسیر نوین قرآن کریم" با قلم عبدالشریف باقی‌زاده، پژوهشگر تاجیک با خط سیریلیک منتشر شد. گفته شده است این اولین تفسیرقران است که بعد از بررسی عمیق کمیته دین و مرکز اسلامی تاجیکستان به نشر رسیده است.

 

Share/Save/Bookmark

از نشر تک چاپی تا نقش تازه اداره ممیزی

پنجشنبه, 1390-10-22 05:22
سارا شاد

سارا شاد – با وجود محدودیت‌ها و اعمال سانسور، بسیاری از نویسندگان و شاعران فارسی‌زبان هنوز تردید دارند که کتاب‌شان را در اینترنت منتشر کنند. عباس صفاری که مجموعه اشعارش را در سال‌های دهه ۱۳۷۰ در خارج از ایران منتشر می‌کرد و از آن پس در ایران کتاب‌هایش را انتشار داد و با اقبال خوانندگان هم مواجه شد، در گفت‌و‌گو با بخش فرهنگ رادیو زمانه از جریان دیگری با عنوان نشر"تک چاپی" یا " ناشرمؤلف" حرف می‌زند

Share/Save/Bookmark

انسانِ گم‌شده

چهارشنبه, 1390-10-21 04:30
احمد مرادی

احمد مرادی - ماکس فریش در کنار فردریش دورنمات نویسنده‌ای بود که توانست از دهه‌ ۱۹۴۰ ادبیات سوئیس را از خاک آن کشور بسیار فرا‌تر ببرد و از آن دوره به بعد، توجه دنیای ادبیات را به آثار نویسندگان سوئیسی جلب کند.

Share/Save/Bookmark

کفش‌های نوک چهارگوش و پیژامه‌های آستین‌دار

شنبه, 1390-10-17 04:44
ناصر غیاثی

ناصر غیاثی - کم و بیش همه‌ی اهل فن در این نکته توافق دارند که لازم است هر چند سال یک بار یک ترجمه‌ی تازه از آثار شاخص و شاهکار ادبیات جهان انجام شود. اثری که مثلاً ۵۰ سال پیش و طبعاً به زبان آن روز ترجمه شده، بی‌تردید نیاز به ترجمه‌ی دوباره و تازه دارد.

Share/Save/Bookmark

حس نوستالژیک کتاب (+ویدئو)

پنجشنبه, 1390-10-15 05:34
سارا شاد

سارا شاد - مهدی موسوی، شاعر پست مدرن را نه فقط با کتاب‌ها بلکه با وبلاگ و فعالیتش در دنیای مجازی هم می‌شناسند. او پس از توقیف و سانسور کتاب‌های شعرش به انتشار آن‌ها در اینترنت روی آورد و مجموعه‌های شعری خود را به صورت رایگان در اختیار مخاطبانش که دیگر برایشان فرصتی فراهم نبود تا کتاب او را از کتابفروشی‌ها تهیه کنند، قرار داد.

Share/Save/Bookmark

دو اتاقی که به یک نویسنده رسید

دوشنبه, 1390-10-05 11:11
احمد مرادی

احمد مرادی - از معضلات سال‌های اخیر ادبیات ایران، یکی انتشار ترجمه‌های مختلف از اثری واحد بوده است. گاهی این ترجمه‌ها ناشی از عدم هماهنگی میان مترجمین و ناشران است و گاهی هم صرفاً جنبه‌ سودپروری دارد، و البته این جدای از ترجمه‌های چندباره از آثار کلاسیک دنیای ادبیات است.

Share/Save/Bookmark

"نشر اینترنتی هم باید ساز و کار حرفه‌ای داشته باشد"

یکشنبه, 1390-10-04 14:18
سارا شاد

سارا شاد در گفت‌و‌گو با علی نگهبان - "صحبت از برگزیدن این شیوه یا آن یکی برای انتشار کتاب درباره یک نویسنده ایرانی یک انتخاب طبیعی است چون ما در موقعیتی نیستیم که چندان حق انتخاب داشته باشیم". این را علی نگهبان می‌گوید؛ نویسنده‌ای که بیشتر کتاب‌ها و مقاله‌هایش را در خارج از کشور منتشر کرده و هرگز نتوانسته از خوان اول انتشار کتاب در ایران عبور کند.

Share/Save/Bookmark

رضا دقتی، ادب کهن و هنر عکاسی

یکشنبه, 1390-09-27 07:19
ایرج ادیب‌زاده

تازه‌ترین کتاب رضا دقتی با نام "پرواز" آمیزه‌ای‌ست از تصویر و ادبیات کهن ایران. داستان پدید آمدن این کتاب که انتشارات "دموکراتیک بوکز" هفته‌ پیش در فرانسه آن را منتشر کرد، از نگاه به عکس‌های رضا آغاز شد. ژان کلود کاریر نمایشنامه‌نویس و نویسنده‌ فرانسوی و همسر نهال تجدد، نویسنده‌ ایرانی با دیدن عکس‌های تازه‌ رضا، داستان "منطق‌الطیر" عطار را به یاد آورد؛ داستانی عرفانی از ادبیات کهن ایران.

Share/Save/Bookmark

ورق‌بازهای زن‌گریز

شنبه, 1390-09-26 07:07
محمد عبدی

 در رمان "ورق‌باز‌ها" نوشته مهدی فاتحی، با شخصیت‌های روزنامه‌نگار در تهران امروز روبرو هستیم که در حاشیه وقایع سیاسی و اجتماعی، درگیر مشکلات عدیده‌ای در زندگی و خانواده‌شان هستند.

"ورق‌باز‌ها" که به دلیل عدم دریافت مجوز در ایران، در خارج از کشور به چاپ رسیده، به نظر می‌رسد ترکیبی است از تجربیات نویسنده به عنوان روزنامه‌نگار با وقایع تخیلی‌یی که نویسنده مرزی برای آن قائل نشده و در قید و بند باور‌پذیر کردن همه وقایع نیست و حتی بدش هم نمی‌آید که به برخی قسمت‌ها رنگ و لعاب سوررئال بدهد.

Share/Save/Bookmark

عشق خاصیت هجده سالگی‌ست

شنبه, 1390-09-26 04:55
احمد اعتمادی

احمد اعتمادی - به تازگی انتشارات مروارید مجموعه شعر بسیار فروتنی از آزاده طاهایی منتشر کرده است. این مجموعه که "نام تو زخم من است" نام دارد، مجموعه‌ای‌ست از بیش از ۶۰ شعر، با حال و هوایی کاملاً متفاوت از جریان‌های مسلط شعری.

Share/Save/Bookmark

نظر شما پس از تایید دبیر وب‌سایت منتشر می‌شود.

لطفا به زبان فارسی کامنت بگذارید.
برای نوشتن به زبان فارسی می توانید از ادیتور زمانه استفاده کنید.

کامنتهایی که حاوی اتهام، توهین و یا حمله شخصی باشد هرز محسوب می شود و
منتشر نخواهد شد.

 

لینک به ادیتور زمانه:         

برای عبور از سد فیلترینگ

پرونده ۱۳۹۱ / چشم‌انداز ۱۳۹۲

مشخصات تازه دریافت برنامه های رادیو زمانه  از ماهواره:

ماهواره  :Eutelsat

هفت درجه شرقی

پولاریزاسیون افقی 

سیمبول ریت ۲۲

فرکانس ۱۰۷۲۱مگاهرتز

حامیان ما

همیاران ما